Das Adjektiv bunt lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
multkolora
bunta
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Mein Blumengarten ist bunt, und auch mein Leben ist bunt. Mein Blumengarten und mein Leben sind bunt.
Mia florĝardeno estas bunta, kaj ankaŭ mia vivo estas bunta. Mia florĝardeno kaj mia vivo estas buntaj.
Mit seiner bunten Kleidung, seiner langen Perücke und seinen weißen Handschuhen könnte man meinen, er sei gerade aus einer Art Disneyland entlaufen.
Lia bunta vestaĵo, lia longa peruko kaj liaj blankaj gantoj instigas al la opinio ke li fuĝis el io simila kiel Disneylando.
Er ist bekannt wie ein bunter Hund.
Ĉiu ajn konas lin.
Oni lin konas kiel makulharan hundon.
Oni lin konas kiel blankan lupon.
Das Haus war voller bunter Kunstgegenstände.
La domo estis plena de buntaj artobjektoj.
Der männliche Pfau hat bunte Schwanzfedern.
Virpavo havas kolorriĉajn vostoplumojn.
Die bunten Buchenwälder im Herbst gefallen mir sehr.
Printempe la buntaj fagarbaroj tre plaĉas al mi.
Im Herbst werden die Blätter vieler Bäume schön bunt.
En aŭtuno bele buntiĝas la folioj de multaj arboj.
Das Buch ist bunt.
La libro estas bunta.
Da liegt Europa. Wie sieht es aus? Wie ein bunt angestrichnes Irrenhaus. Die Nationen schuften auf Rekord: Export! Export!
Jen Eŭropo. Kiel ĝi aspektas? Kiel buntfarbita frenezulejo. La nacioj laboregas rekorde: Eksporti! Eksporti!
Ihre Lyrik ist thematisch bunt und variabel im Stil.
Ŝia liriko estas tembunta kaj stilvaria.
Sie entdeckte eine neue bunte Welt.
Ŝi malkovris novan buntan mondon.
Die bunten Marktstände locken uns heute nicht.
La buntaj standoj de la bazaro nin hodiaŭ ne logas.
Lasst die reichen Körbe sehen, die ihr auf den Häupten tragt, die sich bunt am Arme blähen; jeder wähle, was behagt.
Montru la plenplenajn korbojn, kiujn vi surkape portas, kiuj ĉe la brakoj ŝvelas; prenu ĉiu laŭ la plaĉo.
Das große Glück ist wie ein Mosaik: ein Werk aus vielen kleinen bunten Steinen.
La granda feliĉo similas mozaikon: laboraĵo el multaj etaj diverskoloraj ŝtonoj.
Ein buntes Pferd verkauft man gern.
Buntan ĉevalon oni facile vendas.
Maria faltete den ganzen Nachmittag bunte Papierkraniche.
La tutan posttagmezon Maria faldis buntajn gruojn el papero.
Je größer die Fülle ihrer Farben ist, desto bunter zeigen sich die Landschaften.
Ju pli koloroj abundas, des pli pejzaĝoj buntas.
Du siehst nur Schwarz und Weiß, doch dieses Leben ist bunt.
Vi vidas nur nigron kaj blankon, sed tiu ĉi vivo estas bunta.
Dieses bunte Kleid wird dir bei deiner schlanken Figur sehr gut stehen.
Tiu bunta robo aspektos tre bele sur via svelta korpo!
Mit dem Vorhaben, überall in der Stadt bunte öffentliche Toiletten zu bauen, zog sie vor Kurzem erneut die Aufmerksamkeit aller auf sich.
Antaŭ nelonge ŝi denove altiris al si ĉies atenton per la projekto konstrui ĉie en la urbo buntajn publikajn necesejojn.
Auf dem Tisch steht eine weiße Vase mit bunten Blumen.
Sur la tablo staras blanka vazo kun buntaj floroj.
Dieser bunte Murmelturm ist ein interessantes Kinderspielzeug.
Ĉi tiu bunta globetoturo estas interesa infanludilo.
Mögen Kinder bunte oder schwarz-weiße Bälle?
Ĉu infanoj ŝatas buntajn aŭ nigrablankajn pilkojn?
Mit dem Leben ist es wie mit einem Theaterstück: es kommt nicht darauf an, wie lang es ist, sondern wie bunt.
La vivo estas kvazaŭ teatraĵo: ne gravas, kiom longe ĝi estas, sed kiel multkolora.
Warum tragen die jungen Frauen keine bunten Schleifen mehr im Haar?
Kial la junaj virinoj ne plu surhavas buntajn bantojn en la hararo?
Das Erscheinungsbild der Zeitschrift wurde nach dem Wechsel des Redakteurs sehr bunt, doch der Inhalt stellte nicht alle zufrieden - offensichtlich auch nicht den Vorstand.
La aspekto de la revuo post la ŝanĝo de la redaktoro iĝis tre bunta, sed la enhavo ne kontentigis ĉiujn – evidente ankaŭ ne la estraron.
Ich erwarte buntes Laub in diesem Herbst.
Mi atendas buntan foliaron ĉi-aŭtune.
Die Phantasie ist immer bunter und lebhafter als die Wirklichkeit.
La fantazio estas ĉiam pli multkolora kaj vigla ol la realo.
Tom und Maria dekorierten den Weihnachtsbaum mit bunten Kugeln.
Tomo kaj Manjo dekoraciis la kristnaskarbon per buntaj pilkoj.
Der Regenbogen ist bunt.
La ĉielarko estas bunta.
Tukane haben große, bunte Schnäbel.
Tukanoj havas grandajn, buntajn bekojn.
Warum werden Blätter bunt?
Kiam folioj iĝas multkoloraj?
Sie trägt ein buntes Kleid.
Ŝi portas buntan robon.
Das Leben ist wie die Kunst, mal hässlich, mal schön, mal grau, mal bunt, mal ruhig, mal schrill, aber immer einzigartig.
La vivo estas kiel la arto, foje malbela, foje bela, foje griza, foje bunta, foje kvieta, foje strida, sed ĉiam unika.
Tom saß im Schatten des Apfelbaumes und sah dem bunten Geflatter der Schmetterlinge zu.
Tom sidis en la ombro de la pomarbo kaj rigardis la buntan flugadon de la papilioj.
Männer kleiden sich unauffällig grau, weil sie es in anderen Dingen desto bunter treiben.
Viroj vestiĝas videble en griza, ĉar ili praktikas des pli buntaj en aliaj aferoj.
Maria trägt einen bunten Kimono.
Manjo surhavas kolorriĉan kimonon.
Manjo surhavas buntan kimonon.
Zur Gestaltung eines bunten freudigen Lebens bedarf es nur der Mischung dreier Grundfarben.
Por krei buntan, ĝojan vivon, vi bezonas nur miksaĵon de tri bazaj koloroj.
Gestalte deinen grauen Alltag so, dass er Farbe bekommt. Ordne jedem Tag eine neue Farbe zu; so wird dein Alltag bunt.
Projektu vian grizan ĉiutagan vivon tiel, ke ĝi koloriĝu. Atribuu novan koloron al ĉiu tago; tiel via ĉiutaga vivo fariĝas bunta.
Mutter Erde trägt schwarz, weil der Mensch all ihre bunten Kleider zerrissen hat.
Patrino Tero vestiĝas nigra, ĉar la homo ŝiris ĉiujn ŝiajn buntajn vestaĵojn.
Träume werden dir Einblick in bunte Welten bieten, die es im Universum zu entdecken gilt.
Sonĝoj ofertos al vi rigardojn en buntaj mondoj, kiuj validas por malkovri en la universo.
Die buntesten Vögel singen am schlechtesten. Das gilt auch bei den Menschen.
La plej buntaj birdoj kantas plej malbone. Ĉi tio validas ankaŭ por homoj.
Nahe uns trank ein bunter Distelfink von dem Wasser des Baches.
Proksime al ni multkolora kardelo trinkis el la akvo de la rivereto.