Was heißt »schicken« auf Ungarisch?
Das Verb schicken lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
- küld
- elküld
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Ich sagte ihnen, sie sollen mir ein neues Ticket schicken.
Megmondtam nekik, hogy küldjenek nekem egy új jegyet.
Wenn der Körper berührt wird, schicken Rezeptoren in der Haut Nachrichten zum Gehirn und verursachen die Ausschüttung von chemischen Stoffen wie Endorphinen.
Ha a testet megérintjük, a bőrben lévő receptorok üzenetet küldenek az agyba és vegyi anyagok, például endorfinok felszabadulását idézik elő.
Ich habe gerade die Briefe nochmal gelesen, die du mir geschickt hast.
Éppen újra elolvastam a leveleket, amelyeket nekem küldtél.
Éppen azokat a levelet olvastam el újra, amiket te küldtél nekem.
Der König war seiner Schmeichler, die ihn beständig anpriesen, müde, also schickte er sie weg.
A király elunta az őt mindig magasztaló, hízelgő udvaroncait, tehát elküldte őket.
An Weihnachten schicken wir unseren Freunden Weihnachtskarten.
Karácsonykor karácsonyi üdvözlőlapot küldünk barátainknak.
Können Sie es an diese Adresse schicken?
El tudná küldeni erre a címre?
Ich möchte dieses Paket nach Japan schicken.
Ezt a csomagot Japánba szeretném küldeni.
Es kann sein, dass Herr Sato diese Blumen geschickt hat.
Lehet, hogy ezeket a virágokat Sato úr küldte.
Es ist sehr nett von dir, mir so ein schönes Geschenk zu schicken.
Nagyon kedves tőled, hogy ilyen szép ajándékot küldtél.
Könnten Sie jemanden schicken, der das Bett macht?
Tudna küldeni valakit, aki megcsinálja az ágyat?
Könnten Sie diesen Brief nach Japan schicken?
El tudná küldeni ezt a levelet Japánba?
Hast du ihm schon eine Weihnachtskarte geschickt?
Küldtél már neki karácsonyi lapot?
Sollen wir ihr ein paar Bücher schicken?
Küldjünk neki egy pár könyvet?
Bitte schick mir ein Foto von dir.
Kérlek, küldj egy fotót magadról.
Légy szíves, küldj magadról egy fényképet.
Ich schicke mir ab und zu Blumen.
Időnként virágokat küldök magamnak.
Ich habe es dir vor zwei Tagen geschickt.
Két napja elküldtem ezt neked.
Tom schickte mir eine lustige SMS.
Tamás küldött nekem egy vicces SMS-t.
Sie schickte mir einen langen Brief.
Hosszú levelet küldött nekem.
Sie findet es schick, prinzipiell zu spät zu kommen.
Elegánsnak találja, hogy elvszerűen mindig elkésik.
Ich habe Opa diesen Brief geschickt.
Ezt a levelet nagyapának küldtem.
Er schickte mir ein Geschenk.
Küldött nekem egy ajándékot.
Ich will ihm zum Geburtstag ein Geschenk schicken.
Egy ajándékot akarok küldeni neki szülinapjára.
Ein heimlicher Verehrer schickte ihr jeden Morgen Blumen.
Egy titkos hódoló minden reggel rózsákat küldött neki.
Tom hat ein Unboxing-Video geschickt, aber es ist extrem langweilig.
Tom küldött egy Unboxing-videót, de rém unalmas.
Die Botschaft schickte mir ein Buch über Deutschland zu.
A nagykövetség küldött nekem egy könyvet Németországról.
Der Korrespondent schickte einen Bericht aus Moskau.
A tudósító beszámolót küldött Moszkvából.
Gib mir deine Adresse, und ich werde dir aus dem Urlaub einen Kartengruß schicken.
Add meg a címedet, és küldök neked képeslapot a szabadságomról.
Ich will Tom einen Brief schicken.
Akarok küldeni Tomnak egy levelet.
Auf einfache Wege schickt man nur die Schwachen.
Egyszerű útra csak a gyengéket küldik.
Ich habe ihm ein Bild von mir geschickt.
Küldtem neki egy képet magamról.
Sag Tom aber nicht, dass ich dich geschickt habe!
Ne mondd meg Tominak, hogy én küldtelek!
Meg ne mondd a Tominak azt, hogy én küldtelek teged!
Ich habe dir einen Brief geschickt.
Küldtem neked egy levelet.
Ich möchte ein Paket nach Japan schicken.
Egy csomagot szeretnék Japánba küldeni.
Ich schicke dir ein Bild.
Küldök egy képet neked.
Küldök neked egy képet.
Ich habe Tom ein Bild von mir geschickt.
Küldtem Tomnak egy képet magamról.
Haben Sie Ihren Roman schon an einen Verlag geschickt?
Elküldte már a regényét egy kiadónak?
Hast du deinen Roman schon an einen Verlag geschickt?
Elküldted már a regényedet egy kiadónak?
Ich schickte Tom etwas Geld.
Küldtem Tomnak egy kis pénzt.
Wenn du ihre Adresse kennst, dann schick sie mir!
Ha ismered a címét, akkor küldd el nekem!
Ich habe Tom vor einiger Zeit geschrieben, doch er hat bis heute keine Antwort geschickt.
Már egy ideje írtam Tomnak, de még a mai napig nem küldött választ.
Ich werde dir einen Brief schicken.
Küldök neked egy levelet.
Ich möchte ihm einen Brief schicken.
Szeretnék neki egy levelet küldeni.
Sie ist sehr erfahren und geschickt in solchen Dingen.
Nagyon tapasztalt és ügyes ezeket a dolgokat illetően.
Maria schickte uns eine Postkarte aus dem Urlaub.
Mária küldött nekünk egy képeslapot a szabadságáról.
Gott, schick uns bitte etwas Sonne!
Isten, küldj nekünk egy kis napot!
Wenn Sie zufällig mein Buch finden sollten, würden Sie mir es schicken?
Ha véletlenül megtalálná a könyvemet, elküldené nekem?
Ich werde euch ein Foto von meiner Familie schicken.
Küldök nektek egy fotót a családomról.
Fogok majd küldeni nektek egy fényképet a családomról.
Welches Buch hast du ausgewählt, um es Anne zu schicken?
Melyik könyvet választottad ki, amit elküldesz Annának.
Welches Buch haben Sie ausgewählt, um es Anne zu schicken?
Melyik könyv mellett döntött, hogy elküldi Annának.
Ich würde gerne wissen, wann du es schickst.
Szeretném tudni, mikor küldöd el.
Wir sollten daran denken, Tom eine Geburtstagskarte zu schicken.
Ne felejtsünk el Tomnak egy képeslapot küldeni a születésnapjára.
Mama, was ist die Adresse vom Weihnachtsmann? Ich möchte ihm einen Brief schicken.
Anya, mi a Jézuska címe? Szeretnék neki egy levelet küldeni.
Würdest du mir bitte ein Foto von dir schicken?
Küldenél egy fényképet magadról?
Kannst du uns eine Broschüre schicken?
Tudsz küldeni nekünk egy brosúrát?
Ich werde dir den Post schicken, den Tom gestern auf Facebook gepostet hat.
El fogom neked küldeni a posztot, amit Tom tegnap a Facebookon posztolt.
Elküldöm neked a posztot, amit Tom tegnap a Facebookon posztolt.
El fogom neked küldeni a posztot, amit tegnap Tom a Facebookon posztolt.
Elküldöm neked a posztot, amit tegnap Tom a Facebookon posztolt.
Elküldöm neked a megosztást, amit Tomi a Facebookon tett közzé.
Ich dachte, das Unternehmen hätte Tom nach Boston geschickt.
Azt hittem, a vállalat Bostonba küldte Tamást.
Graf Dracula hat mir aus Transsilvanien einen Brief geschickt.
Drakula gróf egy levelet küldött nekem Erdélyből.
Ich habe euch Blumen geschickt.
Küldtem nektek virágot.
Tom hat den Verdacht geschickt von sich auf Johannes gelenkt; dabei war der an der Sache völlig unbeteiligt.
Tominak sikerült a gyanút Jánosra terelnie, pedig semmi köze nem volt az esethez.
Maria benutzt die Nähmaschine sehr geschickt.
Mária nagyon ügyesen dolgozik a varrógépen.
Damit, dass du mir Blumen geschickt hast, ist es noch nicht entschuldigt.
Azzal, hogy küldtél nekem virágot, még nincs megbocsátva semmi.
Sie weiß ihn geschickt nachzuahmen.
Ügyesen tudja őt utánozni.
Sag bloß nicht, du hast mir schon wieder ein Katzenvideo geschickt.
Ugye nem akarod azt mondani, hogy már megint egy cicás videót küldtél nekem?
Das heißt ich schicke eine Postkarte an eine zufällige Adresse der Postcrossergemeinschaft weltweit.
Ez azt jelenti, hogy én küldök egy képeslapot egy véletlenszerűen kiválasztott címre a világ valamelyik pontjára egy Postcrossing-tagnak.
Nachdem die Karte ihr Ziel erreicht hat, schickt mir jemand eine Karte.
Azután, hogy a képeslap célba ér, valaki küld nekem egy képeslapot.
Azután, hogy a képeslap célba ér, nekem küld valaki egy képeslapot.
Wir müssen Menschen auf den Mars schicken.
Embereket kell küldenünk a Marsra.
Tom hat seine Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung durch Maria an seinen Arbeitgeber geschickt.
Tomi Máriával beküldte a táppénzes papírját a munkáltatójának.
Statt selber hinzugehen, schickte ich ein Geschenk.
Ahelyett hogy magam odamentem volna, ajándékot küldtem.
Ahelyett hogy én magam mentem volna el, küldtem ajándékot.
„Papa, schick ihr ein Emoji!“ – „Was, mein Kleiner? Was willst du?“
Apa, küldj neki egy emojit! - Mi van, kicsim? Mit akarsz?
Ich frage mich, wer mir diese Rosen geschickt hat.
Azon gondolkozom, ki küldte nekem ezeket a rózsákat.
Wenn Tom nicht bald verschwindet, schicken wir ihm die Polizei auf den Hals!
Ha Tom nem tűnik el hamarosan, akkor ráküldjük a rendőrséget.
Mein Koffer wurde versehentlich nach London geschickt.
A bőröndömet tévedésből Londonba küldték.
Wer hat dich geschickt?
Ki küldött téged?
Wer hat Sie geschickt?
Magát ki küldte?
Wo ist der Papagei, den wir dir geschickt haben?
Hol az a papagáj, amit neked adtunk?
Ich möchte das hier nach Budapest schicken.
Szeretném ezt Budapestre küldeni.
Ich wüsste gerne, wann du es mir schicken kannst.
Szeretném tudni, mikor tudod nekem elküldeni.
Sie schickte die kleinen Kinder heim.
Hazaküldte a kisgyerekeket.
Sie hat mir einen Brief aus Arkhangelsk geschickt.
Arhangelszkből küldött levelet.
Könntest du mir davon ein Bild schicken?
Küldenél róla képet?
Das Geld, das du geschickt hast, reicht nicht.
Nem elég a pénz, amit küldtél.
Wer hat ihn geschickt?
Ki küldte őt?
Mein Gepäck wurde nach Kenya geschickt.
A poggyászomat Kenyába küldték.
Ich habe ihm einen Brief geschickt.
Küldtem neki levelet.
Es ist sehr viel einfacher, Leute in den Krieg zu schicken, als einen Krieg zu verhindern.
Sokkalta egyszerűbb embereket háborúba küldeni, mint megakadályozni egy háborút.
Ich schicke dich zu deinem Vater.
Elküldelek apádhoz.
Sie schickte mir einen Brief.
Küldött nekem egy levelet.
Ich hatte sie nur nach den Kätzchen, die zu verschenken sind, gefragt, und sie hat mir ein Nacktfoto von sich geschickt.
Küldött magáról egy meztelen fényképet, pedig én csak az elvihető kiscicákról kérdeztem.
Hast du das Paket erhalten, das ich dir geschickt hatte?
Megkaptad a csomit, amit küldtem?
Such diesen Mann und sag ihm, dass ich dich geschickt habe!
Keresd meg ezt az embert és mondd meg neki, hogy én küldtelek téged!
Ich schickte ihn aus dem Zimmer.
Kiküldtem a szobából.
Tom hat uns aus Brasilien angerufen, dass wir ihm sofort Geld schicken sollen.
Tom felhívott minket Brazíliából, hogy azonnal küldjünk neki pénzt.
Sie hat mir keinen Brief geschickt.
Nem küldött nekem levelet.
Synonyme
- abbrechen:
- letör
- aufgeben:
- felad
- schmeißen:
- boldogul
- dob
- dobál
- dűlőre jut
- elintéz
- elkészül
- felad
- feldob
- felülmúl
- fizet
- foganatosít
- hajít
- intéz
- létrehoz
- megbirkózik
- megcsinál
- megvalósít
- menedzsel
- nyélbe üt
- rendez
- spendíroz
- túlszárnyal
- végrehajt
Antonyme
Ungarische Beispielsätze
Japán 1912 óta küld sportolókat az Olimpiára.
Ha Spenser már többé nem küld be, vagy nem fordít mondatokat, a többi közreműködő biztosan túltesz rajta.