Was heißt »farb­los« auf Esperanto?

Das Adjektiv farb­los lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • akromata

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ein Gebäude mit hohen Decken und riesigen Räumen mag weniger praktisch sein als der farblose Büroblock, der es ersetzt, aber dafür fügt es sich oft gut in seine Umgebung ein.

Konstruaĵo kun altaj plafonoj kaj grandegaj ĉambroj povas esti malpli praktika ol la senkolora oficejara bloko, kiu anstataŭas ĝin, sed ĝi ofte harmonias kun sia ĉirkaŭaĵo.

Die Frau auf der Holzbank nippte am Wein, schlang ein farbloses Tuch um ihre Schultern und schlug fröstelnd beide Beine übereinander.

La virino sur la ligna benko trinketis la vinon, volvis senkoloran tukon ĉirkaŭ sajn ŝultrojn kaj tremetante metis unu krurojn sur la alian.

Wasser ist geschmacklos, geruchlos und farblos.

Akvo estas sengusta, senodora kaj senkolora.

Synonyme

fahl:
pala
grau:
griza
harm­los:
nenoca
mo­no­ton:
monotona
öde:
dezerta
senhoma
un­auf­fäl­lig:
netrudiĝa
un­schein­bar:
modesta
senpretenda
simpla

Farb­los übersetzt in weiteren Sprachen: