Was heißt »wo« auf Englisch?

Das Adverb wo lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • where

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Dies ist das Haus, wo ich geboren wurde und wo ich aufgewachsen bin.

This is the house in which I was born and brought up.

Du hast mich gefunden, wo sonst niemand gesucht hat.

You found me where no one else was looking.

Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.

My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.

Die sieben Fragen, die sich ein Ingenieur stellen muss, sind: wer, was, wann, wo, warum, wie und wie viel.

The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much.

Es gibt auch Nachtclubs, wo Flamenco getanzt wird.

There are also nightclubs where you dance flamenco.

Sagen Sie uns bitte, wo ein Lebensmittelgeschäft ist.

Please tell us where there is a grocery store.

Weißt du zufällig, wo ich meine Schlüssel hingelegt habe?

Any chance you know where I put my keys?

Kann ich bei dir bleiben? Ich habe keinen Ort, wo ich hingehen könnte.

Can I stay at your place? I have nowhere to go.

Es regt mich auf, nicht herauszufinden, wo mein Rechenfehler ist.

It's annoying not being able to find the error in my calculation.

Das ist das Haus, wo er wohnt.

That is the house where he lives.

Ich weiß nicht, wo er wohnt.

I don't know where he lives.

Weißt du, wo er seinen Fotoapparat gekauft hat?

Do you know where he bought his camera?

Der Ort, wo ein Fluss beginnt, ist seine Quelle.

The place where a river starts is its source.

Ein Pub ist ein Ort, wo sich Leute zusammenfinden, um Bier zu trinken.

A pub is a place where people come together to drink beer.

A pub is a place where people congregate to drink beer.

Ich weiß, wo du wohnst.

I know where you live.

Niemand wusste, wo sie war.

No one could tell where she was.

Können Sie mir sagen, wo die nächste Telefonzelle ist?

Can you please tell me where the nearest public telephone is?

Could you tell me where the nearest telephone box is?

Japan ist ein Land, wo es viele Erdbeben gibt.

Japan is a country in which there are many earthquakes.

Ich werde ihn fragen, wo er letzten Sonntag hingegangen ist.

I'll ask him where he went last Sunday.

Weißt du, wo sie ist?

Do you know where she is?

Ich weiß, wo er wohnt.

I know where he lives.

Leg es dahin zurück, wo du es gefunden hast.

Put it back where you found it.

Wissen Sie, wo ich wohne?

Do you know where I live?

Ich habe ihn vielleicht schon einmal irgendwo getroffen, aber ich kann mich nicht erinnern wo.

I may have met him somewhere before, but I can't recall where.

Du kannst genauso gut bleiben wo du bist.

You may as well stay where you are.

Ich kann mich nicht erinnern, wo ich es gekauft habe.

I can't remember where I bought it.

Können Sie mir sagen, wo die nächste Kirche ist?

Can you tell me where the nearest church is?

Ich weiß nicht, wo ich auf sie warten soll.

I don't know where to wait for her.

I do not know where to wait for her.

Ich weiß nicht, wo ich auf ihn warten soll.

I don't know where I should wait for him.

I don't know where to wait for him.

Darf ich fragen, wo du arbeitest?

May I ask where you work?

Du hast die Freiheit, dahin zu reisen, wo es dir gefällt.

You have the freedom to travel wherever you like.

Du kannst dich hinsetzen, wo du magst.

You may sit wherever you like.

Versteck bitte die Heidelbeermarmelade irgendwo, wo Takako sie nicht sieht.

Please hide the blueberry jam where Takako can't see it.

Wie lebt man in einem Land, wo es keine Pressefreiheit gibt?

How does one live in a country where there is no freedom of the press?

Frag ihn, wo er sein Auto geparkt hat.

Ask him where he parked his car.

Verzeihung, wo ist das Café?

Excuse me, where is the café?

Danach gingen wir nach Kyoto, wo wir eine Woche blieben.

Then we came to Kyoto, where we stayed for a week.

Kennst du die Stadt, wo er lebt?

Do you know the town where he lives?

Ich habe stundenlang versucht, mich zu erinnern, wo ich meine Schlüssel hingelegt hatte, aber es ist mit total entfallen.

I have tried for hours to remember where I put my keys, but it has completely escaped me.

Mama, wo ist mein Taschentuch?

Mummy, where's my hanky?

Mom, where's my handkerchief?

Du weißt, wo das Problem liegt.

You know where the problem lies.

Ich habe keine Ahnung, wo sie wohnt.

I have no idea where she lives.

Hier ist der Fernsehsender, wo mein Onkel als Nachrichtensprecher arbeitet.

This is the TV station where my uncle works as an announcer.

Stell es irgendwohin, wo Platz ist.

Put it wherever there is room.

Ich erinnere mich nicht, wann und wo ich dich getroffen habe.

I don't remember when and where I met you.

Er brachte mir einen Kaffee, wo ich doch einen Tee bestellt hatte.

He brought me coffee, when I had asked for tea.

Von der Straße aus kommt man in eine große Bahnhofshalle, wo sich die Schalter befinden.

From the street you'll come into a big railway station concourse where the ticket office counters are.

From the street you come into a big station concourse where the counters are.

Entschuldigen Sie, wo ist die Bäckerei?

Excuse me. Where is the bakery?

Das ist das Gebäude, wo mein Vater arbeitet.

That is the building where my father works.

That's the building where my father works.

Ich gehe in mein Zimmer, wo ich lernen kann.

I am going to my room, where I can study.

Wann und wo brach der Krieg aus?

When and where did the war break out?

Wenn du deinen Banker fragen würdest, wo er sein Geld anlegt, müsstest du auch deinen Zahnarzt auffordern, den Mund aufzumachen, damit du seine Zähne anschauen kannst.

If you were to ask your banker where he invests his money, you would also have to ask your dentist to open his mouth so you could examine his teeth.

Der Feind ist dumm: Er glaubt, wir wären der Feind, wo doch er es ist!

The enemy is stupid: they think we're the enemy, when they are!

Weißt du, wo meine Uhr ist?

Do you know where my watch is?

Ich habe Andy gesucht. Weißt du, wo er ist?

I was looking for Andy. Do you know where he is?

Zeig mir, wo es dir weh tut.

Show me where it hurts.

Wissen Sie, wo er geboren wurde?

Do you know where he was born?

Wann und wo hast du dieses Geschenk bekommen?

When and where did you receive the gift?

Ich bin wohlauf, aber frag nicht wo oder wie.

I'm alive all right, but don't ask where or how.

Aber wo, zum Teufel, habe ich diese aufladbaren Batterien hingetan?

But goddammit where did I put those rechargeable batteries?

Wissen Sie zufällig, wo sie wohnt?

Do you happen to know where she lives?

Wann und wo haben Sie diese alte Uhr gekauft?

When and where did you buy that old clock?

Sagen Sie mir, wo die Polizeiwache ist.

Tell me where the police station is.

Können Sie mir sagen, wo es hier zur U-Bahn geht?

Could you tell me how to get to the subway station?

In Kanada gibt es viele Gebiete, wo das Fällen von Bäumen verboten ist.

In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.

Wir haben herausgefunden, wo er wohnt.

We found out where he lives.

Wie geht es dir und deiner Frau, jetzt, wo die Küken alle das Nest verlassen haben?

How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop?

Ich weiß, wo sie ist.

I know where she is.

Ich frage mich, wo er jetzt ist.

I wonder where he is now.

In dem Restaurant, wo wir gestern Abend gegessen haben, mussten wir zwei Stunden warten, bevor wir bestellen konnten. So ein Drecksladen!

In the restaurant where we were yesterday evening, we had to wait two hours before ordering. What a terrible establishment!

Er fragte sie, wo sie lebte.

He asked her where she lived.

Lasst uns dort zu lesen fortfahren, wo wir letzte Woche aufgehört haben.

Let's resume reading where we left off last week.

Niemand weiß, wo er wohnt.

Nobody knows where he lives.

No one knows where he lives.

In dieser harten kleinlichen Welt, wo nur das Geld regiert, ist seine Lebensart wie ein Atemholen in frischer Luft.

In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.

Wissen Sie, wo sie geboren wurde?

Do you know where she was born?

Weiß jemand, wo Nikolai hingegangen ist?

Anyone know where Nikolai's gone off to?

Ich habe keine Ahnung, wo ich meine Schlüssel liegengelassen habe.

I have no idea where I left my keys.

Sie zogen aufs Dorf, wo sie glücklich lebten.

They moved to the village, where they lived a happy life.

Er kehrte in sein Heimatdorf zurück, wo er die letzten Jahre seines Lebens verbrachte.

He returned to his native village, where he spent the last few years of his life.

Bring die Vase irgendwohin, wo Sonnenlicht ist.

Bring the vase somewhere where there is sunlight.

Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich herausgehen können.

The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.

In der Stadt, wo er wohnte, gab es an den Straßen weder Blumen noch Bäume.

There were no flowers or trees lining the streets of the town he lived in.

Er ging nach Paris, wo er mich zum ersten Mal traf.

He went to Paris, where he met me for the first time.

Demokratie ist dort, wo niemand so reich ist, andere zu erkaufen und niemand so arm ist, um verkauft zu werden.

Democracy exists where there is nobody rich enough to buy another and nobody poor enough to be sold.

Ich weiß nicht, wo meine Uhr ist.

I don't know where my watch is.

Ich weiß nicht wo sie lebt.

I don't know where she lives.

Der Ort, wo er wohnt, ist weit von der Stadt weg.

The place where he lives is far from town.

Überall, wo er war, lehrte er Liebe, Geduld und vor allem Gewaltfreiheit.

Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.

Ich möchte wissen, wo er war.

I'd like to know where he was.

Heimweh ist die Sehnsucht dahin zu gehen, wo du herkommst.

Homesickness is a longing to go back to where you are from.

Das Hotelzimmer wo wir blieben war schäbig.

The hotel room where we stayed was shabby.

Er verriet uns, indem er dem Feind erzählte, wo wir waren.

He betrayed us by telling the enemy where we were.

Lasst uns zusammen entscheiden, wo wir zuerst hingehen.

Let's decide together where to go first.

Ich kam in das Zimmer, wo ich die Kinder auf dem Sofa sitzen sah.

I went into the room, where I found the children sitting on the sofa.

Das ist die Stelle, wo der Zwischenfall geschehen ist.

This is the place where the incident took place.

Habt ihr einen ruhigen Ort, wo ihr eure Hausaufgaben erledigen könnt?

Do you have a quiet place where you can do your homework?

Entschuldigung, wo finde ich einen Feinkostladen?

Sorry, where can I find a delicatessen?

Sag mir, wo das Treffen stattfinden wird.

Tell me where the meeting will be held.

Sag mir, wo sie wohnt.

Tell me where she lives.

Das alles geschah in Bethanien auf der anderen Seite des Jordans, wo Johannes taufte.

This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.

Synonyme

all­die­weil:
all the while
als:
as
than
when
al­so:
so
therefore
da:
there
denn:
because
since#Konjunktion (since)
er­go:
ergo
hence
therefore
thus
in­dem:
meanwhile
ir­gend­wo:
somewhere
mit­hin:
consequently
therefore
weil:
because
wie:
how

Wo übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: wo. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: wo. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 661809, 446, 765, 1024, 1037, 1058, 1081, 1093, 1219, 135754, 138824, 340817, 341463, 344638, 344868, 347986, 348869, 354825, 358208, 358212, 358384, 360897, 361113, 361484, 362177, 363486, 367396, 368577, 368578, 376089, 392976, 397796, 398816, 399335, 401996, 403092, 407150, 407751, 423322, 426307, 427677, 435707, 437337, 437612, 438805, 440194, 441124, 457985, 466056, 474536, 476089, 493514, 529304, 537796, 553289, 563350, 571593, 578346, 581341, 587321, 593097, 593573, 593975, 596371, 596881, 599869, 601488, 606452, 612829, 620153, 625671, 626161, 626756, 637515, 639587, 639979, 653384, 654640, 656423, 658445, 660989, 664118, 673535, 674795, 677747, 692134, 699410, 710082, 711891, 719149, 725998, 728795, 731205, 734042, 750957, 756036, 756722, 767523, 767543 & 769368. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR