Was heißt »heu­te« auf Ungarisch?

Das Temporaladverb heu­te lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • ma

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Ich werde dich heute nichts mehr fragen.

Ma már nem kérdezlek többet.

Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.

Azt kérdeztem magamban, hogy ma eljönnél-e.

Ich hatte vor, heute an den Strand zu gehen, aber dann fing es an zu regnen.

Úgy terveztem, hogy ma strandra megyek, de esni kezdett az eső.

Wieso wollen Sie heute abfahren?

Miért akar ma elutazni?

Falls es heute Abend regnet, werde ich nicht ausgehen.

Ha ma este esni fog, nem megyek ki.

Ich rufe dich heute Abend an.

Ma este felhívlak.

Felhívlak ma este.

Was ich heute bin, verdanke ich meiner Erziehung.

Ami ma vagyok, azt a nevelésemnek köszönhetem.

Wir sind heute zu Hause.

Ma otthon vagyunk.

Ist das Museum heute geöffnet?

A múzeum ma nyitva van?

A múzeum nyitva van ma?

Nyitva van ma a múzeum?

Es ist heute sehr kalt.

Ma nagyon hideg van.

Ich war heute sehr müde.

Ma nagyon fáradt voltam.

Ich fühle mich heute schlecht.

Rosszul érzem ma magam.

Ich bin heute wirklich sehr müde.

Ma valóban nagyon fáradt vagyok.

Wird es heute Abend schneien?

Esni fog ma este a hó?

Lesz hó este?

Ruft mich heute Abend an.

Ma este hívjatok fel!

Rufen Sie mich heute Abend an.

Hívjon fel ma este!

Kommt heute Nachmittag zu mir.

Jöjjetek el hozzám ma délután!

Es kann sein, dass es heute Nachmittag regnet.

Lehet, hogy ma délután esni fog.

Jiro muss heute nicht in die Schule gehen.

Jirónak ma nem kell menni iskolába.

Ich habe seit heute Morgen drei Bücher gelesen.

Reggel óta három könyvet olvastam.

Ich hatte heute Morgen ein wenig Fieber.

Ma reggel volt egy kis lázam.

Da meine Mutter krank ist, wird heute mein Vater kochen.

Mivel anyám beteg, ma apám főz.

Édesanyám beteg, ezért ma apukám fog főzni.

Ich möchte heute etwas anderes machen.

Ma szeretnék valami mást csinálni.

Ich habe heute Abend Zeit.

Ma este szabad vagyok.

Der Premierminister wird heute eine Erklärung abgeben.

A miniszterelnök ma nyilatkozatot tesz.

Lass uns heute am Strand ausspannen.

Lazítsunk ma a strandon.

Bist du heute beschäftigt?

Ma elfoglalt vagy?

Elfoglalt vagy ma?

Ich werde mich heute um die Stelle bewerben.

Ma fogok jelentkezni a munkára.

Ich habe heute frei.

Ma szabadnapom van.

Was machst du heute Abend?

Mit csinálsz ma este?

Wie ist das Wetter heute?

Milyen az idő ma?

Er will heute Makrelen räuchern.

Ma makrélát akar füstölni.

Ich habe heute keine Lust zu arbeiten, lass uns Fußball spielen gehen.

Ma nincs kedvem dolgozni, menjünk focizni.

Ich bin heute auch müde.

Én ma is fáradt vagyok.

Ma is fáradt vagyok.

Hast du heute Morgen den Hund gefüttert?

Ma reggel megetetted a kutyát?

Er hat heute gute Laune.

Ma jó hangulatában van.

Haben Sie heute Abend Zeit?

Ráér ma este?

Wie geht es dir heute?

Hogy vagyunk ma?

Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.

Amit ma is megtehetsz, ne halaszd holnapra.

Ich habe die Zeitung von heute noch nicht gelesen.

Még nem olvastam a mai újságot.

Bill, ruf mich heute Abend an.

Bill, telefonálj nekem ma este!

Bill, hívj fel ma este!

Ruf mich heute Abend an.

Hívj fel ma este!

Hívjál fel ma este!

Den Wievielten haben wir heute?

Hanyadika van ma?

Mein Vater schlug vor, heute Abend ins Kino zu gehen.

Az apám azt javasolta, menjünk el moziba ma este.

Was essen wir heute Abend?

Mit eszünk ma este?

Ich werde heute nicht frühstücken.

Ma nem reggelizek.

Da er sich heute schlecht fühlt, kann er nicht zur Arbeit kommen.

Mivel ma rosszul érzi magát, nem tud munkába jönni.

Der Fahrstuhl ist heute außer Betrieb.

A lift ma nem működik.

Es ist wahnsinnig heiß heute.

Őrült meleg van ma.

Der Zug hat heute zehn Minuten Verspätung.

A vonat ma tíz percet késik.

Die Besprechung wird heute Nachmittag stattfinden.

Ma délután lesz a megbeszélés.

Ich werde heute Abend verreisen.

Ma este elutazom.

Er spielt seit heute Morgen Tennis.

Ma reggel óta teniszezik.

Ich habe heute Morgen viel zu tun.

Ma reggel sok tennivalóm van.

Das, was ich heute bin, verdanke ich meinen Eltern.

Azt, aki ma vagyok, a szüleimnek köszönhetem.

Ich glaube, es wird heute Abend frieren.

Azt hiszem, ma este fagyni fog.

Wir werden heute Mittag Kirschen aus Italien essen.

Ma délben olasz cseresznyét eszünk.

Ma délben Olaszországból hozott cseresznyét fogunk enni.

Ma délben Olaszországból hozott cseresznyét eszünk.

Ich kann heute nicht lange bleiben.

Ma nem maradhatok sokáig.

Es gibt heute nicht viel Kundschaft.

Ma nincs sok ügyfél.

Warum bist du so müde heute?

Miért vagy ilyen fáradt ma?

Er fühlt sich heute ein bisschen besser.

Ma kissé jobban érzi magát.

Ich hätte gerne ein Süppchen heute Abend.

Szeretnék egy kis levesecskét ma este.

Szeretnék egy leveskét ma este.

Wird es heute regnen?

Esni fog ma?

Ich kann heute nicht ins Restaurant mit dir.

Ma nem tudok elmenni veled étterembe.

Wie geht es Ihnen heute?

Hogy van ma?

Du musst heute nicht lernen.

Ma nem kell tanulnod.

Ma nem muszáj tanulnod.

Wir waren überrascht, als wir ihn heute Morgen im Büro sahen.

Meg voltunk lepve, mikor ma reggel az irodában láttuk őt.

Sie sieht heute gut aus.

Ma jól néz ki.

Das Wetter ist heute ein bisschen besser.

Ma egy kicsit jobb az idő.

Was möchtest du heute machen?

Mit akarsz ma csinálni?

Es wird heute in einer Woche keine Schule sein.

Mától egy hétig nem lesz tanítás.

Ich bin heute Morgen in die Kirche gegangen.

Ma reggel elmentem a templomba.

Ma reggel templomba mentem.

Wer arbeitet heute Abend?

Ki dolgozik ma este?

Papa ist heute in einer ungeduldigen Geistesverfassung.

Papa ma türelmetlen szellemi állapotban van.

Lass uns heute zum Essen einen anderen Ort ausprobieren.

Ma próbáljunk ki egy másik helyet, és ott együnk.

Ich fühle mich heute besser.

Ma már jobban érzem magam.

Möchten Sie heute Abend ins Theater gehen?

Óhajt ön ma este színházba menni?

Achtzig Sätze sind genug für heute, tschüss!

Nyolcvan mondat elég mára, viszlát.

Was hat sie heute getan?

Mit csinált ő ma?

Ich habe Liz heute Morgen gesehen.

Láttam Lizát ma reggel.

Wie schön es heute schneit!

De szépen havazik!

Bist du heute Abend zu Hause?

Ma este otthon vagy?

Hast du heute schon gelacht?

Ma már nevettél?

Nevettél ma már?

Zwei Studenten fehlen heute.

Ma két hallgató hiányzik.

Es ist warm heute.

Meleg van ma.

Ich fühle mich heute etwas deprimiert.

Ma kissé levertnek érzem magam.

Du kannst dir heute freinehmen.

Ma szabaddá tudod tenni magad.

Ich habe heute leichte Kopfschmerzen.

Ma kicsit fáj a fejem.

Ich denke, heute wird es heiß werden.

Azt hiszem, ma hőség lesz.

Er versprach, heute Abend früh nach Hause zu kommen.

Megígérte, hogy ma korán hazajön.

Warum gehen Sie heute nicht früher nach Hause?

Miért nem megy ma korábban haza?

Miért nem megy ma haza korábban?

Ich treffe mich heute Nachmittag mit Mary.

Ma délután találkozom Marival.

Die Hitze ist heute fürchterlich.

Rettenetes ma a hőség.

Für heute reicht es.

Mára elég lesz.

Gestern war ich krank, aber heute fühle ich mich wohl.

Tegnap beteg voltam, de ma jól érzem magam.

Lange habe ich es versucht, heute ist es endlich gelungen: Ich habe durch null geteilt.

Régóta próbálom már, ma végre sikerült: nullával osztottam.

Ich bleibe heute zuhause.

Ma otthon maradok.

Ich bin heute Morgen sehr spät aufgestanden.

Ma reggel nagyon későn keltem fel.

Wo isst du heute zu Mittag?

Hol ebédelsz ma?

Wo esst ihr heute zu Mittag?

Ma hol ebédeltek?

Synonyme

ak­tu­ell:
aktuális
der­zeit:
jelenleg
ge­gen­wär­tig:
jelen
jelenlegi
zur­zeit:
jelenleg
pillanatnyilag

Antonyme

frü­her:
előző
korábbi
ges­tern:
tegnap
mor­gen:
holnap

Übergeordnete Begriffe

ge­gen­wär­tig:
jelen
jelenlegi

Heu­te übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: heute. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: heute. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 199, 266, 674, 1171, 330467, 341617, 342818, 343021, 343086, 343480, 344563, 345464, 350002, 351686, 358369, 358370, 358424, 358430, 359589, 359680, 360583, 362637, 362722, 367505, 367899, 368628, 368776, 369810, 370051, 370186, 371752, 383221, 389068, 396184, 401779, 402015, 402762, 406774, 406894, 408541, 416129, 430518, 441094, 444052, 444731, 460251, 464186, 466439, 478428, 483759, 533509, 536055, 544617, 560081, 561775, 574604, 583712, 589613, 589881, 604249, 604816, 607695, 613577, 614092, 621619, 637339, 643060, 643751, 651837, 653380, 653544, 674823, 676989, 704466, 704471, 724270, 737159, 740446, 740901, 742235, 742679, 751633, 754154, 757442, 765628, 775106, 784958, 787228, 797606, 797732, 798276, 800087, 800090, 804869, 811350, 818823, 819660, 829328, 829981 & 829982. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR