Das Substantiv Jahr lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:
年
歳
Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen
Er hat in jungen Jahren mit äußerster Anstrengung studiert. Und dies hat zu seinem Erfolg in späteren Jahren beigetragen.
彼は若い頃一生懸命に勉強した。そして、それが彼の後年の成功に貢献した。
10 Jahre sind eine lange Zeit zum Warten.
10年は待つには長い時間だ。
Ich kam vor drei Jahren nach Tokyo und seither habe ich hier gelebt.
3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
Es ist überhaupt nicht selten, länger als neunzig Jahre zu leben.
90歳以上生きることは決してまれではない。
Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen.
2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.
年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
1980 ist das Jahr, in dem ich geboren wurde.
1980年は私が生まれた年です。
Kann ein zwei Jahre alter Junge so schnell rennen?
2歳の子どもがそんなに速く走れるだろうか。
Nächstes Jahr werde ich nach Amerika gehen.
私は来年アメリカに行くつもりです。
Sein Großvater ist vor einem Jahr an Krebs gestorben.
彼のおじいさんは1年前に、ガンで亡くなった。
Frohes neues Jahr!
明けましておめでとうございます。本年もよろしくお願いいたします。
Letztes Jahr hatte er lange Haare.
彼は去年長い髪をしていた。
Er ist 3 Jahre älter als sie.
彼は彼女より3つ年上です。
Der Lehrer ist für die Klasse im dritten Jahr zuständig.
その先生は3年生の授業をまかされています。
Bevor wir nach Tokyo gekommen sind, haben wir zehn Jahre lang in Osaka gewohnt.
東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
Sie sah aus, als wenn sie für Jahre im Krankenbett gewesen wäre.
彼女は病気で何年も寝ていたような顔をしていた。
Sein älterer Bruder ist zwei Jahre älter als ich.
彼の兄は私より2つ年上です。
Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre.
百歳以上生きる人はほとんどいない。
Ein Jahrhundert hat hundert Jahre.
1世紀は100年です。
Wir kennen uns seit Jahren.
私たちは長年の知り合いです。
Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert.
100年を1世紀と言う。
Ich bin 19 Jahre alt.
19歳です。
Wir haben dieses Jahr einen milden Winter.
この冬は暖かい。
Er wird nächstes Jahr ins Ausland reisen.
彼は来年は外国へ行く予定です。
Er hat letztes Jahr aufgehört zu rauchen.
彼は去年たばこを吸うのをやめた。
Er hat letztes Jahr die Schule gewechselt.
彼は昨年転校した。
Vierzig Jahre sind vergangen.
40年が過ぎ去った。
Ich wohne seit letztem Jahr in Kobe.
去年から神戸に住んでいるの。
Der Frühling kommt dieses Jahr spät.
今年は春の訪れが遅い。
Die Fabrik wurde vor 10 Jahren geschlossen.
工場は十年前に閉鎖された。
Zehn Jahre sind vergangen.
10年が過ぎた。
Ich pflege seit zehn Jahren Umgang mit ihm.
私は彼と10年間つきあっている。
John ist zwei Jahre älter als ich.
ジョンは私の2個上。
ジョンはわたしの2歳年上だ。
Mein Tagebuch umfasst 25 Jahre.
私の日記は25年にわたっている。
Der Mann beherrschte das Land über einen Zeitraum von 50 Jahren.
その男は50年にわたってその国を支配した。
Das Gebäude stürzte vor drei Jahren ein.
その建物は三年前に崩壊した。
Was waren die wichtigsten Ereignisse im letzten Jahr?
昨年の主な出来事は何でしたか。
Im Jahr 1994 gab es in Japan einen Mangel an Wasser und Reis.
1994年、日本は水と米不足だった。
Auf der Statue ist das Jahr 1920 eingraviert.
その彫刻には1920年と刻まれている。
Ein neues Steuersystem tritt ab nächstem Jahr in Kraft.
新しい税制は、来年から実施される。
Mein Vater ist zwei Jahre jünger als meine Mutter.
父は母より2歳若い。
父さんは母さんより2つ下なんだ。
Meine Mutter ist zwei Jahre älter als mein Vater.
母は父より2歳年上です。
Der Junge wurde von der Musikschule verwiesen, als er zwölf Jahre alt war.
少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
Mein Vater ist vor einigen Jahren in Rente gegangen.
父は数年前に仕事から退職した。
Mein Vater ist mit 65 Jahren in Rente gegangen.
父は65歳で退職した。
Er ist mit 65 Jahren in Rente gegangen.
彼は65歳で退職した。
Ich bin letztes Jahr in Rente gegangen.
私は昨年退職しました。
Mein Vater wird im Alter von 60 Jahren in Rente gehen.
父は60歳で退職するでしょう。
Er ging mit 60 Jahren in Pension.
彼は60才で年金をもらって退職した。
Dieses Jahr blüht die Kirsche früher als gewöhnlich.
今年は例年より桜は早いだろう。
Unsere Vorfahren kamen vor 150 Jahren in dieses Land.
私たちの祖先はこの国に150年前にやってきた。
Es ist ein gewaltiger Fortschritt im Vergleich zum letzten Jahr.
それは昨年のと比べると格段の進歩だ。
Paris kapitulierte im Jahre 1940.
パリは1940年に陥落した。
Ihre Sorgen ließen sie um 10 Jahre altern.
気苦労で彼女は10歳もふけこんだ。
Ich lebe seit 3 Jahren in Sasayama.
私は3年間篠山に住んでいます。
Zehn Jahre sind eine lange Zeit.
10年といえば相当な時間だ。
Ich habe vor, nächstes Jahr zum Studieren ins Ausland zu gehen.
私は来年留学するつもりです。
Nächstes Jahr werden wohl Hüte in Mode kommen.
来年は帽子が流行してくるだろう。
Als er fünf Jahre alt war, litt er an Kinderlähmung.
彼は五歳の時に小児麻痺にかかった。
Sie hat im Alter von acht Jahren mit dem Tanzen angefangen.
彼女は八歳のときにダンスを始めた。
Die erste Jahreszeit im Jahr ist der Frühling.
1年の最初の季節は春です。
In den 90er Jahren ereigneten sich zahlreiche Vorfälle.
九〇年代にはいろんな事件が起こった。
Letztes Jahr hatte ich eine Fehlgeburt.
去年流産しました。
Letztes Jahr hatte ich einen Schlaganfall.
去年脳卒中を起こしました。
Letztes Jahr litt ich an Mittelohrentzündung.
去年、中耳炎をわずらいました。
Letztes Jahr gab es eine schlechte Ernte.
去年は不作だった。
Letztes Jahr fiel häufig Schnee.
去年はよく雪が降った。
April ist der vierte Monat im Jahr.
四月は一年の4番目の月です。
War Frau Kato letztes Jahr deine Lehrerin?
加藤先生は去年あなたの先生でしたか。
Er ist seit fünf Jahren tot.
彼が死んで五年になる。
Dieses Jahr ist der Winter mild, nicht? Das ist sehr angenehm.
今年は暖冬ね。すごしやすくていいや。
Henry wird dieses Jahr im März volljährig.
ヘンリーは今年の3月に成人する。
Der erste Monat des Jahres ist Januar.
一年の最初の月は一月です。
Seine Amtszeit als Gouverneur endet nächstes Jahr im Januar.
彼の知事としての任期は来年の一月に切れる。
Dieses Jahr gibt es keine Aussicht auf Erholung der Konjunktur.
今年は景気回復の見込みはない。
Sie färbt ihre Haare schon seit Jahren schwarz.
彼女は何年も前から髪を黒く染めています。
Mein Vater lebt seit über fünfzehn Jahren in Nagoya.
父は名古屋に十五年以上住んでいます。
Im letzten Jahr gab es mehr Geburten als Todesfälle.
昨年は死者数より出生数が多かった。
Ich denke, ich möchte nächstes Jahr ins Ausland gehen.
私は来年海外に行こうと思っている。
Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden.
私は十年前にそのクラブの会員になった。
Dieser Reisepass ist fünf Jahre lang gültig.
このパスポートは5年間有効です。
Dezember ist der letzte Monat des Jahres.
十二月は一年の最後の月です。
Indien wurde über viele Jahre von England kontrolliert.
インドは長年にわたって英国に支配されていた。
Er hatte sechs Jahre lang für ein Anwaltsbüro gearbeitet.
彼は法律事務所に6年勤務していた。
Auch dieses Jahr werden wieder viele regelmäßige Konzerte von Hobbymusikern veranstaltet.
今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。
Er ist zwei Jahre älter als ich.
彼は私より2歳だけ年上です。
彼は私より2つ年上だ。
Mein Großvater ist 90 Jahre alt und sehr gesund.
祖父は90歳で、とても元気です。
Das war zur Zeit, als ich im ersten Jahrgang der Oberschule war. Seitdem sind 17 Jahre vergangen.
それが高1の時だから17年が経ちました。
Ken, ein Masterstudent, ging letztes Jahr nach Amerika.
大学院生のケンは去年アメリカに行った。
Taro ist vor zwei Jahren gestorben.
太郎は2年前に死んだ。
Er hat die Schule vor fünf Jahren gegründet.
彼は5年前にその学校を創立した。
War er letztes Jahr in Hokkaido?
彼は昨年北海道にいましたか。
Es gibt kaum Menschen, die hundert Jahre alt werden.
百歳まで生きる人はほとんどいません。
Ich kenne ihn seit zehn Jahren.
彼とは10年来の知り合いだ。
Im folgenden Jahr brach der Erste Weltkrieg aus.
翌年、第一次世界大戦が始まりました。
Es sind schon fast 10 Jahre vergangen, aber du bist unverändert schön.
もう10年近くたつけど、相変わらず美しいわね。
Sie wird nächstes Jahr heiraten.
彼女は来年結婚する。
In den Vereinigten Staaten findet alle zehn Jahre eine Volkszählung statt.
合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
Dieses Jahr wird eine Inflation von 4% vorhergesagt.