Was heißt »Mo­nat« auf Japanisch?

Das Substantiv Mo­nat (ver­altet: Monath) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:

Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen

Die Stahlproduktion wird diesen Monat gegenüber dem letzten Monat um 2 % zunehmen.

の鉄鋼の生産は、先より2%増になるだろう。

Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt.

1かあまり名古屋に居たことがある。

Der Januar ist normalerweise der kälteste Monat.

は普通一番寒いである。

Es ist unmöglich, in einem Monat Englisch zu lernen.

1かで英語を習得することは不可能だ。

Sag mir den Namen des neunten Monats.

第9番目のの名を言ってごらん。

Ich bin sehr froh, dass du nächsten Monat Tokio besuchst.

君が東京に来来るって、私はとてもうれしいよ。

Er verdient mehr als 500 Dollar pro Monat mit dieser Arbeit.

彼はあの仕事でに500ドル以上稼ぐ。

Sie ist im achten Monat.

彼女は妊娠8かだ。

Er kommt einmal pro Monat her.

彼はひとに一回ここに来る。

Sie haben vor 6 Monaten geheiratet.

彼らは6ヶ前に結婚した。

Sie ist Ende letzten Monats nach Paris abgereist.

彼女は先の終わりにパリに出発した。

Diese Fabrik wird nächsten Monat den Betrieb einstellen.

その工場は来から操業を中止する。

In den letzten Monaten hat ihre Gesundheit abgenommen.

ここ数ヶ彼女の健康は衰えている。

Sie schickt zweimal im Monat einen Brief an ihre Brieffreundin in London.

彼女はに2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。

Bis vor einem Monat hatte ich noch wunderbar glänzende Haare, aber als ich mir die Haare schneiden und ausdünnen ließ, wurden sie plötzlich spröde.

一ヶ前までは、髪に結構ツヤがあったのですが、髪を切って沢山すいて貰ったところ、急に髪の毛がパサパサになってしまいました。

April ist der vierte Monat im Jahr.

は一年の4番目のです。

Der erste Monat des Jahres ist Januar.

一年の最初のは一です。

Ich schreibe meiner Mutter einmal pro Monat einen Brief.

に一回、母に手紙を書きます。

Du bist mit deiner Miete einen Monat im Rückstand.

あなたの部屋代は一とどこおっています。

Dieses Bergwerk wird nächsten Monat geschlossen.

この鉱山は来閉山になる。

Er schreibt seinen Eltern auf jeden Fall einmal pro Monat einen Brief.

彼は必ず一度に一回両親に手紙を書く。

Dezember ist der letzte Monat des Jahres.

十二は一年の最後のです。

Sie war letzten Monat in Amerika.

彼女は先アメリカにいました。

Ich lebe für einen Monat bei meinem Onkel.

私はこのひとの間おじの家に住んでいる。

Letzten Monat hat es viel geregnet.

はたくさん雨が降った。

Ich gehe einmal pro Monat zum Friseur.

1ヶに1回床屋に行くよ。

Letzten Monat wurden drei neue Briefmarken herausgegeben.

、新しい切手が3枚発行された。

Die Veröffentlichung der Ausgabe dieses Monats wird sich wahrscheinlich um eine Woche verzögern.

号の発行は1週間遅れるだろう。

Die Zeitschrift erscheint zweimal pro Monat.

その雑誌はに二度発行されている。

Ich habe jeden Monat 10000 Yen bei der Bank eingezahlt.

に1万円づつ銀行に払い込んだ。

Ich muss diesen Monat meine Ausgaben reduzieren.

は支出を切りつめなければならない。

Ein Jahr hat zwölf Monate.

1年には12かあります。

1年は12ヶあります。

In welchem Monat sind Sie schwanger?

妊娠何かですか。

Ich war letzten Monat in London.

私は先ロンドンにいました。

Die letzten Prüfungen werden sich wohl bis in den nächsten Monat erstrecken.

最後の試験は来にまたがるだろう。

Herr und Frau Yamada werden nächsten Monat in ihr Heimatland zurückkehren.

山田夫妻は来帰国します。

Eine neue Filiale wird nächsten Monat in Chicago eröffnet.

新しい支店が来シカゴに開店する。

Es dauert noch drei Monate, bis unser Haus fertig ist.

われわれの家が完成されるまでに3カかかるだろう。

Er brauchte drei Monate, um Fahrrad fahren zu lernen.

彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶかかった。

Das Geld wird für ungefähr einen Monat reichen.

この金で何とか1ヶはしのげる。

Er spielt zwei- oder dreimal im Monat Golf.

彼はに2~3回ゴルフをする。

Ich habe letzten Monat meinen Führerschein erneuern lassen.

、運転免許証を更新しました。

Ich habe bereits mein ganzes Taschengeld für diesen Monat ausgegeben.

のお小遣いもう全部使っちゃった。

Die Waren, die ich letzten Monat in England bestellt habe, sind noch nicht angekommen.

イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。

Meine Uhr geht pro Monat 30 Sekunden vor.

私の時計はに30秒進む。

Die Fabrik stellt jeden Monat Tausende Flaschen her.

その工場は毎何千本もの瓶を製造している。

Es macht Spaß, jeden Monat einen von ihm gesandten Brief zu lesen.

私に毎送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。

Sein neues Buch wird nächsten Monat herauskommen.

彼の新しい本が、来出版される。

Die Taxi-Tarife werden nächsten Monat steigen.

タクシー料金があがります。

Ich bin seit zwei Monaten in Japan.

私は日本に来て2かになる。

Sie vermietet das Zimmer für 70 000 Yen im Monat an einen Studenten.

彼女はその部屋を7万円で学生に貸している。

Jeden Monat sparte er zehntausend Yen seines Einkommens für seine Tochter.

彼は娘の名義で毎収入から1万円貯蓄した。

Meine letzte Periode war vor zwei Monaten.

最後の生理は2か前です。

Er lässt sich die Haare dreimal im Monat schneiden.

彼はに3回散髪する。

彼はに三度、髪を切ってもらう。

Ich habe dir doch letzten Monat 2.000 Yen geliehen, oder? Die hätte ich langsam gern mal wieder.

二千円貸したよね?そろそろ返してほしいんだけど。

Diesen Monat bin ich knapp bei Kasse.

はとても金欠だ。

Im ersten Monat dieses Jahres sah ich den Schnee vom 14. bis zum 17. vier Tage lang fallen.

この年の正は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。

Der Monat Februar hat nur 28 Tage.

2は28日までしかない。

Ich gehe drei- oder viermal im Monat ins Kino.

に3、4回映画を見に行く。

Ich habe vor sechs Monaten mit dem Rauchen aufgehört.

私は六ヶ前に煙草を止めた。

Er lässt sich einmal im Monat die Haare schneiden.

彼はに一度髪を切ってもらいます。

Die Fahrzeuge müssen mindestens alle drei Monate auf Mängel überprüft werden.

車両は欠陥が無いか最低3ヶに1回検査される。

Seit zwei Monaten hat es nicht geregnet.

2ヶ間雨がない。

Ich bin im letzten Monat umgezogen.

引っ越しました。

Lass uns uns nächsten Monat treffen.

お会いしましょう。

Sie liegt seit einem Monat im Krankenhaus.

彼女が入院して一ヶになる。

Mein Vater liegt seit zwei Monaten im Krankenhaus.

私の父は2ヶ入院していた。

Der Januar ist der erste Monat des Jahres.

は年の一番目のです。

In ein paar Monaten wird es vergessen sein.

それは数ヶで忘れられるでしょう。

Tom ist mit seiner Miete drei Monate im Rückstand.

トムは家賃を3ヶ滞納している。

Ich werde im nächsten Monat sechzehn.

私は来16歳になります。

Ich fahre nächsten Monat nach Australien.

オーストラリアへ出発することになるでしょう。

Er ist letzten Monat nach Paris abgereist.

彼は先パリへ出発した。

In welchem Monat wurdet ihr geboren?

あなたたちは何生まれですか?

Ich will im nächsten Monat mit meinem Freund nach Hokkaidō.

友達と北海道へ行くつもりです。

Schon seit über einem Monat regnete es nicht mehr in Afrika.

もう一カ以上アフリカでは雨が降っていない。

Wer in einem Jahr reich werden will, kommt in sechs Monaten an den Galgen.

一年以内に金持ちになろうとする者は六箇後に絞首刑に処せられるだろう。

Er wird im nächsten Monat sehr beschäftigt sein.

はとても忙しいだろう。

Wir können nicht von hundertfünfzigtausend Yen im Monat leben.

1ヶ15万円では生活できない。

に15万では暮らしが立たない。

Am nächsten Montag wird sie einen Monat lang im Krankenhaus gewesen sein.

今度の曜日で彼女は入院して1ヶになる。

Tom liegt seit drei Monaten im Krankenhaus.

トムは3ヶ前から入院している。

Ich habe Tom schon seit Monaten nicht mehr gesehen.

トムとはもう何ヶも会っていない。

Ich habe vor, meinem Sohn am Ende des Monats einen Rechner zu schenken.

私は末にコンピュータを息子にプレゼントするつもりです。

Sechs Monate später heirateten wir.

6ヶ後私たちは結婚した。

Ich lese jeden Monat mindestens ein Buch.

私は少なくとも毎1冊は本を読みます。

In diesem Brief steht, dass er Grazia im nächsten Monat heiraten wird.

この手紙に彼が来グレースと結婚すると書いてある。

Drei Monate sind eine zu kurze Zeit, um das Experiment zu beenden.

3かというのは、その実験を終わらせるには短すぎる時間だ。

Sein neuer Roman erscheint im nächsten Monat.

彼の新しい小説が来出版される。

Ich bekomme jeden Monat tausend Yen für Bücher.

私は本代に毎千円もらいます。

Ein Monat ist zu wenig Zeit.

一ヶという時間はあまりにも短い。

In diesem Monat gab es zwei Morde.

は殺人事件が2件あった。

Wie oft gehst du jeden Monat ins Kino?

何回ぐらい映画に行くんですか?

Wenn ich nur einen Monat später geboren worden wäre, hätte mein Leben sicher einen ganz anderen Verlauf genommen.

あと1ヶ遅く生まれてたら、人生大分違ってただろうなあ。

Ich bleibe drei Monate hier.

ここには3か滞在します。

Dieser Monat ist wirklich vorbeigegangen, ohne dass ich irgendetwas geschafft hätte.

は本当に何もしないまま終わってしまった。

In diesem Monat habe ich viel verdient.

は給料が多かった。

Tom hat sich im letzten Monat von seiner Frau scheiden lassen.

トムは先妻と離婚した。

„Bist du noch immer mit Tom zusammen?“ – „Nein, wir haben uns Anfang letzten Monats getrennt.“

「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先初めに別れた」

Er sagte, er habe sie einen Monat zuvor gesehen.

彼は、1ヶ前に彼女に会ったと言った。

Sie waren sechs Monate mit dem Hausbau beschäftigt.

彼らはその家を建てるのに半年をかけた。

Synonyme

Mond:
衛星

Mo­nat übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Monat. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Monat. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 783364, 349, 119745, 119748, 344666, 349830, 351782, 352334, 359059, 361602, 366425, 368102, 368777, 369190, 372381, 396848, 403665, 403667, 403672, 403795, 404086, 408411, 408536, 417488, 426287, 437860, 438358, 438362, 438365, 438636, 440449, 449003, 451425, 452230, 457876, 509656, 551380, 562800, 565613, 590145, 627487, 631150, 719860, 745708, 745727, 756077, 769646, 797674, 814161, 814934, 876425, 876479, 916101, 938513, 944830, 952322, 973619, 1009249, 1105523, 1159306, 1167984, 1189253, 1305443, 1315375, 1340739, 1517570, 1524648, 1550073, 1557080, 1559965, 1624416, 1682406, 1704059, 1705400, 1710403, 1743653, 1759747, 1790640, 1812046, 1813462, 1946629, 2108965, 2114408, 2121918, 2144786, 2161625, 2202506, 2297380, 2310475, 2335355, 2380138, 2396945, 2554506, 2613896, 2686602, 2703426, 2707981, 2750719, 2814517 & 2992450. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR