Was heißt »heu­te« auf Tschechisch?

Das Temporaladverb heu­te lässt sich wie folgt von Deutsch auf Tschechisch übersetzen:

  • dnes
  • dneska

Deutsch/Tschechische Beispielübersetzungen

Ich werde dich heute nichts mehr fragen.

Dnes už se tě nebudu na nic ptát.

Ich habe heute Nachmittag viel zu tun.

Dnes odpoledne mám mnoho práce.

Ich glaube, es wird heute Abend frieren.

Myslím si, že bude dnes večer mrznout.

Ich bin heute um 12 aufgewacht und habe trotzdem nicht verschlafen.

Dnes jsem se vzbudil ve dvanáct, ale i tak jsem nezaspal.

Wird es heute regnen?

Bude dnes pršet?

Was haben sie heute getan?

Co jste dnes udělali?

Wir haben heute Abend wieder Zeit genug.

Dnes večer máme dost času.

Er ist heute sehr freundlich.

Dnes je velmi přátelský.

Ich komme heute.

Přijdu dneska.

Ich habe heute Nacht gut geschlafen.

Tu noc jsem spal dobře.

Du hast heute ja statt Kontaktlinsen eine Brille auf. Ich hab dich zuerst gar nicht erkannt.

Dnes máš brýle místo kontaktních čoček. To jsem tě skoro ani nepoznal.

Ich denke nicht, dass es heute Nachmittag regnen wird.

Já si nemyslím, že odpoledne bude pršet.

Ich werde heute Abend zu deiner Feier kommen.

Dnes večer přijdu na tvojí oslavu.

Und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.

A pokud neumřeli, tak žijí až dodnes.

Früher habe ich ziemlich oft geangelt, aber heute mache ich es kaum noch.

Dřív jsem chodíval docela často rybařit, ale teď už to dělám jen zřídka.

Puh, ist das heiß heute!

Fí, dneska je ale horko!

Ich werde heute Abend für dich kochen.

Dnes večer budu pro tebe vařit.

Ist heute schon Dienstag?

Dnes už je úterý?

Kann ich dich vielleicht heute Abend zum Essen einladen?

Mohu tě dnes pozvat na večeři?

Niemand kommt heute Abend auf unsere Party.

Dnes večer nikdo nepřijde na náš mejdan.

Ich habe heute nacht von dir geträumt.

Dnes v noci jsem o tobě snil.

Dnes v noci jsem o tobě snila.

Niemand hat mich heute besucht.

Dnes mě nikdo nenavštívil.

Das Wasser ist heute kalt.

Voda je dneska studená.

Tom wird heute nicht mit uns zu Mittag essen.

Tom s námi dnes obědvat nebude.

Ich habe mir heute freigenommen.

Vzal jsem si na dnešek volno.

Hast du heute schon gegessen?

Už jsi dnes jedl?

Du hast heute Geburtstag, stimmt’s?

Dnes máš narozeniny, že?

Schon wieder Eintopf! Bei Anna gibt es heute Spaghetti.

Zase eintopf! Anna bude mít dneska špagety.

Synonyme

ak­tu­ell:
aktuální
der­zeit:
nyní
teď
ge­gen­wär­tig:
přítomný
současný
heu­tig:
dnešní
nun:
teď
zur­zeit:
nyní

Antonyme

frü­her:
dřívější
ges­tern:
včera
jetzt:
nyní
teď
mor­gen:
zítra

Tschechische Beispielsätze

  • Moře dnes bylo teplé.

  • Včera jsem jel do práce autem, dnes jsem šel pěšky.

  • Dříve se říkávalo: „Dlouhé vlasy - krátký rozum.“ Ale dnes má člověk pocit, že na délce vlasů vůbec nezáleží.

  • Pohádky většinou začínají "bylo-nebylo" a končí větou "... a když nezemřeli, tak žijí ještě dnes".

  • To je dnes takový horký den!

  • Nedělej si starosti, dnes je plastická chirurgie mnohem lepší než za časů doktora Frankensteina.

Übergeordnete Begriffe

ge­gen­wär­tig:
přítomný
současný

Heu­te übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: heute. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: heute. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 199, 358431, 574604, 613168, 613577, 740900, 863931, 876522, 884533, 924822, 944959, 1186773, 1331885, 1395221, 1507885, 1639460, 1717891, 1824509, 2065451, 2091537, 2149513, 3443125, 6570570, 9866149, 10125339, 10587099, 11067927, 12212191, 8682738, 8746901, 3239327, 2268336, 1855626 & 1819094. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR