Was heißt »für« auf Schwedisch?

Die Präposition »für« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • för
  • åt
  • till

Deutsch/Schwedische Beispielübersetzungen

Dieser Film ist für Erwachsene, nicht für Kinder.

Den här filmen är för vuxna, inte för barn.

Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, aber ein riesiger Sprung für die Menschheit.

Detta är ett litet steg för en människa men ett jättekliv för mänskligheten.

Maria interessiert sich für Politik.

Mary är intresserad av politik.

Maria är intresserad av politik.

Was für ein großer Supermarkt!

Vilken stor mataffär!

Was für eine Überraschung!

Vilken överraskning!

Die wirtschaftliche Entwicklung ist wichtig für Afrika.

Den ekonomiska utvecklingen är viktig för Afrika.

Ich kann nur für mich sprechen.

Jag kan bara tala för mig.

Danke für deine Antwort.

Tack för ditt svar.

Was für ein Pech ich habe!

Vilken otur jag har!

Danke für Ihren Brief.

Tack för ditt brev.

Wir hielten es für eine fliegende Untertasse.

Vi trodde att det var ett flygande tefat.

Danke für die Auskunft.

Tack för informationen.

Tack för upplysningen.

Die Arbeiter streiken für eine bessere Bezahlung.

Arbetarna strejkar för att få bättre betalt.

Was für ein schöner Sonnenaufgang!

Vilken vacker soluppgång!

Irgendwelche Post für mich?

Finns det någon post till mig?

Har jag fått någon post?

Sie schämte sich für ihre Unachtsamkeit.

Hon skämdes för sin oaktsamhet.

Es ist eine zu leichte Aufgabe für ihn.

Det är en alltför lätt uppgift för honom.

Danke für alles.

Tack för allt.

Ich kandidiere für das Amt des Bürgermeisters.

Jag kandiderar för posten som borgmästare.

Sie lernt für das Examen.

Hon pluggar inför examen.

Was für einen Wein empfiehlst du?

Vilken sorts vin rekommenderar du?

Er entschied sich für das rote Auto.

Han bestämde sig för den röda bilen.

Was für eine lange Gurke!

Vilken lång gurka!

Ist am Freitag ein Tisch für zwei frei?

Finns det något bord för två ledigt på fredag?

Ich arbeite für dieses Unternehmen.

Jag arbetar för det här företaget.

Ich habe einen Job für ihn gefunden.

Jag hittade ett jobb åt honom.

Er interessiert sich sehr für Biologie.

Han är mycket intresserad av biologi.

Ein Anruf für dich.

Du har telefon.

Telefon till dig.

Ett samtal till dig.

Es ist Zeit für mich zu gehen.

Det är dags för mig att gå.

Was für wunderbare Blumen!

Vilka underbara blommor!

Danke für deine Erklärung.

Tack för din förklaring.

Das gilt auch für dich!

Det gäller dig också!

Was für eine Frechheit!

Vilken fräckhet!

War es nicht Kafka, der schrieb, ein Buch müsse die Axt für das gefrorene Meer in uns sein?

Var det inte Kafka som skrev att en bok måste bli yxan för det frusna havet inom oss?

Er sieht alt aus für sein Alter.

Han ser gammal ut för sin ålder.

Dieser Film ist für Kinder.

Den här filmen är för barn.

Ich muss ein Weihnachtsgeschenk für meine Großmutter kaufen.

Jag behöver köpa en julklapp till min mormor.

Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.

Från och med 1950 börjar en rad europeiska länder samarbeta ekonomiskt och politiskt för att bevara freden.

Die Menge demonstrierte für Menschenrechte.

Folkmassan demonstrerade för mänskliga rättigheter.

Ich kann nur für mich selbst sprechen.

Jag kan bara tala för mig själv.

Laufen ist gut für die Gesundheit.

Löpning är bra för hälsan.

Nichts für ungut!

Ta inte illa up!

Hier ist mein Geheimnis. Es ist ganz einfach: man sieht nur mit dem Herzen gut. Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar.

Nu ska du få höra min hemlighet. Den är mycket enkel: Det är bara med hjärtat som man kan se ordentligt. Det viktigaste är osynligt för ögonen.

Mein Auto ist groß genug für fünf Personen.

Min bil är stor nog för fem personer.

Danke für deinen sehr interessanten Beitrag!

Tack för ditt mycket intressanta bidrag!

Frühes Aufstehen halte ich für wichtig.

Jag tycker det är viktigt att gå upp tidigt.

Att gå upp tidigt tycker jag är viktigt.

Diese Regeln gelten für alle ohne Ausnahme.

Dessa regler gäller för alla utan undantag.

De här reglerna gäller för alla utan undantag.

Dessa regler gäller alla utan undantag.

Feuer hat keine Gnade für jedermann.

Elden har ingen nåd för någon.

Rom ist berühmt für seine antike Architektur.

Rom är berömt för sin antika arkitektur.

Was für eine Art Sprache ist Esperanto?

Vad för ett slags språk är esperanto?

Vad är esperanto för ett slags språk?

Welcher Bahnsteig für den Zug nach Boston?

Vilket spår för tåget till Boston?

Vilken perrong för tåget till Boston?

Er ist nicht der Richtige für dich.

Han är inte rätt man för dig.

Es bedeutet das Ende des Bösen, auch für alle Feinde des Skyrim.

Det betyder slutet för ondskan, och för alla fiender av Skyrim.

Jetzt ist es Zeit für mich, ins Bett zu gehen.

Nu är det dags för mig att krypa till kojs.

Ich halte dies für ein Zeichen der Liebe.

Jag tar det som ett tecken på kärlek.

Danke für deinen Besuch.

Tack för ditt besök.

Tack för besöket.

Es ist vernünftig für schlechte Zeiten Geld zu sparen.

Det är klokt att spara för sämre tider.

Ich habe keine Pläne für das Wochenende.

Jag har inga planer för helgen.

Hast du für das Buch bezahlt?

Betalade du för boken?

Har du betalat för boken?

Zu hohe Erwartungen sind oft die Ursache für Enttäuschungen.

Alltför höga förväntningar är ofta en orsak till besvikelse.

Danke für deine E-Mail.

Tack för ditt mejl!

Was, meinst du, sollten wir uns für morgen ausdenken?

Vad tycker du, vad ska vi hitta på i morgon?

Bezahlen Sie zusammen oder jeder für sich?

Betalar ni tillsammans eller var och en för sig?

Heu ist für Pferde.

Hö är för hästar.

Er beschloss ein für alle Mal mit dem Rauchen aufzuhören.

Han bestämde sig för att en gång för alla sluta röka.

Das Gleiche gilt für Tom.

Detsamma gäller Tom.

Nichts ist unmöglich für Gott.

Inget är omöjligt för Gud.

Das Buch wurde für fünfhundertachtzig Kronen versteigert.

Boken auktionerades ut för femhundraåttio kronor.

Ich interessiere mich für Musik.

Jag är intresserad av musik.

Jag intresserar mig för musik.

Danke für deine freundlichen Worte!

Tack för dina vänliga ord!

Ich habe keine Unterkunft für die Nacht.

Jag har inget husrum för natten.

Dinge, die früher für ihn von Bedeutung waren, ließen ihn jetzt völlig kalt.

Ting som förr haft betydelse för honom omfattade han med likgiltighet.

Ich wäre für eine schnelle Antwort dankbar und bitte dich, mich auf meinem Handy zu kontaktieren.

Jag vore tacksam för ett snabbt svar och ber dig kontakta mig per mobil.

Ist das schlecht für mein Haar?

Är det dåligt för mitt hår?

Danke für das Angebot!

Tack för erbjudandet!

Es ist erniedrigend für sie.

Det är förnedrande för henne.

Danke für die Korrektur!

Tack för rättelsen.

Der letzte Tag für die Bewerbung ist übermorgen.

Sista ansökningsdag är i övermorgon.

Das Fest war ein guter Ausgangspunkt für die künftige Zusammenarbeit.

Festen var ett avstamp för det kommande samarbetet.

Das Mädchen war damit beschäftigt, Tee für seinen Kameraden zu kochen.

Flickan höll på att koka te till åt sin kamrat.

Was für ein abscheuliches Sofa.

Vilken anskrämlig soffa.

Gibt es ermäßigte Tarife für mehrere Fahrten?

Finns det några reserabatter eller rabattkort?

Er bedeutet alles für mich.

Han betyder allt för mig.

Es war für das Dorf von großer Bedeutung.

Det kom att betyda mycket för byn.

Ein Punkt für Tom!

En poäng för Tom!

Ich halte ihn für ehrlich.

Jag tror han är ärlig.

Was ist das für ein Buchstabe?

Vad är det där för en bokstav?

Ah, achso, heute ist Sonntag. Mein Gefühl für Wochentage ist komplett weg.

Jaha, är det söndag idag. Jag är helt dagvill.

Endlich sind wir für uns zwei.

Äntligen är vi två ensamma.

Äntligen är vi på tu man hand.

Äntligen är det bara vi två.

Das ist der perfekte Ort für einen Hinterhalt.

Det är det perfekta stället för ett bakhåll.

Det är den perfekta platsen för ett bakhåll.

Ich habe für niemanden gestimmt.

Jag röstade inte på någon.

Vater kaufte ein Buch für mich.

Pappa köpte boken åt mig.

Danke für deinen Beitrag.

Tack för ditt bidrag.

Danke für euren Beitrag.

Tack för ert bidrag.

Regeln gelten für alle.

Regler gäller för alla.

Die Regeln gelten für alle.

Reglerna gäller för alla.

Tom ist klein für sein Alter.

Tom är kort för sin ålder.

Was bedeutet das für mich?

Vad betyder det för mig?

Macht euch für die Schule fertig!

Gör er klara för skolan!

Alkohol ist ungesund für den Körper.

Alkohol är inte bra för kroppen.

Synonyme

an­statt:
i stället för
i stället för att
an­stel­le:
i stället för
bei:
bland
hos
med
om
vid
die:
-a
-en
-et
-n
-na
-t
de
den
det
je:
allt efter
beroende på
ju
någonsin
per
nach­ei­n­an­der:
efter varandra
efter varann
na­mens:
med namnet
vid namn
per:
per
pro:
per
we­gen:
för den skull
på grund av

Sinnverwandte Wörter

vor:
före

Schwedische Beispielsätze

  • Det är för mycket för mig.

  • Du är som en bror för mig.

  • Berätta sanningen för Tom.

  • Jag kan inte ljuga för dig.

  • Vad för slags träd är det där?

  • Vad är det där för slags träd?

  • Tom har flyttat till Europa.

  • Tom flyttade till Europa.

  • Du har arbetat för mycket.

  • Resten av historien känner du till.

  • Resten av berättelsen känner du till.

  • Skulle du kunna översätta det här dokumentet till franska?

  • Alla ser upp till honom.

  • Tom kommer praktiskt taget aldrig för sent.

  • Det står för mycket på spel.

  • Hämta en torr handduk till mig.

  • Känner ni till någon bra restaurang?

  • Ni känner till reglerna.

  • Vad köpte ni för något?

  • Vem arbetar ni för?

Für übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: für. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: für. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 343093, 433668, 139162, 140016, 338688, 342784, 353785, 356631, 394254, 443635, 594386, 659913, 709705, 788446, 796491, 804525, 816179, 878808, 903931, 905655, 915245, 923146, 928205, 928270, 935651, 938586, 1037364, 1139018, 1211764, 1211814, 1215470, 1239757, 1253393, 1276810, 1284425, 1286047, 1311922, 1349809, 1425329, 1454104, 1473277, 1532937, 1566143, 1592110, 1606596, 1629626, 1641095, 1681399, 1809874, 1833213, 1863328, 1864841, 1895122, 1972705, 2042416, 2047542, 2080902, 2112108, 2112149, 2119813, 2122031, 2122032, 2122040, 2142542, 2183864, 2188322, 2193152, 2215410, 2233507, 2260544, 2372428, 2495991, 2496033, 2506108, 2682241, 2798286, 2812093, 2829642, 3052087, 3139102, 3150124, 3234996, 3235749, 3237026, 3248674, 3308112, 3323347, 3420497, 3783616, 3794713, 3861003, 4167906, 5063035, 5063037, 5340108, 5340697, 5393851, 5629246, 5775159, 5971710, 9056699, 9122652, 9143209, 9152275, 9152299, 9152301, 9152328, 9152329, 9152337, 9152370, 9152371, 9152394, 9152406, 9155500, 9167874, 8997972, 8945365, 8945351, 8945300 & 8945292. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR