Was heißt »Jahr« auf Dänisch?
Das Substantiv »Jahr« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Dänisch übersetzen:
- år (sächlich)
Deutsch/Dänische Beispielübersetzungen
War das vergangene Jahr für dich ein gutes Jahr?
Var sidste år et godt år for dig?
Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.
Selv nu, mange år efter den kolde krig, er der stadig meget bitterhed mellem russere og tyskere, særligt i områder, der engang var besat af Sovjetunionen.
Ich habe vor zwei Jahren aufgehört zu rauchen.
Jeg holdt op med at ryge for to år siden.
Er wird nächstes Jahr ins Ausland reisen.
Han vil rejse til udlandet i det kommende år.
Sie ist 17 Jahre alt.
Hun er sytten år gammel.
Ich bin 18 Jahre alt.
Jeg er 18 år gammel.
Ich bin jetzt 30 Jahre alt.
Jeg er nu 30 år gammel.
Hier ist es das ganze Jahr über warm.
Her er det varmt hele året.
Unser Auto ist drei Jahre älter als deins.
Vores bil er tre år ældre end din.
Ich habe dreißig Jahre lang hier gelebt.
Jeg har boet her i tredive år.
Wir hatten viel Schnee letztes Jahr.
Vi fik meget sne sidste år.
Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre statt.
De olympiske lege afholdes hvert fjerde år.
War er letztes Jahr in Hokkaido?
Var han i Hokkaido sidste år?
Sie hat ungefähr fünf Jahre dort gelebt.
Hun boede der i omkring fem år.
Ich habe vor einem Jahr mit dem Rauchen aufgehört.
Jeg er holdt op med at ryge for et år siden.
Mein Bruder ist zwei Jahre älter als ich, aber er ist drei Zentimeter kleiner.
Min bror er to år ældre end mig, men han er tre centimeter lavere.
Ein Jahr hat zwölf Monate.
Et år har tolv måneder.
Diese Häuser sind 500 Jahre alt.
Disse huse er fem hundrede år gamle.
Sein Sohn ist acht Jahre alt.
Hans søn er otte år.
Es hat viel geschneit letztes Jahr.
Det sneede meget sidste år.
Ich habe letztes Jahr ein bisschen zugenommen.
I det forgangne år har jeg taget lidt på.
Die Apfelbäume haben dieses Jahr früh geblüht.
Æbletræerne blomstrede tidligt i år.
Das ist das Bild eines Affen im Zusammenhang mit dem Jahr des Affen.
Det er et foto af en abe i forbindelse med Abens År.
Wann fahrt ihr dieses Jahr in die Ferien?
Hvornår tager I på ferie i år?
Die 90er Jahre begannen mit dem Golfkrieg.
Halvfemserne begyndte med Golfkrigen.
Zwei Jahre sind seit unserer Trennung vergangen.
Der er gået to år siden vi skiltes.
Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.
Januar, februar, marts, april, maj, juni, juli, august, september, oktober, november og december er årets tolv måneder.
Meine Familie fährt jedes Jahr nach Italien.
Min familie tager til Italien hvert år.
Min familie tager hvert år til Italien.
Mein Onkel ist vor zwei Jahren an Krebs gestorben.
Min onkel døde for to år siden af kræft.
Die Lebensdauer solcher Batterien beträgt ungefähr drei Jahre.
Den slags batterier kan holde i omtrent tre år.
Sie ist einunddreißig Jahre alt.
Hun er enogtredive år.
Hun er enogtredive år gammel.
Zwanzig Jahre sind eine lange Zeit.
Tyve år er lang tid.
Glückliches neues Jahr!
Godt nytår!
Dieser Pass ist fünf Jahre gültig.
Dette pas er gyldigt i fem år.
Wie viele Weihnachtskarten hast du letztes Jahr geschrieben?
Hvor mange julekort skrev du sidste år?
Königin Elisabeth starb im Jahre 1603.
Dronning Elizabeth døde i 1603.
Er ist letztes Jahr an Krebs gestorben.
Han døde af kræft sidste år.
Letztes Jahr hat er aufgehört zu rauchen.
Han holdt op med at ryge i fjor.
Han holdt op med at ryge sidste år.
Die Anzahl der Europäer, die jedes Jahr Thailand besuchen, ist sehr hoch.
Antallet af europæere, der besøger Thailand hvert år, er meget stort.
Antallet af europæere, der hvert år besøger Thailand, er meget stort.
Sie kam im letzten Jahr das erste Mal in Kontakt mit der japanischen Kultur.
Hun kom sidste år for første gang i kontakt med den japanske kultur.
Die diesjährige Mode ist ganz anders als die von vorigem Jahr.
Dette års mode er helt forskellig fra sidste års mode.
Es war ein trockenes Jahr, und viele Tiere verhungerten.
Det var et tørt år, og mange dyr døde af sult.
Mehr als zehn Jahre habe ich versucht Englisch zu meistern, aber ich habe es nicht geschafft.
I mere end ti år har jeg forsøgt at beherske det engelske sprog, men det er ikke lykkedes mig.
Auf diesem Fernseher sind zwei Jahre Garantie.
På dette tv-apparat er der to års garanti.
Mein Freund ist 17 Jahre alt.
Min ven er sytten år gammel.
Mit dir ist das ganze Jahr über Sommer.
Med dig er hele året rundt sommer.
Ich kenne ihn seit mehr als zehn Jahren.
Jeg har kendt ham i mere end ti år.
Seitdem sind drei Jahre vergangen.
Siden da er der gået tre år.
Voriges Jahr hatte er lange Haare.
Sidste år havde han langt hår.
Er war erst sechsunddreißig Jahre alt.
Han var blot 36 år gammel.
Vergangenes Jahr verbrachte er drei Monate auf See.
I fjor var han tre måneder på havet.
Wir erwarten eine gute Ernte in diesem Jahr.
Vi forventer en god høst i år.
Der Preis ist doppelt so hoch wie vor einem Jahr.
Prisen er dobbelt så høj som for et år siden.
Das Heilige Römische Reich deutscher Nation hörte im Jahre 1806 auf zu existieren.
Det Tysk-Romerske Rige hørte op med at eksistere i året 1806.
Det Hellige Romerske Rige af Tysk Nation hørte op med at eksistere i året 1806.
Ich bin achtzehn Jahre alt.
Jeg er atten år gammel.
Das Universum ist ungefähr 13,75 Milliarden Jahre alt.
Universet er omkring 13750 millioner år gammelt.
Universet er omkring 13,75 milliarder år gammelt.
Mit 27 Jahren litt Christiane unter Torschlusspanik.
I en alder af 27 år led Christiane af panik før lukketid.
In diesem Jahr fiel die Badesaison ins Wasser.
I år gik badesæsonen i vasken.
Mein Großvater ist vor drei Jahren gestorben.
Min bedstefar døde for tre år siden.
„Wie alt bist du?“ – „Ich bin sechzehn Jahre alt.“
"Hvor gammel er du?" "Jeg er seksten år gammel."
Ein Jahr später kam Paul auf die Welt.
Et år senere kom Paul til verden.
Ich bin fünfundachtzig Jahre alt.
Jeg er femogfirs år gammel.
Er ist vor dreißig Jahren aus dem Gefängnis ausgebrochen und seitdem ständig auf der Flucht gewesen.
Han undslap fra fængslet for tredive år siden og har lige siden været på flugt.
Die 1950er Jahre werden durch einen kalten Krieg zwischen Ost und West charakterisiert.
1950’erne er præget af en kold krig mellem Øst og Vest.
Die ersten paar Jahre waren schwierig.
De første par år var vanskelige.
Liz starb vor acht Jahren.
Liz døde for otte år siden.
Der Krieg dauerte vier Jahre.
Krigen varede fire år.
Was meinst du, wie viele Selbstmorde jedes Jahr in Japan geschehen?
Hvor mange selvmord tror du der sker hvert år i Japan?
Weihnachten fiel in diesem Jahr auf einen Samstag.
Julen faldt det år på en lørdag.
Er ist drei Jahre älter als sie.
Han er tre år ældre end hende.
Der Januar ist der erste Monat des Jahres.
Januar er årets første måned.
Meine Tante ist seit zwei Jahren tot.
Min tante har været død i to år.
Ich bin 45 Jahre alt.
Jeg er femogfyrre år.
Er machte ein Testament im letzten Jahr.
Han lavede et testamente sidste år.
Der erste ungarische König wurde im Jahr tausend gekrönt.
Den første ungarske konge blev kronet i år tusind.
Mein Geburtstag fällt dieses Jahr auf einen Freitag.
I år har jeg fødselsdag på en fredag.
Min fødselsdag falder på en fredag i år.
Die Äpfel sind in diesem Jahr besonders süß.
Æblerne er i år særligt søde.
Æblerne er i år særlig søde.
Im Jahre zweitausendundzwölf wird es überall fliegende Autos geben.
I år 2012 vil der være flyvende biler overalt.
Er schrieb das Buch im Alter von zwanzig Jahren.
Han skrev bogen i en alder af tyve år.
Ich zog vor einem Jahr nach Kopenhagen um.
Jeg flyttede til København for et år siden.
Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
I stedet for "det internationale sprog af Dr. Esperanto" kom efter nogle år det korte navn "esperanto" i brug. På denne dag fejrer vi derfor i hele verden 125-årsdagen for esperanto.
Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.
2. verdenskrig sluttede i 1945.
Mustafa Kemal Atatürk rief im Jahre 1923 die türkische Republik aus.
Mustafa Kemal Atatürk udråbte Den Tyrkiske Republik i 1923.
Niemand kann genau voraussagen, wie die Welt in zwölf Jahren aussehen wird.
Ingen kan nøjagtig forudsige hvordan verden vil se ud om tolv år.
Tom und Maria sind schon seit drei Jahren verheiratet.
Tom og Maria har været gift i tre år.
Tom ist vor drei Jahren gestorben.
Tom døde for tre år siden.
Ich bin seit zehn Jahren verheiratet.
Jeg har været gift i ti år.
Im Laufe von einer Woche alterte er um einige Jahre.
I løbet af én uge blev han flere år ældre.
Amerikaner unter achtzehn Jahren dürfen nicht in Präsidentschaftswahlen ihre Stimme abgeben.
Amerikanere under atten år må ikke stemme ved præsidentvalg.
Seine gute Gesundheit ermöglichte es ihm, bis zum Alter von 75 Jahren zu arbeiten.
Hans gode helbred gjorde det muligt for ham at arbejde til han blev 75 år.
Tom zog vor drei Jahren nach Boston.
Tom flyttede til Boston for tre år siden.
Der Kapitän fuhr mit neunzehn Jahren zur See.
Kaptajnen stod til søs som nittenårig.
Wir sehen uns in zwei Jahren.
Vi ses om to år.
Der Boykott dauerte etwas mehr als ein Jahr.
Boykotten varede lidt over et år.
Meine Mutter brachte mich zu Welt, als sie sechzehn Jahre alt war.
Min mor bragte mig til verden da hun var seksten år gammel.
Allen frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
Glædelig jul og godt nytår til alle!
Die Fabrik wird nächstes Jahr mit der Produktion beginnen.
Fabrikken starter produktion næste år.
Die Lebenshaltungskosten sind im letzten Jahr explodiert.
Leveomkostningerne er eksploderet i løbet af det forgangne år.
Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr!
Glædelig jul og godt nytår!
Glædelig jul og et godt nytår!
Fast alle US-Serien der letzten Jahre wurden von Homosexuellen geschrieben.
Næsten alle amerikanske serier i de seneste år er blevet skrevet af homoseksuelle.