Was heißt »für« auf Englisch?

Die Präposition »für« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • for

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Lieber für das gehasst werden, was man ist, als geliebt werden für das, was man nicht ist.

Better to be hated for who you are than loved for who you're not.

Der Wasserkreislauf ist für die Biosphäre das, was der Blutkreislauf für ein Lebewesen ist.

The watercourse is to the biosphere what blood circulation is to a human being.

Dieser Film ist für Erwachsene, nicht für Kinder.

This movie is for adults, not for children.

Luft ist für den Menschen, was Wasser für den Fisch ist.

Air is for people what water is for fish.

Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.

I can only wonder if this is the same for everyone else.

Es ist ein Wort, für das ich gerne einen Ersatz finden würde.

It's a word I'd like to find a substitute for.

It's a word I'd like to find a replacement for.

Vielleicht wird es für ihn genauso sein.

Maybe it will be exactly the same for him.

Danke, dass Sie mir letzten Endes erklärt haben, warum die Leute mich für einen Idioten halten.

Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.

Was für andere Optionen habe ich?

What other options do I have?

Man darf nicht darauf warten, dass die anderen für einen denken!

Don't expect others to think for you!

„Danke für die Hilfe.“ – „Keine Ursache.“

"Thank you for helping me." "Don't mention it."

"Thanks for the help." "Don't mention it."

Fahrräder sind Hilfsmittel für städtische Nachhaltigkeit.

Bicycles are tools for urban sustainability.

Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.

Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.

Ein Stundenplan ist ein Ausweis für die Zeit, nur, wenn man keinen Stundenplan hat, ist die Zeit nicht da.

A schedule is an identity card for time, but, if you don't have a schedule, the time isn't there.

Blindheit ist verantwortlich für eine erschütternde Anzahl von Opfern schlechter Gesundheit, Leiden und Verlust von Würde und Verminderung der Lebensqualität von Menschen in der ganzen Welt.

Blindness is responsible for a staggering toll of poor health, suffering, and loss of dignity and diminution in the quality of lives of people worldwide.

Das Publikum klatschte den Schauspielern für ihre Leistung Beifall.

The audience gave the actors a round of applause for their performance.

Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein.

People in the world are always advocating for more freedom and equality.

Politiker werden stets getadelt für skandalöses und unangebrachtes Verhalten.

Politicians are always censured for outrageous or inappropriate behavior.

Frau Eichler war für ihren Ruf bekannt, streng zu ihren Schülern zu sein.

Ms. Eichler had a notorious reputation for being austere to her students.

Sein Aufsatz gab nur eine oberflächliche Analyse des Problems, daher war es eine richtige Überraschung für ihn, als er die beste Note in der Klasse bekam.

His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.

Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.

My roommate is prodigal when it comes to spending money on movies; he buys them the day they're released, regardless of price.

Als beide Mädchen John sagten, dass sie Gefühle für ihn hatten, wusste der nicht, mit welchem Mädchen er zusammen sein sollte.

When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with.

Schockiert durch die Ereignisse des 11. September, verurteilten Politiker in der ganzen Welt die Terroristen für ihre verwerfliche Tat.

Shocked by the events of September 11th, politicians all over the world condemned the terrorists for their reprehensible deed.

Um sein Publikum für sich zu gewinnen, griff der Redner auf die Anwendung rhetorischer Techniken zurück, die er in seinen Kommunikationskursen gelernt hatte.

To win his audience, the speaker resorted to using rhetorical techniques he learned from his communication courses.

Nach der unheilverkündenden Äußerung des Doktors war es klar, dass er düstere Neuigkeiten für den Patienten hatte.

After the doctor's ominous statement, it was clear that he had some gloomy news for the patient.

Ich frage mich, ob ich für diese Welt gemacht bin.

I wonder if I am made for this world.

Obst und Gemüse sind unentbehrlich für eine ausgewogene Ernährung.

Fruits and vegetables are essential to a balanced diet.

Die Kreativität ist ein wichtiger Aspekt für die Entwicklung des Menschen.

Creativity is an important aspect of human development.

Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.

You don't have to make a different dish for every person.

Ich ziehe es vor, eine Lösung für Probleme zu suchen und sie nicht nur anzuprangern.

I prefer to look for a solution to problems, not only to report them.

Ich hätte gerne Batterien für dieses Gerät.

I would like batteries for this device.

Jeder Mensch hält die Grenzen seines eigenen Blickfeldes für die Grenzen der Welt.

Every man takes the limits of his own field of vision for the limits of the world.

Nichts ist unmöglich für den, der es nicht selbst machen muss.

No thing is impossible for one who has no need to do it himself.

Ich weiß nicht, ob er das für mich getan hätte.

I don't know if he would have done it for me.

Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben.

We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse.

Ich habe für einen Monat ein Zimmer in Paris gemietet.

I've rented a room in Paris for a month.

Zweihundertfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht.

Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.

Das Symbol '&' steht für 'und'.

The sign '&' stands for 'and'.

Ich bewundere ihn für seinen Mut.

I admire him for his courage.

Maria interessiert sich für Politik.

Mary is interested in politics.

Interessierst du dich für Politik?

Are you concerned with politics?

Lege dieses Buch für mich zu Seite.

Put that book aside for me.

Das ist ein Geschenk für dich.

This is a present for you.

Sie sang ein japanisches Lied für uns.

She sang a Japanese song for us.

Was für ein großer Supermarkt!

What a big supermarket!

Was für ein schöner Regenbogen!

What a beautiful rainbow!

Ich habe ein paar gute Neuigkeiten für dich.

I have some good news for you.

Der Lehrer ist für die Klasse im dritten Jahr zuständig.

The teacher is in charge of the third-year class.

Die Atombombe ist eine ernsthafte Bedrohung für die Menschheit.

The atomic bomb is a grave threat to mankind.

Es war mit Sicherheit schwierig für sie, diesen Pullover zu stricken.

It must have been difficult for her to knit this sweater.

Er hat einen interessanten Beruf, für den er viel arbeiten muss.

He has an interesting job, for which he has to work a lot.

Er arbeitet für eine große Zeitung, deren Auflage sehr hoch ist.

He works for a big newspaper with a very large circulation.

Ich schäme mich für mich selbst.

I am ashamed of myself.

Was für eine Überraschung!

What a surprise!

Junko ist noch darauf angewiesen, dass ihre Eltern für ihre Lebenshaltungskosten aufkommen.

Junko still depends on her parents for her living expenses.

Sie kämpfen für Freiheit.

They are struggling for freedom.

Sie kämpften für Freiheit.

They fought for freedom.

Sie sah aus, als wenn sie für Jahre im Krankenbett gewesen wäre.

She looked as if she had been sick in bed for years.

Ich kann sagen, dass du eine Tochter bist, die sehr für ihre Eltern sorgt.

I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.

Dieser Kaffee ist zu stark für mich.

This coffee is too strong for me.

Was für eine Energieverschwendung!

What a waste of energy!

Der Tourismus ist wichtig für die Wirtschaft meines Landes.

Tourism is important to the economy of my country.

Das Wetter ist ideal für ein Picknick.

It's ideal weather for a picnic.

Bitte schneiden Sie den Laib Brot für mich.

Please slice a loaf of bread for me.

Vielen Dank für das Geschenk.

Thank you for your present.

Thank you for the gift.

Brian hat einen Lippenstift für Kate gekauft.

Brian bought a lipstick for Kate.

Brian has bought Kate some lipstick.

Ich würde gerne eine Reservierung für heute Abend machen.

I'd like to make a reservation for tonight.

Rauchen ist schlecht für die Gesundheit.

Smoking is bad for the health.

Dieser Hut ist zu eng für mich.

This hat is too tight for me.

Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.

Economic development is important for Africa.

Es ist warm für diese Jahreszeit.

It's warm for this time of year.

Hast du alles für morgen vorbereitet?

Did you get everything ready for tomorrow?

Have you gotten everything ready for tomorrow?

Have you prepared everything for tomorrow?

Er hatte viel Geld für seine Reise.

He had plenty of money for his trip.

Ich bin nicht verantwortlich für das, was Tom gemacht hat.

I'm not responsible for what Tom did.

Ich kenne den wahren Grund für seine Abwesenheit.

I know the real reason for his absence.

Sie ist nichts für ihn.

She is nothing to him.

Es war Glück für sie, dass ihr Ehemann in diesem Augenblick ankam.

It was fortunate for her that her husband arrived at that moment.

Ich werde alles für euch tun.

I will do anything for you.

I'll do anything for you.

Es wäre besser für dich, wenn du mit ihm redest.

It would be better for you to speak to him.

Dieses Gedicht zu übersetzen, ist zu schwer für mich.

Translating this poem is too much for me.

Viele Unternehmen machen im Fernsehen Werbung für ihre Produkte.

Many companies advertise their products on TV.

Mutter hat das Mittagessen für uns zubereitet.

Mother prepared us lunch.

Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.

But a man is not made for defeat. A man can be destroyed but not defeated.

Man hielt Raumfahrt für unmöglich.

Space travel was thought to be impossible.

Kann ich noch etwas für dich tun?

Is there anything else you want me to do?

Vielen Dank für Ihre Gastfreundschaft.

Thank you very much for your hospitality.

We're very grateful for your hospitality.

Dieser Schreibtisch ist ein bisschen zu niedrig für mich.

This desk is a bit too low for me.

Du kannst ihm nicht die Schuld für den Unfall geben.

You can't blame him for the accident.

Was für ein schöner Sonnenuntergang!

What a beautiful sunset!

Er arbeitet als Fahrer für die Bahn.

He works on the railroad as a driver.

Susan hat ein Kleid für Jill gemacht.

Susan made a dress for Jill.

Er ist ein idealer Ehemann für mich.

He is an ideal husband for me.

Die Halskette ist, für einhundert Dollar, billig.

The necklace is cheap at a hundred dollars.

Dein Leben verstreicht Tag für Tag in Einsamkeit.

Every day in your life you're lonely.

Vergiss nicht, dem Portier Trinkgeld für das Tragen deiner Koffer zu geben.

Don't forget to tip the porter for carrying your luggage.

Ann sang ein Schlaflied für ihre kleine Schwester.

Ann sang a lullaby for her little sister.

Wer kann mir ein Rezept für Karamell-Macarons geben?

Who can give me a recipe for caramel macarons?

Was für eine schöne Blume!

What a beautiful flower!

Ich werde mich für eine Weile von ihr distanzieren.

I'm going to keep my distance from her for a while.

Ich habe sie für Minako gehalten. Sie ähneln sich so sehr.

I mistook her for Minako. They look so much alike.

Synonyme

an­statt:
instead of
an­stel­le:
in place of
instead of
bei:
among
at
by
despite
near
with
die:
the
im Zu­sam­men­hang mit:
in the context of
je:
depending
ever
the
na­mens:
by the name of
named
pro:
per
rei­hen­wei­se:
by the dozen
in rows
in series
we­gen:
because of
on account of
zu Hän­den:
attention of
attention to
attn.
for the attention of
zu­guns­ten:
in favour of
zu­lie­be:
for the sake of
à:
at … each

Sinnverwandte Wörter

vor:
ago
before

Für übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: für. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: für. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 498, 6191, 343093, 345568, 107, 152, 176, 203, 251, 295, 321, 539, 654, 657, 716, 735, 738, 739, 740, 759, 765, 771, 777, 782, 787, 856, 995, 1017, 1020, 1022, 1062, 1109, 1120, 1229, 1237, 6073, 119825, 136254, 139119, 139162, 139164, 139178, 139440, 139446, 140016, 140018, 236460, 330607, 331705, 331935, 333448, 333452, 338435, 338688, 340761, 340894, 340895, 341026, 341205, 341382, 341400, 341681, 341714, 341964, 342029, 342255, 342261, 342323, 342619, 342784, 343068, 343552, 344356, 344506, 344553, 344640, 344662, 344890, 344929, 345051, 345255, 346950, 346956, 346976, 347436, 347951, 348139, 348856, 349783, 349875, 350129, 351082, 351838, 353014, 353081, 353273, 353403, 353598, 353845 & 354526. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR