Was heißt »Jahr« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Jahr lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • ano
  • ano (männlich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Dieses Jahr haben wir mehr Regen als letztes Jahr.

Neste ano temos mais chuva que no ano passado.

Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt.

Eu vim a Tóquio há três anos e desde então vivo aqui.

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.

Mesmo agora, muitos anos após a Guerra Fria, há ainda muito rancor entre russos e alemães, sobretudo em áreas outrora ocupadas pela União Soviética.

1980 ist das Jahr, in dem ich geboren wurde.

1980 foi o ano em que eu nasci.

Wir haben vor sieben Jahren geheiratet.

Casamo-nos há sete anos.

Nos casamos há sete anos.

Nós nos casamos há sete anos.

Nós nos casamos tem sete anos.

Ein Jahrhundert hat hundert Jahre.

Um século tem cem anos.

Er wurde zu drei Jahren Gefängnis verurteilt.

Ele foi condenado a três anos de cadeia.

Ich wohne seit letztem Jahr in Kobe.

Vivo em Kobe desde o ano passado.

Ich bin 18 Jahre alt.

Tenho dezoito anos.

Ich bin jetzt 30 Jahre alt.

Eu tenho 30 anos agora.

Meine Mutter ist zwei Jahre älter als mein Vater.

Minha mãe tem dois anos a mais que meu pai.

Ich lerne jetzt seit vier Jahren Französisch.

Faz quatro anos que eu estudo francês.

Ich habe dreißig Jahre lang hier gelebt.

Eu vivi aqui durante trinta anos.

Seine Firma öffnete im Jahr 2005.

A sua empresa abriu em 2005.

Meine Schwester ist letztes Jahr gestorben.

A minha irmã morreu no ano passado.

Als er 14 Jahre alt war, begann er, Erdbeeren anzupflanzen.

Quando há 14 anos começou a plantar morangos.

Vor einem Jahr wurde die italienische Stadt L'Aquila von einem Erdbeben der Stärke 6,3 auf der Richterskala erschüttert.

Há um ano a cidade italiana de Áquila foi abalada por um terremoto de magnitude 6,3 na escala de Richter.

Fast alle amerikanischen Serien der letzten Jahre wurden von Homosexuellen geschrieben.

Quase todas as séries americanas dos últimos anos foram escritas por homossexuais.

Der Kapitalmarkt ist nicht mehr das, was er vor einigen Jahren war.

O mercado de capitais já não é o mesmo de há uns anos atrás.

Dieses Jahr fällt der Geburtstag meines Vaters auf einen Sonntag.

Este ano o aniversário do meu pai cai num domingo.

Januar ist der erste Monat des Jahres.

Janeiro é o primeiro mês do ano.

Dezember ist der letzte Monat des Jahres.

Dezembro é o último mês do ano.

Er ist zwei Jahre älter als ich.

Ele é dois anos mais velho que eu.

Mein Großvater ist 90 Jahre alt und sehr gesund.

O meu avô está com 90 anos e com muita saúde.

Ich kenne ihn seit zehn Jahren.

Eu o conheço há dez anos.

Es kommt mir vor, als wäre es gestern gewesen, aber tatsächlich haben wir uns vor fast 10 Jahren getroffen.

Parece que foi ontem, mas na verdade a gente se viu há quase 10 anos.

Marilyn Monroe starb vor 33 Jahren.

Marilyn Monroe morreu há 33 anos.

Mein Vater ist vor drei Jahren gestorben, das heißt 1977.

Meu pai morreu faz três anos, em 1977.

Ein Jahr hat zwölf Monate.

Um ano tem doze meses.

Sie ist seit zehn Jahren tot.

Ela morreu há dez anos.

Ich bin sechzehn Jahre alt.

Tenho dezesseis anos.

Ich bin auch siebzehn Jahre alt.

Eu também tenho 17 anos.

Es lag viel Schnee im letzten Jahr.

Havia muita neve no ano passado.

Sie ist zwei Jahre alt, aber kann schon bis 100 zählen.

Ela tem dois anos, mas já consegue contar até 100.

Er ist seit 35 Jahren der Häuptling seines Stammes.

Ele é o chefe de sua tribo por 35 anos.

Sie starb im Alter von 54 Jahren.

Ela morreu aos 54 anos de idade.

Ela morreu à idade de 54 anos.

Es war im Jahr zweitausend.

Foi no ano dois mil.

Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.

Janeiro, fevereiro, março, abril, maio, junho, julho, agosto, setembro, outubro, novembro e dezembro são os doze meses do ano.

Sie ist einunddreißig Jahre alt.

Ela tem trinta e um anos.

Mein Vater ist vor vier Jahren gestorben.

Meu pai morreu há quatro anos.

Wir lernten in der Schule, dass Shakespeare im Jahre 1564 geboren wurde.

Aprendemos na escola que Shakespeare nasceu em 1564.

Glückliches neues Jahr!

Feliz ano novo!

Meine vor ein paar Jahren gekaufte Dunstabzugshaube ist veraltet. Ich möchte sie deswegen auswechseln.

O exaustor que eu comprei alguns anos atrás está fora de moda. Por isso eu queria trocá-lo.

Ich habe vier Jahre lang Englisch gelernt.

Eu estudei inglês por quatro anos.

Ich bin 27 Jahre alt.

Tenho 27 anos.

Königin Elisabeth starb im Jahre 1603.

A Rainha Elizabeth faleceu no ano de 1603.

Auf Hawaii kann man das ganze Jahr im Meer baden.

No Havaí dá para tomar banho de mar o ano todo.

Ich habe Rumänien vor ein paar Jahren besucht.

Eu visitei a Romênia há alguns anos atrás.

Sie sind seit mehr als sechzig Jahren Tanzpartner.

Eles são parceiros de dança há mais de 60 anos.

Ein Maultier kann über fünfzig Jahre alt werden.

Uma mula pode viver mais de cinquenta anos.

Viele Jahre später kehrte er zurück.

Muitos anos depois, ele voltou.

Was wirst du nächstes Jahr machen?

O que você vai fazer ano que vem?

Wenn der Frühjahrsputz den ganzen Frühling und Teile des Sommers in Anspruch nimmt, hast du im Rest des Jahres etwas falsch gemacht.

Se a faxina de primavera durar a primavera inteira e parte do verão, é porque você fez algo de errado no resto do ano.

Ich wurde im Jahr 1980 in Kyoto geboren.

Nasci em Quioto em 1980.

Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt.

Vivi no exterior por dez anos.

Mein Vater ist 50 Jahre alt.

Meu pai tem cinquenta anos de idade.

Ich kenne ihn seit mehr als zehn Jahren.

Eu o conheço há mais de dez anos.

Im Jahr 1978 wurde ein Friedensabkommen zwischen Japan und China beschlossen.

Em 1978, o Japão e a China firmaram um tratado de paz.

Treffen wir uns in zwei Jahren.

Nos reencontraremos em dois anos.

Sie ist zwei Jahre älter als er.

Ela é dois anos mais velha que ele.

Sie ist zwei Jahre jünger als er.

Ela é dois anos mais nova que ele.

Ich bin fünfundvierzig Jahre alt.

Tenho quarenta e cinco anos de idade.

Wir leben seit über vierzig Jahren in Frieden.

Estamos vivendo em paz há mais de quarenta anos.

Dieses Jahr fällt Weihnachten auf einen Sonntag.

O Natal cai num domingo este ano.

Sie hat mit 70 Jahren noch ihr natürliches Gebiss.

Ela ainda tem seus dentes naturais aos 70 (setenta) anos.

Vergangenes Jahr hat es viel Schnee gegeben.

Ano passado nevou bem mais.

Ich bin vierzig Jahre alt.

Tenho quarenta anos.

Die Bücherei ist achtzig Jahre alt.

A biblioteca tem oitenta anos.

Ich besuche meinen Vater zweimal im Jahr.

Visito meu pai duas vezes por ano.

Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück.

Pássaros podem voar milhares de quilômetros e voltar todo ano ao mesmo lugar.

Als ich im Jahre 2001 nach Deutschland kam, sprach ich kaum Deutsch.

Quando cheguei à Alemanha em 2001, falava muito mal o Alemão.

Im vergangen Jahr war ich genau an diesem selben Tag in Tripolis.

Exatamente nesta mesma data, no ano passado, eu estava em Trípoli.

Komm in der folgenden Woche, im folgenden Monat, nach einem Jahr oder heute Abend!

Venha na próxima semana, no mês seguinte, daqui a um ano ou hoje à noite!

Die 1950er Jahre werden durch einen kalten Krieg zwischen Ost und West charakterisiert.

Os anos 1950 são caracterizados por uma guerra fria entre o Oriente e o Ocidente.

Im Jahr 1953 bezwang eine britische Expedition den Everest.

Uma expedição britânica conquistou o Everest em 1953.

George Washington wurde am zweiundzwanzigsten Februar des Jahres siebzehnhundert zweiunddreißig geboren.

George Washington nasceu em vinte e dois de fevereiro do ano de mil setecentos e trinta e dois.

Wo haben Sie letztes Jahr gelebt?

Onde o senhor morou no ano passado?

Onde morou a senhora no ano passado?

Onde os senhores moraram no ano passado?

Onde moraram as senhoras no ano passado?

Sie besuchte ihn einmal im Jahr.

Ela o visitava uma vez por ano.

Er ist zwei Jahre älter als du.

Ele é dois anos mais velho que você.

Sie ist zwei Jahre älter als ich.

Ela é dois anos mais velha que eu.

Schon im Jahr 1663 zeigte Robert Boyle, dass es Diamanten gibt, welche die Fähigkeit besitzen, im Dunkeln zu leuchten.

Em 1663, Robert Boyle já mostrava que existem diamantes com a capacidade de brilhar no escuro.

Im Jahre 1803 hatten sie sich in Warschau niedergelassen.

Em 1803 eles se estabeleceram em Varsóvia.

Dieser Baum ist mehr als einhundert Jahre alt.

Esta árvore tem mais de cem anos.

Mein Onkel lebt seit zehn Jahren in Paris.

Meu tio mora em Paris há dez anos.

Diese Brücke wurde vor zwei Jahren erbaut.

Esta ponte foi construída há dois anos.

Sie leben jetzt seit zehn Jahren in London.

Eles vivem em Londres há dez anos.

Eles moram em Londres há dez anos.

Tom hat seit Jahren nicht mehr gesungen.

Tom não canta há anos.

Auf der gegenüberliegenden Seite des Platzes steht ein im Jahre 1825 erbautes klassizistisches Rathaus.

No lado oposto da praça ergue-se o prédio da prefeitura, construído em estilo clássico em 1825.

Wenn man in Großbritannien lebt möchte man manchmal glauben, dass die Uhren im Jahre 1945 stehengeblieben sind.

Quando se mora no Reino Unido, tem-se às vezes a impressão de que os relógios pararam em 1945.

Er war im vergangenen Jahr in Kyōto.

Ele visitou Quito ano passado.

Im Jahre 1987 nahm die UNESCO die Große Chinesische Mauer in die Liste des Welterbes auf.

Em 1987, a Grande Muralha da China foi incluída na lista do Patrimônio Mundial da UNESCO.

Tom hat einige Jahre in Australien gelebt.

Tom morou na Austrália por vários anos.

Einhundert und fünfundzwanzig Jahre haben gezeigt: Esperanto ist viel mehr als nur eine Sprache.

Cento e vinte e cinco anos têm mostrado: o esperanto é muito mais que apenas um idioma.

Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.

Depois de alguns anos, o nome abreviado "Esperanto" passou a ser utilizado no lugar de "A língua internacional do Dr. Esperanto". Por conseguinte, neste dia celebramos em todo o mundo o 125º aniversário do Esperanto.

Marias Nichte findet es erstaunlich, dass Esperanto lediglich einhundert Jahre älter ist als sie selbst.

A sobrinha da Maria achou surpreendente que o Esperanto é tão somente cem anos mais velho que ela.

A sobrinha de Maria acha surpreendente que o Esperanto seja apenas cem anos mais velho que ela.

Mustafa Kemal Atatürk rief im Jahre 1923 die türkische Republik aus.

Mustafá Kemal proclamou a República Turca em 1923.

Ich bin achtzehn Jahre.

Eu tenho 18 anos.

Ich empfange dieses Jahr den Segen.

Eu serei abençoado esse ano.

Letztes Jahr haben wir den Fuji bestiegen.

Nós escalamos o Monte Fuji ano passado.

Sein Wagen ist zwei Jahre alt.

O carro dele tem dois anos.

Portugiesische Beispielsätze

  • No Japão, o novo ano escolar começa em abril.

  • Este acidente ocorreu mesmo ano passado?

  • Passarei a véspera de ano novo no Rio desta vez.

  • Um ano-luz é a distância que percorre a luz em um ano.

  • Eu não acredito que isso possa ocorrer, pois as festas de final de ano não permitem dieta.

  • Como um ano pode passar rápido!

  • O compositor Johann Sebastian Bach morreu no ano de 1750.

  • Vestidos longos entraram na moda este ano.

  • Esperamos regressar no próximo ano.

  • Um ano e meio se passou desde que eu comecei a aprender chinês.

  • A moda desse ano é diferente da do ano passado.

  • Uma vez ao ano, Apolo ri.

  • Meu marido ganha cem mil euros por ano.

  • A última vez que vi Tom foi cerca de um ano atrás.

  • Na próxima aula, estudaremos os dias da semana, os meses e as estações do ano.

  • Eu fui a Boston ano passado.

  • O primeiro dia do ano começou ruidosamente.

  • Esta é a melhor época do ano.

  • Ao se aproximar o ano novo os corações humanos estavam cheios de fervorosas intenções.

  • Tom morreu cerca de um ano atrás.

Übergeordnete Begriffe

Da­tum:
data
Zeit­punkt:
instante
momento
Zeit­raum:
período

Untergeordnete Begriffe

Früh­jahr:
primavera
Kir­chen­jahr:
ano eclesiástico
Mi­nu­te:
minuto
Mo­nat:
mês
Neu­jahr:
Ano Novo
Ano-Novo
Se­kun­de:
segundo
Stun­de:
hora
Tag:
dia
Wo­che:
semana

Jahr übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Jahr. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 772755, 348, 772, 119749, 340882, 343578, 349779, 361435, 362219, 369978, 370226, 379829, 381120, 383123, 383802, 385181, 386882, 386965, 387004, 398892, 403666, 408411, 413522, 414284, 416630, 432622, 439596, 441616, 449003, 486918, 517006, 517009, 529367, 533437, 545745, 572885, 605490, 620640, 640625, 651481, 654340, 666630, 670444, 677961, 688308, 689485, 724260, 753719, 759248, 769150, 773766, 773857, 779284, 786560, 808732, 818889, 839864, 841958, 905486, 909859, 909861, 910915, 924935, 963158, 985131, 1038044, 1053117, 1105515, 1170721, 1194357, 1226296, 1228318, 1265124, 1349851, 1359916, 1385560, 1388272, 1390598, 1399140, 1409121, 1421124, 1445055, 1488030, 1514864, 1537661, 1544933, 1598466, 1605341, 1605931, 1606408, 1621164, 1639420, 1725945, 1726331, 1729773, 1769371, 1800008, 1800667, 2085916, 2108745, 871417, 957201, 992165, 1160175, 1313274, 1480892, 1491869, 1560394, 2037520, 2039810, 2150203, 2592685, 2969021, 3433877, 3665251, 3703226, 3967204, 4065702, 4187448 & 4280655. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR