Was heißt »we­nig« auf Spanisch?

Das Adjektiv we­nig lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • poco

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Je mehr Käse, desto mehr Löcher. Je mehr Löcher, desto weniger Käse. Folglich: Je mehr Käse, desto weniger Käse.

Cuanto más queso, más agujeros. Cuantos más agujeros, menos queso. Por lo tanto: cuanto más queso, menos queso.

Arm ist nicht, wer zu wenig besitzt, sondern, wer zu viel haben möchte.

No es pobre quien tiene muy poco, sino quien ansía demasiado.

Ich habe während der Mittagspause ein wenig geschlafen, weil ich so müde war.

Dormí un rato en el descanso del almuerzo porque estaba muy cansado.

Obwohl Alfred penibel beim Erfüllen seiner Aufgaben bei der Arbeit ist, ist er weniger gewissenhaft bei seinen Pflichten zu Hause.

Aunque Alfred es meticuloso en completar sus tareas cuando está en su trabajo, él no es tan consciente de sus obligaciones en su casa.

Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung.

En general, poco se sabe acerca de las ecuaciones diferenciales no lineales de segundo orden.

Ich mag Mathe nicht, noch weniger Physik.

No me gustan las matemáticas, mucho menos la física.

Ich habe wenig Geld.

Apenas tengo dinero.

Tengo poco dinero.

Trink weniger und schlaf mehr.

Bebe menos y duerme más.

Ich habe immer weniger Zeit zum Lesen.

Tengo cada vez menos tiempo para leer.

Ich habe ihm das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.

Le di el poco dinero que tenía.

Le di el poco dinero que llevaba conmigo.

Wegen der Scheidung seiner Eltern hatte das Mädchen nur wenig Kontakt zu ihrem Vater.

Puesto que los padres se divorciaron, la chica tenía poco contacto con el padre.

Sie ist schüchtern und spricht wenig.

Ella es tímida y habla poco.

Sie spricht ein wenig Arabisch.

Ella habla un poco de árabe.

Du musst ihm nur ein wenig helfen.

Solo tienes que darle un poco de ayuda.

Solo tienes que darle una ayudita.

Das wird jetzt ein klein wenig weh tun.

Ahora te va a doler un poquito.

Jane ist nicht weniger schön als ihre Mutter.

Jane no es menos bella que su madre.

Jane no es menos guapa que su madre.

Ich war ein wenig überrascht.

Estaba un poco sorprendido.

Estaba un poco sorprendida.

Sie hat wenige Freunde.

Ella tiene pocos amigos.

Aber die Leute haben wenig Hoffnung.

Pero la gente tiene poca esperanza.

Nur wenige Passagiere haben die Katastrophe überlebt.

Pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.

Ich hatte heute Morgen ein wenig Fieber.

Esta mañana he tenido un poco de fiebre.

Letztes Jahr sah ich nicht weniger als fünfzig Filme.

El año pasado vi al menos cincuenta películas.

Nur wenige Studenten können Latein lesen.

Sólo unos pocos estudiantes saben leer en latín.

Bitte warte hier ein wenig.

Espera aquí un momento, por favor.

Meine Hennen haben letztes Jahr weniger Eier gelegt.

Mis gallinas pusieron menos huevos el año pasado.

Es ist wenig Wasser übrig.

Queda poca agua.

Ich gebe weniger Geld für Kleidung aus als meine Schwester.

Gasto menos dinero en ropa que mi hermana.

Sie sind mehr oder weniger gleich groß.

Son más o menos del mismo tamaño.

In meinem Haus gibt es wenige Möbel.

Hay pocos muebles en mi casa.

Das wenige Geld, das er verdiente, gab er für Bücher aus.

El poco dinero que él ganó lo gastó en libros.

Das Radio ist zu laut. Kannst du es nicht ein wenig leiser drehen?

La radio está muy fuerte. ¿Puedes bajarle un poquito?

Er versteht mehr oder weniger ihre Probleme.

Él entiende sus problemas más o menos.

Sie hatte ein wenig Geld.

Ella tenía algo de dinero.

Sie hat das wenige Geld, das sie hatte, ganz verloren.

Ella ha perdido el poco dinero que tenía.

Ich komme in weniger als einer Stunde zurück.

Yo vuelvo en menos de una hora.

Es gibt nicht wenige Menschen, die so denken.

No son pocos los que piensan así.

Wir haben weniger Schnee als sonst.

Tenemos menos nieve de lo usual.

Sie bewundert immer weniger ihren gewesenen Liebhaber.

Ella admira cada vez menos a su antiguo amor.

Nur wenige Wissenschaftler verstehen die Relativitätstheorie.

Pocos científicos entienden la teoría de la relatividad.

Chinesisches Essen schmeckt nicht weniger lecker als französisches Essen.

La comida china no es menos exquisita que la francesa.

Nur wenige Leute waren pünktlich.

Sólo unas pocas personas se presentaron a tiempo.

Sólo unas pocas personas fueron puntuales.

Das hat weniger als fünfzehn Dollar gekostet.

Costó menos de quince dólares.

Er ist mehr oder weniger betrunken.

Él está más o menos borracho.

Er ist ein Mann weniger Worte.

Él es un hombre de pocas palabras.

Er hat weniger Brot.

Él tiene menos pan.

Sie haben wenige Bücher.

Tienen pocos libros.

Ich habe jetzt ein wenig Geld.

Ahora tengo un poco de dinero.

Anwälte und Automechaniker sind die Leute, denen ich am wenigsten vertraue.

Los abogados y los mecánicos son las personas en que menos confío.

Der talentierte junge Schachspieler ist sehr kühn. Er setzt sich absichtlich einem Angriff aus, macht sich verwundbar und setzt dann seinen Gegner matt, wenn dieser es am wenigsten erwartet.

El talentoso joven jugador de ajedrez es muy audaz. Él deliberadamente se deja abierto a un ataque, se deja vulnerable y da el jaque mate cuando menos se espera.

Meine Einstellung zur Kommasetzung ist physiologisch; je mehr Atem ich habe, desto weniger Kommas brauche ich.

Mi actitud hacia las comas es fisiológica; entre más aliento tengo, menos comas necesito.

Er hat wenige Freunde.

Él tiene pocos amigos.

In Tokio gibt es Jahr für Jahr weniger Wildvögel.

Cada año hay menos aves salvajes en Tokio.

Sei nicht schüchtern! Deine Aussprache ist mehr oder weniger korrekt.

No seas tímido, tu pronunciación es más o menos correcta.

Die Zeitschrift kostet weniger als das Buch.

La revista cuesta menos que el libro.

Der Schmerz hat ein wenig nachgelassen.

El dolor se calmó un poco.

Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen.

Tenemos pocas posibilidades de ganar.

Könntest du beim Niesen ein bisschen weniger Lärm machen?

¿Podrías hacer un poco menos de ruido al estornudar?

Er gab mir nicht weniger als fünftausend Yen.

Él me dio nada menos que 5000 yenes.

Philosophen neigen dazu, wenig Kontakt mit der Außenwelt zu haben.

Los filósofos tienden a tener poco contacto con el mundo exterior.

Je mehr Leute Sie kennen, desto weniger Zeit haben Sie, sie zu besuchen.

Cuanta más gente conoce, de menos tiempo dispone usted para visitarlos.

Öffne die Tür ein wenig.

Abre un poco la puerta.

Sie hat das wenige Geld, das sie hatte, verloren.

Ha perdido el poco dinero que tenía.

Die wenigsten Deutschen, die ich kenne, mögen Sauerkraut.

De los alemanes que conozco, a los menos les gusta el chucrut.

Wir haben wenig Zeit, beeilen wir uns.

Tenemos poco tiempo. Apurémonos.

Als ich jünger war, hatte ich weniger Geduld.

Cuando era joven tenía menos paciencia.

Außer dir hat er wenig Freunde hier.

Él tiene pocos amigos aquí aparte de ti.

Zu wenig ist genauso schlecht wie zu viel.

Demasiado poco es casi tan malo como demasiado.

Wenn ich ein Wort benutze, sagte Humpty Dumpty, bedeutet es genau das, wovon ich möchte, dass es bedeuten soll – nicht mehr, nicht weniger.

Cuando uso una palabra, dijo Humpty Dumpty, significa justo lo que quiero que signifique - ni más ni menos.

Aus dem Zusammenhang gerissen ist dieser Satz wenig aufschlussreich.

Esta frase sacada de contexto no es muy interesante.

Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich.

Cuanto más lo explicas, menos lo entiendo.

Haben Sie ein wenig Milch?

¿Tiene un poco de leche?

Schall ist weniger schnell als Licht.

El sonido es menos veloz que la luz.

In dieser Epoche war Zucker weniger wert als Salz.

En esa época, el azúcar tenía menos valor que la sal.

Wir haben wenig Geld für die Forschung zur Verfügung.

Nosotros tenemos pocos fondos disponibles para la investigación.

Man weiß nur wenig über diese seltsame Pflanze.

Se sabe muy poco sobre esta extraña planta.

Wenig Geld - wenig Freunde.

Poco dinero, pocos amigos.

Nicht wenige Häuser wurden durch den Taifun zerstört.

No son pocas las casas que fueron destruidas en el tifón.

Es bleibt wenig zu sagen.

Queda poco que decir.

Unglücklicherweise überlebten nur wenige Passagiere die Katastrophe.

Infortunadamente, pocos pasajeros sobrevivieron a la catástrofe.

Nicht weniger als fünfzig Fahrgäste wurden bei dem Verkehrsunfall verletzt.

No menos de cincuenta pasajeros quedaron heridos en el accidente de tránsito.

Ohne Bienen gäbe es weniger Obst.

Sin abejas habría menos fruta.

Hier hat es weniger Wind als dort drüben.

Acá hace menos viento que allá.

Es ist noch ein wenig Milch in der Flasche.

Queda un poco de leche en la botella.

Es befanden sich wenige Kinder im Zimmer.

Había pocos niños en la habitación.

Er war mehr oder weniger betrunken.

Él estaba más o menos borracho.

Ich werde in weniger als fünf Minuten zurück sein.

Estaré de vuelta en menos de cinco minutos.

Nur wenige Personen wissen über den Plan Bescheid.

Pocas personas saben del plan.

Während es einige Leute gibt, die das Netz benutzen, um fremde Sprachen zu lernen, gibt es andere, die von weniger als einem Dollar pro Tag leben, welche nicht einmal ihre eigenen Sprache lesen können.

Mientras hay algunas personas que usan Internet para aprender lenguas extranjeras, hay otros que viven con menos de un dólar al día, que ni siquiera saben leer su propio idioma.

Ich habe weniger Geld als du.

Tengo menos dinero que tú.

Wir hatten diesen Sommer wenige Sonnentage.

Tuvimos pocos días soleados este verano.

Je mehr ich darüber nachdenke, desto weniger gefällt es mir.

Mientras más pienso en eso, menos me gusta.

Es gibt im Internet wenige Seiten auf Tatarisch.

Hay pocos sitios en tártaro en internet.

Sie ist nicht weniger schön als ihre ältere Schwester.

Ella no es menos bonita que su hermana mayor.

Ich verstehe es mehr oder weniger.

Más o menos lo entiendo.

Je besser er die Sprache kennt, desto weniger mag er sie.

Entre más conoce el idioma, menos le gusta.

Silber ist weniger wert als Gold.

La plata es menos valiosa que el oro.

Obwohl ich wenig Geld habe, würde ich gerne dieses Gemälde kaufen.

Aunque tenga poco dinero, me gustaría comprar esta pintura.

Sie ist nicht weniger schön als ihre Mutter.

Ella no es menos bella que su madre.

Das zeigt, wie wenig wir über uns selbst wissen.

Eso muestra lo poco que sabemos sobre nosotros mismos.

Wie findet man die am wenigsten besuchten Seiten, und was macht man mit ihnen?

¿Cómo encontrar las páginas menos visitadas y qué hacer con ellas?

Synonyme

ge­le­gent­lich:
esporádico
ocasional
ge­ring:
bajo
inferior (a)
menor (que)
karg:
agallas
ahorrador
ahorradora
ahorrativa
ahorrativo
árida
árido
avara
avariciosa
avaricioso
avaro
coña
coño
cutre
económica
económico
escasa
escaso
estreñida
estreñido
parsimoniosa
parsimonioso
poca
rácana
rácano
sobrio
tacaña
tacaño
kaum:
apenas
klein:
bajo
pequeño
rar:
escaso
raro
schlecht:
malo
schmal:
estrecho
schwach:
débil
sel­ten:
escaso
raro

Antonyme

viel:
mucho

Spanische Beispielsätze

  • Aún estoy un poco enojado contigo.

  • «Tom, ¿estás durmiendo?» «No, solo dejo que mis ojos descansen un poco

  • Él tenía pocos amigos y poco dinero.

  • No puedes dominar el inglés en poco tiempo.

  • Tengo sueño, voy a dormir un poco más.

  • El lunes su condición mejoró un poco.

  • Nada es peor que hacer algo con poco entusiasmo.

  • La niebla empezó a elevarse poco a poco.

  • Dame un poco de dinero.

  • Yo entiendo un poco de alemán.

  • Estaba un poco ocupado.

  • Está un poco loco.

  • Estoy un poco nervioso.

  • Admito que mi elección de palabras fue un poco drástica.

  • Hace poco abrió un centro budista cerca de aquí.

  • Tomó un poco de tiempo hasta que él notó su error.

  • Querida, por favor servile un poco de café a los invitados.

  • ¡Necesito un poco de ayuda!

  • Tom es un poco excéntrico.

  • La foto está un poco borrosa.

We­nig übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: wenig. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: wenig. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 587763, 387, 694, 784, 119743, 139161, 340854, 340969, 340972, 343662, 343685, 344471, 345038, 346963, 347934, 351766, 352790, 352793, 352799, 352801, 360583, 360681, 362187, 362271, 362284, 362682, 363464, 363965, 364462, 366387, 368209, 370266, 372751, 395865, 397940, 406666, 439678, 441589, 446060, 448322, 450242, 451331, 454216, 486182, 511233, 516046, 519218, 547141, 568473, 588323, 592992, 594883, 600508, 601501, 604679, 611389, 616770, 616836, 616876, 616882, 622990, 635092, 641250, 644036, 645477, 654328, 656778, 662189, 669829, 669841, 671480, 676951, 689222, 700889, 702996, 708532, 709179, 710103, 721140, 732225, 735060, 747848, 749725, 754801, 758259, 765161, 767176, 767322, 770028, 770580, 773888, 775164, 777485, 781011, 782450, 787064, 787652, 787817, 788331, 789097, 4377583, 4428657, 4303611, 4461847, 4540124, 4541079, 4118474, 4102887, 4695574, 4721337, 4727861, 4798089, 4958412, 3777457, 4998479, 5011301, 5016649, 5016653, 5016671 & 5021761. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR