Was heißt »zwei« auf Französisch?

Die Numerale »zwei« (ver­altet: zwey) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • deux
  • deux heures
  • (de) deux ans

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.

Cela m'a pris plus de 2 heures pour traduire quelques pages d'anglais.

Ich bin verheiratet und habe zwei Kinder.

Je suis mariée et j'ai deux enfants.

Je suis marié et ai deux enfants.

Je suis marié et j'ai deux enfants.

In einem Wörterbuch wie diesem sollte es mindestens zwei Sätze mit "Kühlschrank" geben.

Dans un dictionnaire comme celui-ci il devrait y avoir au moins deux phrases avec « réfrigérateur ».

Dans un dictionnaire comme celui-ci, il faudrait au moins deux phrases avec le mot « réfrigérateur ».

Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.

Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.

Meine Mutter hat zwei Flaschen Orangensaft gekauft.

Ma mère a acheté deux bouteilles de jus d’orange.

Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn.

Un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix.

Un, deus, trois, catre, cinc, sis, set, uit, nuef, dis.

So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.

Comme ça, je fais d'une pierre deux coups.

Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen.

On ne peut pas être au four et au moulin.

Im Winter schlafe ich mit zwei Decken.

Pendant l'hiver je dors avec deux couvertures.

Niemand kann zwei Dinge auf einmal tun.

Personne ne peut faire deux choses à la fois.

Die Summe von zwei plus drei plus vier ist neun.

La somme de deux plus trois plus quatre est neuf.

Zwei mal zwei ist vier.

Deux fois deux font quatre.

Kann ein zwei Jahre alter Junge so schnell rennen?

Est-ce qu'un jeune de deux ans peut courir aussi vite ?

Wir haben zwei Töchter.

Nous avons deux filles.

Ich habe zwei Hunde. Der eine ist weiß, der andere schwarz.

J'ai deux chiens. L'un est blanc, l'autre est noir.

Spanier haben zwei Nachnamen.

Les Espagnols ont deux noms de famille.

Ein Bügelbrett mit Bügeleisen, zwei Mini-Bürokühlschränke, eine Eiswürfelmaschine und ein Fön sind ebenfalls vorhanden.

Une planche avec fer à repasser, deux mini réfrigérateurs de bureau, une machine à glaçons et un sèche-cheveux sont également disponibles.

Der Kunde hat zwei Stunden lang mit dem Verkäufer telefoniert.

Le client a téléphoné pendant deux heures avec le vendeur.

Le client est resté pendu au téléphone pendant deux heures avec le vendeur.

Versuche nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.

N'essaie pas de faire deux choses à la fois.

Sein älterer Bruder ist zwei Jahre älter als ich.

Son frère aîné a deux ans de plus que moi.

Er ist reich genug, zwei Autos zu kaufen.

Il est assez riche pour acheter deux voitures.

Ich gehe alle zwei Tage ins Restaurant.

Je vais au restaurant tous les deux jours.

Je vais au restaurant une fois tous les deux jours.

Im Wald traf sie zwei Fremde.

Dans les bois, elle rencontra deux étrangers.

Er hat zwei Katzen: Die eine ist schwarz und die andere weiß.

Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.

Ich habe zwei Dutzend Bleistifte gekauft.

J'ai acheté deux douzaines de crayons.

Wir haben zwei Kirschbäume in unserem Garten.

Nous avons deux cerisiers dans notre jardin.

Er kam gegen zwei Uhr.

Il est venu vers deux heures.

Kupfer und Silber sind zwei Metalle.

Le cuivre et l'argent sont deux métaux.

Er hat eine Katze und zwei Hunde.

Il a un chat et deux chiens.

Ich bin in zwei Stunden zurück.

Je reviens dans deux heures.

Er behauptet, er sei Sozialist und hat dennoch zwei Häuser und einen Rolls Royce.

Il prétend être socialiste, et pourtant il a deux maisons et une Rolls Royce.

Ich habe vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen.

J’ai arrêté de fumer il y a deux ans.

Der Pianist hat zwei Zugaben gespielt.

Le pianiste a joué deux morceaux supplémentaires.

Susie hat mir zwei Bücher ausgeliehen, die ich noch nicht gelesen habe.

Susie m'a prêté deux livres que je n'ai pas encore lu.

Ich habe vor zwei Jahren in Sasayama gelebt.

J'ai vécu à Sasayama il y a deux ans.

Sie schnitt den Apfel in zwei Teile.

Elle coupa la pomme en deux.

Es ist zwei Jahre her, dass wir uns getrennt haben.

Deux ans ont passé depuis que nous nous sommes séparés.

Er kam zwei Tage später zurück.

Il revint deux jours plus tard.

Er kam zwei Stunden später zurück.

Il est revenu deux heures plus tard.

Ich habe einen Hund und zwei Katzen.

J'ai un chien et deux chats.

Ich habe zwei Brüder und eine Schwester.

J'ai deux frères et une sœur.

Er hat einen Bruder und zwei Schwestern.

Il a un frère et deux sœurs.

Er ist verheiratet und hat zwei Kinder.

Il est marié et a deux enfants.

Sie hat einen Mann und zwei Töchter.

Elle a un mari et deux filles.

Sie hat einen Sohn und zwei Töchter.

Elle a un fils et deux filles.

In ungefähr zwei Wochen.

Dans environ deux semaines.

Dans quinze jours.

Er hat in den letzten zwei Wochen nicht weniger als 50 Bücher gelesen.

Il a lu pas moins de 50 livres au cours de ces deux dernières semaines.

Als er die Halle betrat, kamen zwei Männer auf ihn zu.

Comme il entrait dans le hall, deux hommes l'approchèrent.

Ich habe zwei ausländische Freunde.

J'ai deux amis étrangers.

Ich hatte zwei Stunden lang gearbeitet, als ich mich plötzlich krank fühlte.

J'avais travaillé deux heures lorsque je me sentis soudain malade.

Ich habe zwei Hosen gekauft.

J'ai acheté deux pantalons.

Das vermisste Kind wurde nach zwei Tagen gefunden.

L'enfant perdu fut trouvé au bout de deux jours.

Es dauert zwei Stunden, dieses Buch zu lesen.

Cela prend deux heures de lire ce livre.

Ich habe mehr als zwei Stunden gewartet.

J'ai attendu plus de deux heures.

Wussten Sie nicht, dass er vor zwei Jahren verstorben ist?

Ne saviez-vous pas qu'il est mort il y a deux ans ?

Seine Frau gebar ihm zwei Töchter und einen Sohn.

Sa femme lui a fait deux filles et un fils.

Er war zwei Jahre lang in Japan.

Il est resté au Japon pendant deux ans.

Nordische Kombination verbindet zwei Wettbewerbe, Skisprung und Langlauf.

Le combiné nordique associe deux compétitions : Le saut à ski et le ski de fond.

Schälen Sie zwei der Bananen.

Épluchez deux des bananes.

Dieses Buch hat zwei Bände.

Ce livre comporte deux volumes.

Ich kehrte nach zwei Jahren in mein Heimatdorf zurück.

Je suis revenu deux ans plus tard dans mon village natal.

Ich habe zwei Autos.

J'ai deux voitures.

John ist zwei Jahre älter als ich.

John a deux ans de plus que moi.

John est plus vieux que moi de deux ans.

Was macht ihr zwei da?

Que faites-vous là tous les deux ?

Dieses Wort hat zwei Bedeutungen.

Ce mot a deux sens.

Meine Mutter ist zwei Jahre älter als mein Vater.

Ma mère a deux ans de plus que mon père.

Hat dein Zimmer zwei Fenster?

Y a-t-il deux fenêtres dans ta chambre ?

Es sind nur zwei Meilen bis zum Dorf.

Il y a seulement deux milles jusqu'au village.

Die zwei Schwestern lebten sehr still.

Les deux sœurs vivaient très tranquillement.

Ich würde gerne zwei Fragen stellen.

Je voudrais poser deux questions.

Ich habe zwei Töchter.

J'ai deux filles.

Eine Uhr hat zwei Zeiger.

Une horloge a deux aiguilles.

Une horloge est dotée de deux aiguilles.

Wenn zwei Personen die gleiche Meinung haben, ist eine von ihnen überflüssig.

Si deux personnes ont la même opinion, l'une d'elles est inutile.

Ich habe zwei Nichten.

J'ai deux nièces.

Sie sprach schon nach zwei Jahren fließend Deutsch.

Elle parlait couramment allemand après seulement deux ans.

Sie kaufte zwei Paar Socken.

Elle a acheté deux paires de chaussettes.

Ein Wassermolekül besteht aus zwei Wasserstoffatomen und einem Sauerstoffatom.

Une molécule d'eau se compose de deux atomes d'hydrogène et d'un atome d'oxygène.

Versuch nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.

N'essaie pas de faire deux choses en même temps.

Ich war zwei Monate lang in Japan.

J'ai été au Japon pendant deux mois.

Er hat zwei Töchter.

Il a deux filles.

Nachdem ich zwei Flaschen Alchermes getrunken hatte, habe ich den Teppich meiner Eltern vollgekotzt.

Après avoir bu deux bouteilles d'Alchermes, j'ai vomi partout sur le tapis de mes parents.

Nächsten April wohnen wir seit zwei Jahren hier.

Cela fera deux ans que nous vivons ici avril prochain.

Sie besitzt zwei Mal so viele Bücher wie er.

Elle possède deux fois plus de livres que lui.

Die zwei Brüder konnten nicht gut miteinander auskommen.

Les deux frères ne pouvaient pas bien s'entendre.

Wussten Sie nicht, dass er vor zwei Jahren gestorben ist?

Vous ne saviez pas qu'il est mort il y a deux ans ?

Ich habe im Schnee zwei Stunden lang auf den Bus gewartet.

J'ai attendu le bus sous la neige pendant deux heures.

Die Zigarren kosten zwei Mark.

Les cigarettes coûtent deux balles.

Es ist zwei Monate her, dass er nach Frankreich gegangen ist.

Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France.

Ich habe zwei Söhne: der eine ist in Tokio, der andere in Nagoya.

J'ai deux fils, dont l'un est à Tokyo et l'autre à Nagoya.

Mike hat zwei Freundinnen.

Mike a deux copines.

Unser Team führt mit zwei Punkten.

Notre équipe a deux points d'avance.

Mein Onkel hat zwei Jahre lang in Washington gelebt.

Mon oncle a vécu à Washington pendant deux ans.

Ich habe zwei Hunde, drei Katzen und sechs Hühner.

J'ai deux chiens, trois chats et six poulets.

Schneide ihn in zwei Teile.

Coupe-le en deux.

Er hat zwei Bücher geschrieben.

Il a écrit deux livres.

Ich lerne zwei Fremdsprachen.

J'apprends deux langues étrangères.

Er blieb zwei Tage im Hotel.

Il demeura à l'hôtel deux jours.

Wir haben zwei Katzen; die eine ist weiß und die andere schwarz.

Nous avons deux chats ; l'un est blanc et l'autre est noir.

Er ist zwei Jahre älter als ich.

Il est plus vieux que moi de deux ans.

Il est âgé de 2 ans de plus que moi.

Taro ist vor zwei Jahren gestorben.

Taro est mort il y a deux ans.

Französische Beispielsätze

  • Nous allons bien tous les deux.

  • Elle est décédée il y a deux jours.

  • Nous sommes tous deux fous.

  • Nous sommes toutes deux folles.

  • Apportez-moi deux morceaux de craie.

  • Je recommande l'élimination de cette phrase au bout de deux semaines, dans la mesure où personne ne s'y oppose.

  • Nous allons bien toutes les deux.

  • À grosse maille, vous devriez prévoir une livre de bœuf pour deux invités.

  • Puisqu'une hybridation s'est produite, c'est que les deux espèces étaient assez proches.

  • Les deux femmes se connaissent.

  • Nous sommes enfin seules toutes les deux.

  • Il semble que nous soyons tous les deux seuls.

  • J'ai deux frères et sœurs.

  • À quelle heure arrivé-je à Boston, si je prends le train à deux heures et demie ?

  • Deux et deux font quatre.

  • Une bouteille d'eau et deux verres, je vous prie.

  • L'histoire des bons ménages est comme celle des peuples heureux, elle s'écrit en deux lignes et n'a rien de littéraire.

  • La quincaillerie était encore fermée à deux heures.

  • Le train est parti il y a deux heures.

  • Cinq et deux font sept.

Zwei übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zwei. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 421, 563, 574, 730, 901, 927, 1041, 1189, 6154, 119827, 119830, 119831, 119835, 119845, 135759, 139517, 139973, 331888, 341742, 342523, 342611, 342633, 343052, 343062, 343608, 344423, 344622, 344626, 344877, 348858, 348946, 349970, 350974, 351692, 352539, 352590, 353556, 353806, 353807, 356568, 356572, 356582, 356587, 356589, 356590, 359020, 359695, 360717, 361086, 361101, 361414, 361554, 362165, 362210, 362600, 362706, 365016, 365644, 367035, 367357, 367463, 367491, 368275, 369207, 369333, 370226, 372572, 374335, 379939, 380246, 380742, 383160, 383844, 383868, 386270, 389124, 392768, 395107, 396010, 396454, 398794, 398891, 398904, 399011, 400009, 400242, 403116, 403882, 404692, 405030, 406574, 406668, 406783, 406871, 406929, 409124, 409139, 412263, 413522, 414304, 4779855, 4765798, 4799096, 4799097, 4832970, 4660107, 4916600, 4926509, 4624454, 4615405, 4938932, 4938936, 4594719, 4959087, 4542608, 4528099, 5057559, 4492536, 5095962 & 4450542. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR