Was heißt »Wo­che« auf Spanisch?

Das Substantiv Wo­che lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • semana (weiblich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Vergangene Woche standen wir noch vor einem Abgrund, diese Woche sind wir schon einen großen Schritt weiter.

La semana pasada nos parábamos frente a un abismo, esta semana ya estamos un gran paso más adelante.

Die finanzielle Lage wird von Woche zu Woche schlechter.

La situación financiera está empeorando semana a semana.

Nächste Woche wird es vielleicht Frost geben.

Puede que hiele la próxima semana.

Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.

Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.

Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann.

Te sorprendería lo que puedes aprender en una semana.

Ich habe letzte Woche begonnen, Chinesisch zu lernen.

La semana pasada empecé a aprender chino.

Empecé a estudiar chino la semana pasada.

Ich hoffe, dass ich nächste Woche nicht mehr krank bin.

Espero ya no estar enfermo la semana próxima.

Nächste Woche bin ich zur Arbeit in Tokyo.

La semana que viene iré a trabajar a Tokio.

Es gab hier in den letzten zwei Wochen keinen Regen.

En las últimas dos semanas, no ha llovido nada aquí.

Er wäscht das Fahrrad jede Woche.

Él lava la bici cada semana.

Lava la bicicleta todas las semanas.

Er ist letzte Woche nach Amerika gegangen.

Él fue a Estados Unidos la semana pasada.

Er schreibt mir einmal pro Woche.

Él me escribe una vez a la semana.

Me escribe cada semana.

Wir waren in der letzten Woche sehr beschäftigt.

La semana pasada estábamos muy ocupados.

Er nahm sich eine Woche frei.

Se tomó una semana libre.

Wie oft badest du in der Woche?

¿Cuántas veces por semana te bañás?

Die Karten waren innerhalb einer Woche ausverkauft.

Los boletos se agotaron en menos de una semana.

Ich sah meinen Großvater letzte Woche.

Vi a mi abuelo la semana pasada.

Lo vi a mi abuelo la semana pasada.

Ich habe sie erst letzte Woche gesehen.

No la vi hasta la semana pasada.

Es hat eine Woche lang geschneit.

Había estado nevando durante una semana.

Sein Vater isst dort zweimal pro Woche.

Su padre come allí dos veces por semana.

Sie war eine Woche lang krank.

Ella estuvo enferma una semana.

Sie treffen sich einmal pro Woche.

Se reúnen una vez por semana.

Wie oft gehst du pro Woche im Supermarkt einkaufen?

¿Cuántas veces por semana vas de compras al supermercado?

Sie ist vor einer Woche krank geworden.

Ella se enfermó hace una semana.

Mein Bruder hat mir letzte Woche einen Brief geschickt.

Mi hermano me envió una carta la semana pasada.

Mein Führerschein läuft nächste Woche ab.

Mi licencia de conducir expira la semana que viene.

Wir werden nächste Woche unseren Lehrer besuchen.

Visitaremos a nuestro profesor la semana que viene.

Nachdem er drei Wochen lang nach einem Job gesucht hatte, fand er eine gut bezahlte Stelle.

Tras tres semanas buscando un trabajo, encontró uno bien pagado.

Eine Woche später stürzte das Haus ein.

La casa se derrumbó una semana después.

La casa se desmoronó una semana más tarde.

Ich nehme diese Woche Urlaub.

Me voy de vacaciones esta semana.

Esta semana me tomo vacaciones.

Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden.

Mi querido gatito desapareció hace una semana.

Er war letzte Woche krank.

La semana pasada estaba enfermo.

Ich schwimme einmal pro Woche.

Yo nado una vez a la semana.

Er kommt zweimal pro Woche hierher.

Él viene aquí dos veces por semana.

Er scheint letzte Woche krank gewesen zu sein.

Parece que ha estado enfermo la semana pasada.

Sie geht nächste Woche nach Frankreich.

Ella irá a Francia la semana próxima.

Ich bin diese Woche im Urlaub.

Estoy de vacaciones esta semana.

Danach gingen wir nach Kyoto, wo wir eine Woche blieben.

Después fuimos a Kioto, donde nos quedamos una semana.

Er geht jede Woche angeln.

Él se va a pescar todas las semanas.

Er fährt nächste Woche nach New York ab.

Él irá a Nueva York la semana que viene.

Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.

Dices que debería conocerlo bien, pero la verdad es que no me lo presentaron hasta la semana pasada.

Ich habe diese Woche viel gegessen.

He comido mucho esta semana.

Esta semana he comido mucho.

Die Website ist schon in 7 Sprachen verfügbar und wir hoffen, dass wir in den nächsten Wochen neue Optionen einführen können.

El sitio web ya está disponible en 7 idiomas, y esperamos poder introducir nuevas opciones en las próximas semanas.

Wie viele Tage hat eine Woche?

¿Cuántos días hay en una semana?

In zwei Wochen fiel nicht ein Tropfen Regen.

No cayó ni una sola gota de lluvia en dos semanas.

Er wird bestimmt mehrere Wochen in Tokyo bleiben.

Pasará sin duda algunas semanas en Tokio.

Mein Vater spart jede Woche einen Teil seines Geldes.

Cada semana mi padre ahorra una parte de sus ingresos.

Sonntag ist der letzte Tag der Woche.

El domingo es el último día de la semana.

Maria nimmt einmal pro Woche Klavierunterricht.

María tiene clase de piano una vez a la semana.

Sie ist seit drei Wochen krank.

Hace tres semanas que ella está enferma.

Hace tres semanas que está enferma.

Está enferma desde hace tres semanas.

Er rasiert sich vier Mal pro Woche.

Él se afeita cuatro veces por semana.

Ich werde nächste Woche zurückkommen.

Volveré la próxima semana.

Ich habe eine Woche Zeit, um meine Hausaufgaben zu erledigen.

Tengo una semana para terminar mi tarea.

Dispongo de una semana para hacer las cosas de la casa.

Wir können innerhalb einer Woche ausliefern.

Lo podemos entregar dentro de una semana.

Sie sind vor einer Woche aus England gekommen.

Llegaron de Inglaterra hace una semana.

Ich werde dir nächste Woche schreiben oder dich anrufen.

Te escribiré o te llamaré la semana próxima.

Sie wird nächste Woche eine Party veranstalten.

Ella celebra una fiesta la semana próxima.

Ich war so beschäftigt letzte Woche, dass ich kaum Zeit hatte, mich zu entspannen.

Estuve tan ocupado la semana pasada que apenas tuve tiempo para relajarme.

Schon zwei Wochen sind vergangen und ich habe dich nicht gesehen.

Ya han pasado dos semanas y no te he visto.

Ich bin schon eine Woche hier und habe immer noch Jetlag.

Ha pasado una semana, pero todavía estoy sufriendo el jet lag.

Ich schaffe das in einer Woche.

Eso lo hago en una semana.

Sie haben vorige Woche den Fuji bestiegen.

Subieron el monte Fuji la semana pasada.

Wie viele Eier legt diese Henne in jeder Woche?

¿Cuántos huevos pone esta gallina por semana?

Es kann passieren, dass man einige Wochen warten muss, bis Sätze, die man hinzugefügt hat, von der Suchmaschine indiziert worden sind.

Probablemente tengas que esperar unas semanas hasta que las frases que has añadido se indexen en el buscador.

Dieser Roman ist interessanter als der, den ich letzte Woche gelesen habe.

Esta novela es más interesante que la que leí la semana pasada.

Letzte Woche war er krank.

La semana pasada él estuvo enfermo.

Estuvo enfermo la semana pasada.

In nur zwei Wochen ist Weihnachten.

Sólo faltan dos semanas para Navidad.

Wir versammeln uns hier einmal pro Woche.

Nos reunimos aquí una vez por semana.

Lasst uns dort zu lesen fortfahren, wo wir letzte Woche aufgehört haben.

Sigamos leyendo donde nos detuvimos la semana pasada.

Sonntag ist der erste Tag der Woche.

El domingo es el primer día de la semana.

Die Abschiedsparty findet nächste Woche statt.

La fiesta de despedida será la próxima semana.

Die Woche hat sieben Tage.

Una semana tiene siete días.

Ich werde dich heute in einer Woche sehen.

Te veré en una semana a partir de hoy.

Es wird heute in einer Woche keine Schule sein.

No habrá escuela de aquí a una semana.

Nächste Woche bin ich beschäftigt.

La siguiente semana estaré ocupado.

La semana que viene estaré ocupado.

Estaré ocupada la semana que viene.

Bis nächste Woche!

¡Hasta la semana que viene!

¡Hasta la próxima semana!

Te veo la próxima semana.

Lerne das Gedicht bis nächste Woche auswendig.

Apréndete la poesía de memoria para la semana que viene.

Meine Großmutter war schon eine Woche krank, als ich sie besuchte.

Mi abuela había estado enferma por una semana cuando la visité.

Sie versprach, dass sie mich diese Woche bezahlen würde, aber sie hielt nicht Wort.

Ella prometió que me pagaría esta semana, pero no mantuvo su palabra.

Ich werde nächste Woche meinen Onkel besuchen.

Visitaré a mi tío la semana que viene.

Voy a visitar a mi tío la semana que viene.

Wofür du nur drei Tage brauchst, brauche ich drei Wochen.

Lo que a ti te lleva sólo tres días a mí me lleva tres semanas.

Vor zwei Wochen war ich zum ersten Mal im Disneyland.

Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez.

Die Prüfung, die er letzte Woche ablegte, war sehr schwer.

El examen que hizo la semana pasada era muy difícil.

Ich nahm mir eine Woche frei.

Me tomé una semana libre.

In zwei Wochen fahren wir zum Skilaufen in die Berge.

Dentro de dos semanas iremos a la montaña para esquiar.

Ich habe ihn vergangene Woche gekauft.

Lo compré la semana pasada.

Letzte Woche hat sie eine schöne Tochter zur Welt gebracht.

La semana pasada dio a luz a una hija preciosa.

Du hast diese Woche viel gearbeitet.

Has trabajado mucho esta semana.

„Ich fliege nächste Woche nach Hawaii.“ – „Echt?“

«La semana que viene vuelo a Hawái.» «¿En serio?»

Arbeiter in Frankreich haben vier Wochen bezahlten Urlaub pro Jahr.

En Francia, los trabajadores tienen cuatro semanas de vacaciones pagadas al año.

Vorige Woche nahm ich mir einen Tag frei.

La semana pasada me tomé un día libre.

Nächste Woche fahre ich in Urlaub.

La semana que viene me voy de vacaciones.

Ein Monat hat vier Wochen.

En un mes hay cuatro semanas.

Eine Woche sind sieben Tage.

En una semana hay siete días.

Die Kirchenuhr geht jede Woche drei Minuten vor.

El reloj de la iglesia se adelanta tres minutos cada semana.

Wir werden nächste Woche ein neues Auto kaufen.

Compraremos un coche nuevo la semana que viene.

Sie verdient im Durchschnitt 10 Pfund pro Woche.

Ella gana de media 10 libras a la semana.

Unser Urlaub hat so viel Spaß gemacht, dass wir uns entschieden haben eine weitere Woche zu bleiben.

Nuestras vacaciones fueron tan divertidas que decidimos quedarnos una semana extra.

Wir haben uns zwei Wochen in London aufgehalten.

Nos quedamos dos semanas en Londres.

Nächste Woche werde ich in Europa herumreisen.

Voy a viajar por Europa la próxima semana.

Antonyme

Jahr:
año
Mi­nu­te:
minuto
Mo­nat:
mes
Se­kun­de:
segundo
Stun­de:
hora
Tag:
día

Spanische Beispielsätze

  • Estuve ocupado esta semana.

  • ¿Qué has hecho esta semana?

  • Te haremos saber el resultado en una semana.

  • ¿Qué vas a hacer el fin de semana?

  • Éste es el castillo que visitamos la semana pasada.

  • ¿Cómo fue tu fin de semana?

  • Me voy a Nueva York la semana que viene.

  • Puede que hiele la semana que viene.

  • Visito a mis abuelos dos veces a la semana.

  • Esperé más de una semana.

  • He esperado más de una semana.

  • Voy a pasar el fin de semana en Tokio.

  • ¿Cómo estuvo el fin de semana?

  • Ella estaba a cargo de la oficina mientras yo estaba fuera por una semana en un viaje a Tokio.

  • ¿Qué planes tienes para el fin de semana?

  • Juan y María rompieron la semana pasada.

  • A ella le robaron el bolso que había comprado la semana pasada.

  • Mi madre pilló la gripe la semana pasada.

  • ¿Has pasado un buen fin de semana?

  • Aquella es una tienda nueva que abrieron la semana pasada.

Übergeordnete Begriffe

Zeit­ein­heit:
unidad de tiempo

Untergeordnete Begriffe

Ar­beits­wo­che:
semana laboral
Flit­ter­wo­chen:
luna de miel
Kar­wo­che:
Semana Santa

Wo­che übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Woche. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 592387, 731251, 200, 214, 276, 695, 331956, 332134, 340837, 342588, 343042, 343524, 345022, 360741, 361410, 361428, 362654, 362662, 363364, 363403, 363478, 363935, 365243, 367777, 367783, 371871, 374091, 374378, 378995, 380745, 380774, 396011, 398020, 399968, 406388, 406785, 406961, 407150, 413749, 414499, 416860, 437894, 444336, 455118, 455317, 455346, 457205, 474703, 507866, 511905, 523501, 525053, 527115, 547144, 554532, 563304, 570311, 587057, 599319, 602745, 605562, 606093, 614813, 619368, 620090, 621854, 624162, 624585, 626161, 630339, 643796, 653122, 653543, 653544, 653552, 653556, 653561, 655564, 655835, 657186, 662102, 673360, 674870, 683275, 686167, 696681, 701736, 701854, 705397, 708502, 709687, 715890, 716311, 716312, 725808, 731075, 744075, 747962, 750074, 752344, 529262, 501727, 499737, 483718, 482000, 469651, 568541, 457005, 450212, 586848, 587253, 623888, 623975, 410395, 633573, 642238, 646920, 355070, 346421 & 346253. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR