") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-dan:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-dan:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-dan:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-dan:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Woche/dänisch.html"}}
Was heißt »Woche« auf Dänisch?
Das Substantiv »Woche« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Dänisch übersetzen:
Deutsch/Dänische Beispielübersetzungen
Er nahm sich eine Woche frei.
Han tog en uge fri.
Mary Hat war diese Woche in New Orleans.
Mary Hat var i New Orleans i denne uge.
Er war letzte Woche krank.
Han var syg sidste uge.
Ich schwimme einmal pro Woche.
Jeg svømmer en gang ugentlig.
Jeg svømmer en gang ugentligt.
Wie viele Tage hat eine Woche?
Hvor mange dage er der i en uge?
Er rasiert sich vier Mal pro Woche.
Han barberer sig fire gange om ugen.
Ich habe eine Woche Zeit, um meine Hausaufgaben zu erledigen.
Jeg har en uge til at lave mine lektier.
Ich würde Sie gerne nächste Woche wiedersehen.
Jeg vil gerne se dig igen i næste uge.
Jeg vil gerne se Dem igen i næste uge.
Unsere Fahrradtour in den französischen Alpen dauerte zwei Wochen.
Vores cykeltur i de franske alper varede to uger.
Wir werden nächste Woche ein neues Auto kaufen.
Vi køber en ny bil i næste uge.
Wir sehen uns nächste Woche!
Vi ses i næste uge!
Der Unterricht beginnt nächste Woche.
Undervisningen begynder i næste uge.
Tom hat eine Woche in Boston verbracht.
Tom har tilbragt en uge i Boston.
Tom hatte eine hektische Woche.
Tom har haft en hektisk uge.
Tom havde en hektisk uge.
Er wäscht mindestens einmal in der Woche sein Auto.
Han vasker sin bil mindst en gang om ugen.
Mindst en gang om ugen vasker han sin bil.
Tom ist seit einer Woche in Boston.
Tom har nu været i Boston i en uge.
Meine Fahrerlaubnis endet nächste Woche.
Mit kørekort udløber i næste uge.
Im Laufe von einer Woche alterte er um einige Jahre.
I løbet af én uge blev han flere år ældre.
Tom musste eine Woche im Krankenhaus bleiben.
Tom måtte blive en uge på sygehuset.
Ich komme Montag in einer Woche.
Jeg vil være til stede på mandag otte dage.
Ich werde zwei Wochen auf dem Lande sein.
Jeg tager på landet i to uger.
Er starb vorige Woche.
Han døde i sidste uge.
Wir gehen alle zwei Wochen ins Theater.
Vi går i teatret hver fjortendes dag.
Die vergangene Woche war mühevoll und anstrengend.
Den forgangne uge har været besværlig og anstrengende.
Die vergangene Woche war beschwerlich und anstrengend.
Den forgangne uge var besværlig og anstrengende.
Es vergingen zwei Wochen.
Der gik fjorten dage.
Der gik to uger.
Ich arbeite hier schon seit mehreren Wochen.
Jeg har allerede arbejdet her i flere uger.
Ich arbeite hier schon viele Wochen lang.
Jeg har allerede arbejdet her i mange uger.
Tom hat Maria seit Wochen nicht gesehen.
Tom har ikke set Mary i ugevis.
Tom musste die ganze Woche zu Hause bleiben.
Tom måtte blive hjemme hele ugen.
Nach zwei Wochen ohne Antwort habe ich die vorgeschlagene Korrektur vorgenommen.
Efter to uger uden svar, har jeg foretaget den foreslåede korrektion.
Efter to uger uden svar, har jeg foretaget den foreslåede rettelse.
Eine Woche später war er tot.
En uge senere var han død.
Tom ist seit drei Wochen im Krankenhaus.
Tom har indtil nu været på hospitalet i tre uger.
Eine Woche hat sieben Tage: Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag und Sonntag.
En uge har syv dage: mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag og søndag.
Tom ruft seine Mutter drei- bis viermal in der Woche an.
Tom ringer til sin mor tre til fire gange om ugen.
Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag und Sonntag sind die sieben Tage der Woche.
Mandag, tirsdag, onsdag, torsdag, fredag, lørdag og søndag er ugens syv dage.
Niemand, der vierzig Stunden in der Woche arbeitet, soll in Armut leben.
Ingen der arbejder fyrre timer om ugen, skal leve i fattigdom.
Ich kann ein so dickes Buch nicht in einer Woche fertig lesen.
Jeg kan ikke læse en så tyk bog færdig på en uge.
Maria bekommt von ihrem Vater hundert Euro Taschengeld pro Woche.
Mary får hver uge hundred euro i lommepenge af sin far.
Heute ist Sonntag, der letzte Tag der Woche und der erste Tag des neuen Jahres.
I dag er det søndag, ugens sidste dag og den første dag i det nye år.
Diese Woche war das Wetter sehr wechselhaft.
I denne uge var vejret meget omskifteligt.
Was machst du in der nächsten Woche?
Hvad skal du lave i næste uge?
Ich habe eine gute Woche Urlaub gemacht.
Jeg har holdt ferie i lidt over en uge.
Eine Woche, nachdem Tom bei seiner Freundin eingezogen war, setzte diese ihn vor die Tür.
En uge efter at Tom var flyttet ind hos sin veninde, smed denne ham ud igen.
Rate mal, wen ich letzte Woche gesehen habe.
Gæt hvem jeg så i sidste uge.
Sein Hund ist seit einer Woche krank.
Hans hund har været syg i en uge.
Letzte Woche habe ich ein sehr interessantes Buch gelesen.
I sidste uge læste jeg en meget interessant bog.
Ich blieb drei Wochen in Australien.
Jeg blev tre uger i Australien.
Du bist die einzige, die ich kenne, die nicht mindestens einmal in der Woche irgendein Medikament einnimmt.
Du er det eneste menneske jeg kender som ikke tager en eller anden form for medicin mindst en gang om ugen.
Wie viele Wochen hat ein Jahr?
Hvor mange uger er der i et år?
Wir gehen nächste Woche Samstag picknicken.
Vi tager på picnic lørdag i næste uge.
Lørdag i næste uge tager vi på picnic.
Woche übersetzt in weiteren Sprachen: