Was heißt »grau« auf Esperanto?

Das Adjektiv grau lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • griza

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die Welt heute Morgen ist grau in grau.

Hodiaŭ matene la mondo estas griza kaj griza.

„Inzwischen ist der Schnee grau geworden.“ - „Was ist passiert?“ - „Der Schnee ist grau geworden.“

"Intertempe la neĝo iĝis griza." – "Kio okazis?" – "La neĝo griziĝis."

Tom malt alles grau in grau.

Tomo vidas ĉiam nur la malbonan flankon.

Ich bekomme immer mehr graue Haare.

Mi ricevas pli kaj pli da grizaj haroj.

Ĉiam pli el miaj haroj griziĝas.

Mi ricevas ĉiam pli da grizaj haroj.

Papas Haare sind grau geworden.

La hararo de paĉjo griziĝis.

Er hatte graue Haare.

Li havis grizajn harojn.

Seine Socken sind grau.

Liaj ŝtrumpetoj estas grizaj.

Sein Hemd war grau und seine Krawatte gelb.

Lia ĉemizo estis griza kaj lia kravato flava.

In der Nacht sind alle Katzen grau.

Kiam nokto vualas, ĉiuj koloroj egalas.

Ich bin nur eine graue Maus.

Mi estas nur griza muso.

Sein Pullover ist grau.

Lia pulovero estas griza.

Der Alte hatte einen langen, grauen Bart.

La aĝulo havis longan, grizan barbon.

Er hatte graues Haar.

Li havis grizan hararon.

Zement ist ein graues Pulver.

La cemento estas griza pulvoro.

Warum ist ein Teil der Übersetzungen grau?

Kial parto de la tradukoj estas grizaj?

Als er lächelte, sahen die Kinder seine langen, grauen Zähne.

Kiam li ridetis, la infanoj vidis liajn longajn grizajn dentojn.

Bei Nacht sind alle Katzen grau.

Dumnokte ĉiuj katoj estas grizaj.

Nokte ĉiuj katoj estas grizaj.

Ich werde mein Haus grau und blau anstreichen.

Mi farbos mian domon griza kaj blua.

Die Zeit macht die Haare grau.

La tempo grizigas la harojn.

Wir werden alt und grau.

Ni iĝas maljunaj kaj grizaj.

Am Ufer des steinigen Strandes brechen sich die Wellen des Novembermeeres und grauer und weißer Schaum zerfließt, wie die Träume meiner Kindheit.

Sur la bordo de la ŝtonoza strando sin rompas la ondoj de la novembra maro kaj griza-blanka ŝaŭmo disfluas, kiel la revoj de mia infanaĝo.

Berlin ist abstoßend, laut, dreckig und grau - Baustellen und verstopfte Straßen, wo man geht und steht.

Berlino estas aĉa, brua, kota kaj griza – Kie ajn oni iras aŭ staras, estas konstruejoj kaj ŝtopitaj stratoj.

Sie spannte die Flügel ihrer Fantasie und verließ die graue Wirklichkeit ihres Alltagslebens.

Ŝi etendis la flugilojn de la fantazio kaj forlasis la grizan realon de sia ĉiutaga vivo.

Ole hat einen langen, grauen Bart.

Ole havas longan, grizan barbon.

Aber hinter dem ausgestorbenen Dorf sah ich so etwas wie grauen Nebel. Etwas, das die Berge wie ein Teppich bedeckt.

Sed malantaŭ la vilaĝo mortinta mi vidis ion similan al griza nebulo. Ion, kio kovras la montojn kiel tapiŝo.

Mache niemandem graue Haare, doch wenn du recht hast, hast du um die Haare nicht zu sorgen.

Grizigu nenies harojn, sed se vi pravas, vi ne devas zorgi pri la haroj.

Heute ist ein grauer Tag im späten Februar.

Hodiaŭ estas griza februarfina tago.

Ein grauer Hase zeigte sich, doch hüpfte er wieder in den Wald, als ich mich ihm nähern wollte.

Montriĝis griza leporo, sed ĝi hopis reen en la arbaron, kiam mi volis alproksimiĝi al ĝi.

Ein Esel ist grau.

Azeno estas griza.

Mein Vater wird langsam grau.

Mia patro komencas griziĝi.

Ein Leben ohne Träume ist grau und leer.

La vivo sen revoj estas griza kaj malplena.

Vor grauem Hintergrund funkeln Diamanten am schönsten.

Antaŭ griza fono diamantoj trembrilas plej bele.

Er hatte kleine graue Augen.

Li havis malgrandajn, grizajn okulojn.

An einem solchen Tag, wenn eine graue Wolkendecke auf meine Stirn drückt wie eine bleierne Grabplatte, sehne ich mich glühend nach dem grenzenlosen Azur eines klaren Himmels.

En tia tago, kiam griza nuboplafono premas sur mian frunton kiel plumba tomboplato, mi arde sopiras al la senlima lazuro de klara ĉielo.

Vor grauer Zeit war die Welt noch in Ordnung.

Antaŭ longege la mondo estis ankoraŭ en ordo.

Man könnte graue Haare bekommen.

Oni povus izi grizhara.

An einem grauen Spätnovembertag gesteht Tom Maria, dass er ein Außerirdischer ist, und fragt sie, ob sie seine Frau werden wolle.

En griza novembrofina tago Tom konfesas al Maria, ke li estas eksterterulo, kaj demandas ŝin, ĉu ŝi volas iĝi lia edzino.

Dieser Bleistift ist nicht grau.

Ĉi tiu krajono ne estas griza.

Mein Büro befindet sich im vierten Stock dieses grauen sechsstöckigen Gebäudes.

Mia oficejo troviĝas je la kvara etaĝo de tiu griza konstruaĵo sesetaĝa.

Sorgen macht graue Haare.

Zorgado kaŭzas grizan haron.

Die Zahl der über Sechzigjährigen wird sich in den kommenden Jahren verdreifachen: Bald heißt es nicht mehr, der blaue Planet, sondern, der graue Planet.

La nombro de la homoj aĝantaj pli ol sesdek jarojn triobliĝos en la venontaj jaroj: baldaŭ ne plu temos pri la blua, sed pri la griza planedo.

Sie sind grau.

Ili estas grizaj.

Ili grizas.

Große, graue Wolken ziehen über den Himmel.

Grandaj, grizaj nuboj naĝas sur la ĉielo.

Vor meinen Augen ist alles so grau geworden wie der Nebel im Spätherbst. In meinen Erinnerungen fühle ich nach, wie reich der Sommer war, doch längst schon ist der Jugend Heiterkeit mir entglitten.

Antaŭ miaj okuloj ĉio griziĝis kiel la nebulo en tarda aŭtuno. En miaj memoroj mi postsentas kiel la somero riĉis, sed antaŭ longe jam forglitis la gajo de la juno.

Die seelenbedrückend kahle, graue und menschenleere Gegend verbarg sich hinter einem Nebelschleier.

La animopreme kalva, griza, senhoma regiono sin kaŝis sub vualo el nebuloj.

Die Gesichter ähneln einander, sie sind grau und traurig.

La vizaĝoj similas unu la alian, ili estas grizaj kaj malĝojaj.

Ich hatte graue Haare.

Mi havis grizajn harojn.

Mi estis grizhara.

Diese Romantiker mit grauen Haaren sind wirklich merkwürdige Leute.

Tiuj romantikuloj kun grizaj haroj estas vere strangaj homoj.

Er war mit einem grauen Mantel bekleidet.

Li estis vestita per griza mantelo.

Der Himmel war grau.

La ĉielo estis griza.

Sie hat viele graue Haare.

Ŝi havas multajn grizajn harojn.

Der Mann hob den Blick, sah den grauen Himmel, schlug den Kragen hoch und machte sich auf den Weg.

La viro rigardis supren, ekvidis la grizan ĉielon, starigis la kolumon kaj ekiris sian vojon.

Der ganze Monat war kalt und grau.

La tuta monato estis malvarma kaj griza.

Hat er graue Haare?

Ĉu li havas grizan hararon?

Was auf hundert Meter Entfernung wie eine kleine, reglose graue Gans aussah, entpuppte sich nach und nach und bei näherem Hinsehen als ein unförmiges Schlagloch, um das ich einen weiten Bogen machte, um nicht vom Fahrrad geschleudert zu werden.

Kio cent metrojn for aspektis kiel malgranda, senmova griza ansero, tio iom post iom, kaj pli precize rigardate, videbliĝis kiel stratotruo kun neregula formo, kiun mi pasis laŭ granda ĉirkaŭkurbo, por ne iĝi ĵetita de sur la biciklo.

Es war ein kalter, grauer Abend.

Estis malvarma, griza vespero.

Mein Großvater war ein richtiger Seebär, ein auf den Meeren alt und grau gewordener, wetterharter Seemann.

Mia avo estis vera "marurso", tempesthardita maristo, kiu surmare oldiĝis kaj griziĝis.

Maria erschien die ganze Welt grau, traurig und einfach zum Heulen.

Al Maria la tuta mondo ŝajnis griza, trista kaj simple priploreginda.

Dieser Hut gefällt mir nicht. Ich ziehe den grauen vor.

Ĉi tiu ĉapelo ne plaĉas al mi. Mi preferas la grizan.

Die graue Wolkendecke schluckt die Sonnenstrahlen.

La griza nubokovraĵo glutas la sunajn radiojn.

Mit seinem ungestümen Blasen zerreißt der Wind die graue Wolkendecke.

Per sia impeta blovado la vento disŝiras la grizan nubokovraĵon.

Des Novemberhimmels graue Wolkengebirge lasten schwer auf meiner Seele.

La grizaj nubomontaroj de la novembra ĉielo pezegas sur mia animo.

Dürfte ich mir Ihren grauen Anzug ausleihen?

Ĉu mi povus pruntepreni vian grizan kostumon?

Jahre bringen Verstand, aber auch graue Haare.

La kompreno kreskas kun la jaroj, sed ankaŭ grizaj haroj.

La jaroj provizas onin per prudento, sed ankaŭ per grizaj haroj.

Seine Haare sind grau geworden.

Liaj haroj griziĝis.

Liaj haroj iĝis grizaj.

Die Wolke ist grau.

La nubo estas griza.

Ein graues Kopftuch beschattet ihre Stirn.

Griza kapotuko ombras ŝian frunton.

Bereits seit Jahrhunderten widerstehen diese grauen Mauern den Angriffen von Stürmen, Wasser und Frost.

Jam dum jarcentoj tiuj grizaj muroj kontraŭstaras al la atakoj de ŝtormoj, akvo kaj frosto.

Diese Häuser hat man aus grauen Betonelementen errichtet.

Tiujn domojn oni konstruis el grizaj betonaj elementoj.

Dieser alte Mann ist grau.

Tiu maljunulo grizas.

Zunächst fuhren sie durch Straßen, die von grauen Hütten gesäumt wurden.

Ili unue veturis en stratoj borditaj de grizaj dometoj.

Esel sind grau.

Azenoj grizas.

Die Augen des Vaters sind grau.

La okuloj de la patro estas grizaj.

La patro havas grizajn okulojn.

La okuloj de la patro grizas.

Tom hat viele graue Haare.

Tomo havas multajn grizajn harojn.

Da will einer ein Gehirn kaufen und stellt fest, dass die grauen Zellen einer Frau sehr viel billiger sind als die eines Mannes. – "Warum?", werden Sie sich fragen. – Antwort: Sie waren gebraucht.

Iu volas aĉeti cerbon kaj konstatas, ke la grizaj ĉeloj de virino estas multe pli malmultekostaj ol tiuj de viro. - „Kial?“, vi miras. - Respondo: Ili estis uzitaj.

Auch wenn die Haare grau werden, bleibt der Verstand oft grün.

Eĉ se la haroj turniĝas griza, la menso ofte restas verda.

Mein Großvater hat graue Haare.

Mia avo havas grizajn harojn.

Tom bekommt immer mehr graue Haare.

Tomo ekhavas ĉiam pli da grizaj haroj.

Es war ein feuchter, grauer Sommertag Ende Juni.

Estis humida, griza somertago fine de junio.

Ich habe graues Haar.

Mi havas grizajn harojn.

Seine Haare sind grau.

Lia hararo grizas.

Lia hararo estas griza.

Es ist ein graues Pferd.

Ĝi estas griza ĉevalo.

Der Himmel ist grau.

La ĉielo estas griza.

Da will einer ein Gehirn kaufen und stellt fest, dass die grauen Zellen einer Frau sehr viel billiger sind als die eines Mannes. – „Warum?“, werden Sie sich fragen. – Antwort: „Sie waren gebraucht“.

Iu volas aĉeti cerbon kaj rimarkas, ke virinaj grizaj ĉeloj estas multe pli malmultekostaj ol tiuj de viro. – „Kial?“ Vi demandos vin. – Respondo: „Ili estis uzitaj“.

Ein Elefant ist grau.

Elefanto estas griza.

Das Leben ist wie die Kunst, mal hässlich, mal schön, mal grau, mal bunt, mal ruhig, mal schrill, aber immer einzigartig.

La vivo estas kiel la arto, foje malbela, foje bela, foje griza, foje bunta, foje kvieta, foje strida, sed ĉiam unika.

Die Wolken sind grau.

La nuboj estas grizaj.

La nuboj grizas.

Tom hat einen grauen Wagen.

Tomo havas grizan aŭtomobilon.

Männer kleiden sich unauffällig grau, weil sie es in anderen Dingen desto bunter treiben.

Viroj vestiĝas videble en griza, ĉar ili praktikas des pli buntaj en aliaj aferoj.

Anonym in der Masse wird aus der grauen Maus ein beißender Löwe.

Anonima en la homamaso la griza muso fariĝas mordanta leono.

Gestalte deinen grauen Alltag so, dass er Farbe bekommt. Ordne jedem Tag eine neue Farbe zu; so wird dein Alltag bunt.

Projektu vian grizan ĉiutagan vivon tiel, ke ĝi koloriĝu. Atribuu novan koloron al ĉiu tago; tiel via ĉiutaga vivo fariĝas bunta.

Einige Tauben fliegen durch den weiten, grauen, mit Wolken gefüllten Himmel.

Kelkaj kolomboj flugas tra la vasta griza ĉielo plena de nuboj.

Der Zement ist grau.

La cemento estas griza.

Die Erde ist braun. Die Wolken sind grau. Die Reifen sind schwarz.

La tero estas bruna. La nuboj estas grizaj. La pneŭoj estas nigraj.

Meine Haare waren braun, bevor sie grau wurden.

Miaj haroj estis brunaj antaŭ ol ili iĝis grizaj.

Synonyme

farb­los:
akromata
mo­no­ton:
monotona
öde:
dezerta
senhoma
un­auf­fäl­lig:
netrudiĝa
un­schein­bar:
modesta
senpretenda
simpla

Sinnverwandte Wörter

ata­vis­tisch:
praavisma

Antonyme

ak­tu­ell:
aktuala
bunt:
bunta
multkolora
künf­tig:
venonta
mo­dern:
moderna
neu:
nova
span­nend:
atentokapta

Esperanto Beispielsätze

  • Ĉiu teorio estas griza.

  • Nubaro griza ĉielobluon kovras – ni paciencu!

  • Kutime en tiaj tagoj ĉirkaŭ la tagomezo la tutan ĉielon super la arbara pejzaĝo kovras ŝtale griza nubaro.

  • Li malaperis kiel griza mulo en nebulo.

  • Tio estas griza zono.

  • Kion mi faru, se griza urso atakas min?

  • Ne ĉio griza estas lupo.

Übergeordnete Begriffe

Far­be:
koloro

Grau übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: grau. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: grau. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 3230105, 3324772, 7824142, 340966, 391522, 431394, 453340, 543955, 556812, 672436, 684482, 689204, 781832, 789795, 916890, 950485, 999106, 1072947, 1103310, 1223489, 1265931, 1273558, 1288806, 1367459, 1430249, 1449961, 1461350, 1534495, 1553698, 1561482, 1601123, 1606645, 1627344, 1650083, 1697159, 1697161, 1720830, 1766496, 1817399, 1855502, 1919599, 1924352, 1989303, 2017516, 2163295, 2178952, 2201533, 2312034, 2342219, 2348392, 2357682, 2417326, 2490666, 2506114, 2572169, 2598791, 2715941, 2717440, 2780958, 2787867, 2787881, 2996249, 3170870, 3232279, 3324844, 3325844, 3417926, 3418102, 3601441, 4799872, 4982791, 5245912, 5340763, 5621702, 5933892, 6306056, 6323921, 6467545, 7344970, 7904071, 8481181, 8481184, 8512307, 8604904, 8650382, 8746311, 8794000, 8816000, 9139782, 10209236, 10311987, 10546160, 11525719, 11548120, 11952466, 1697150, 2363485, 2430201, 1147578, 3138656, 3177798 & 550668. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR