Was heißt »ein­fal­len« auf Spanisch?

Das Verb ein­fal­len lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • invadir
  • recordar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ihr ist unerwartet eine gute Idee eingefallen.

A ella se le ocurrió inesperadamente una buena idea.

Mir wäre so eine kurze Erklärung nicht eingefallen.

No se me ocurrió una explicación tan breve.

Mir ist gerade etwas eingefallen.

Me acabo de acordar de algo.

Dir wird schon etwas einfallen.

Ya se te ocurrirá algo.

Du musst dir etwas Neues einfallen lassen.

Se te tienen que ocurrir cosas nuevas.

Tom hätte sich nicht im Traum einfallen lassen, dass Mary ihn jemals verlassen könnte.

Tom jamás soñó que María alguna vez lo abandonaría.

Wem kann so etwas einfallen!

¡A quién se le ocurre!

Synonyme

brö­ckeln:
desaparecer
desmigajarse
desmoronarse
den­ken:
pensar
ein­bre­chen:
irrumpir
ein­drin­gen:
entrar
penetrar
ein­stür­zen:
colapsar
kom­men:
atravesar
correrse
deberse
llegar
ocurrir
pasar
ser
suceder
surgir
tocar
venir
volver
sen­ken:
bajar
sin­ken:
hundirse
stür­zen:
derribar
derrocar
hacer caer
über­fal­len:
acometer
atacar
über­le­gen:
superior
ver­rin­gern:
bajar
disminuir
empequeñecer
zu­sam­men­bre­chen:
colapsar
petar

Sinnverwandte Wörter

be­sin­nen:
reflexionar
er­in­nern:
acordarse
über­rol­len:
atropellar

Antonyme

ab­zie­hen:
largarse
marcharse
retirarse
flüch­ten:
fugarse
huir
ver­schwin­den:
desaparecer

Spanische Beispielsätze

  • Ni siquiera puedo recordar por qué estábamos peleando.

  • No puedo recordar nada peor.

  • Tom no podía recordar si había pasado el pestillo a la puerta o no.

  • Quiero que tras mi muerte quede algo que haga recordar mi vida.

  • Si uno no puede recordar el pasado, está condenado a repetirlo.

  • Tom no puede recordar dónde escondió los documentos.

  • Me gusta recordar mi infancia.

  • Escribí todo porque no puedo recordar nada.

  • No hay dolor mayor que recordar momentos de felicidad cuando se está decaído.

  • Intenta recordar lo que pasó.

  • No puedo recordar como se llama.

  • Tom admitió que siempre tiene problemas para recordar nombres.

  • De vez en cuando me pongo a recordar nuestros días felices pasados.

  • No podía recordar el nombre de aquella canción.

  • Ella me hizo recordar mi imperdonable conducta.

  • Tienes una dirección de e-mail fácil de recordar.

  • Vale la pena recordar ese problema.

  • Nosotros tenemos la habilidad de recordar.

  • Tom no pudo recordar en dónde había estado aquella noche.

  • No puedo recordar la melodía de aquella canción.

Ein­fal­len übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: einfallen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: einfallen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 371716, 669838, 968738, 2122129, 2577969, 2997349, 8925656, 7795094, 4484748, 4078940, 3393570, 2944782, 2828862, 2785006, 10885520, 2408739, 2269017, 2090309, 1990740, 1815098, 1732235, 1623786, 1614279, 1466215, 1466213, 1434079 & 1406464. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR