Was heißt »an­statt« auf Englisch?

Die Präposition an­statt lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • instead of

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.

I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.

Wir haben Russisch anstatt von Französisch gelernt.

We learned Russian instead of French.

Wenn du mit jemandem ein Hühnchen zu rupfen hast, sag es ihm direkt, anstatt hinter seinem Rücken zu reden.

If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.

Ich blieb den ganzen Tag zu Hause anstatt zur Arbeit zu gehen.

I stayed at home all day instead of going to work.

Handle, anstatt zu reden.

Act instead of talking.

Einige Klarinettisten benutzen A-Klarinetten anstatt B-Klarinetten für Passagen, die sonst in ungewöhnlichen Tonarten stünden.

Some clarinetists use clarinets tuned to A instead of B flat in passages which would otherwise be written in unusual keys.

Unter den Oboespielern gibt es solche, die, anstatt nach einem Röhrchen zu suchen, das ihnen passt, lieber eines selbst machen, weil es schneller geht.

Heck, with oboe players there are those who, rather than search for a reed that suits them, find it faster to make their own.

Er nahm Honig anstatt Zucker.

He took honey instead of sugar.

Ich ziehe es vor, zu lesen, anstatt zu schreiben.

I prefer to read rather than write.

Das Kind weint anstatt zu lachen.

The child cries instead of laughing.

Wirst du Wein anstatt Milch trinken?

Will you drink wine instead of milk?

Sie riet ihm zu gehen, anstatt den Bus zu nehmen.

She advised him to walk instead of taking a bus.

Reisen können schöner werden mit 'nem Freund anstatt von Pferden.

Good company in a journey is worth a coach.

Du könntest genauso gut dein Geld zum Fenster hinaus werfen, anstatt es ihm zu leihen.

You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.

Entweder du oder ich muss anstatt seiner gehen.

Either you or I must go in his place.

Übe liebe Geduld einem Freunde gegenüber, anstatt dass du ihn für immer verlierst.

Have patience with a friend rather than lose him forever.

Du solltest reisen, solange du noch jung bist, anstatt die ganze Zeit vor dem Computer zu verbringen.

You should travel while you're young instead of spending time in front of the computer.

Tom nähme lieber ein Bad, anstatt zu duschen.

Tom would rather take a bath than a shower.

Den Mexikanern gefällt es nicht, wenn man „Méjico“ anstatt „México“ schreibt.

Mexicans don't like it when people write "Mejico" instead of "Mexico".

Lass uns da sitzen anstatt hier.

Instead of sitting here, let's sit over there.

Sie blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt vor die Tür zu gehen.

She stayed at home all day instead of going out.

Er ging angeln anstatt Tennis zu spielen.

He went fishing instead of playing tennis.

Da meine Mutter krank war, blieb ich zu Hause, anstatt in die Schule zu gehen.

My mother being ill, I stayed home from school.

Since my mother was sick, I stayed home from school.

Sag mir vorher Bescheid, anstatt mich im letzten Moment auf dem falschen Fuß zu erwischen.

Let me know beforehand instead of catching me on the hop at the last minute.

Let me know beforehand instead of springing it on me at the last minute.

Schalten Sie den Computer bitte aus, wenn Sie ihn nicht benutzen, anstatt ihn in den Ruhezustand zu versetzen.

Please switch the computer off when you're not using it instead of putting it into hibernation.

Ein Spieler kann passen, anstatt einen Stein zu spielen, wenn er an der Reihe ist.

A player may pass instead of playing a stone on their turn.

Wenn du deine Zeit mit Basketballtraining verbracht hättest, anstatt dich zu beschweren, hättest du vielleicht längst keinen Grund zur Beschwerde mehr.

If you used the time you spent complaining practicing your basketball, then maybe you would have stopped complaining a long time ago.

Synonyme

an­stel­le:
in place of
bes­ser:
better
für:
for
lie­ber:
preferably

Englische Beispielsätze

  • I spoke to your friend instead of you.

  • Could I have roast potatoes instead of chips, please?

  • Why is there something instead of nothing?

  • You've put a full stop instead of a question mark by mistake.

  • He drank some milk instead of coffee.

  • I'd like to meet you the day after tomorrow instead of tomorrow.

  • I'd rather you went there instead of me.

  • Maybe you should just say when you don't like something instead of always bottling it up.

  • Buses are running instead of trains because of engineering work on the line.

  • I'd prefer it if you went instead of me.

  • I'd rather you go there instead of me.

  • I prefer learning literary language, instead of colloquial language or slang. I have met other language enthusiasts who are just the opposite.

  • Buses are running instead of trains on the route today.

  • He offered me tea instead of coffee.

  • I wanted to study French instead of English.

  • I studied French instead of English.

  • I learned French instead of English.

  • We learned French instead of English.

  • Owing to technical problems, a film was shown instead of the advertised programme.

  • Buses are running instead of trains today between Stoke-on-Trent and Crewe because of maintenance work.

An­statt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: anstatt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: anstatt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 232, 361402, 581325, 740456, 841452, 918585, 918596, 1263865, 1285871, 1327953, 1481439, 1551816, 1717257, 1824867, 1842216, 1858973, 2999734, 3474445, 6140734, 6864529, 7712351, 8538231, 10067983, 10142397, 10184717, 10359383, 10544680, 11812044, 11661990, 11620723, 11497738, 11459346, 11134973, 10755338, 10681980, 10639529, 10625916, 10625914, 10559281, 10534828, 10221653, 10169313, 10169312, 10169310, 10169305, 10131897 & 10059479. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR