Was heißt »Stel­le« auf Esperanto?

Das Substantiv Stel­le lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • posteno
  • ofico
  • loko

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Wer auf die Jagd geht, verliert seine Stelle.

Kiu foriras por ĉasi, perdas sian lokon.

Du bist wohl an der falschen Stelle ausgestiegen.

Vi verŝajne eliris ĉe la malĝusta haltejo.

An deiner Stelle würde ich mich für den Job bewerben.

En via loko mi aspirus por tiu laboro.

Anstataŭ vi mi kanditatus por tiu posteno.

Der See ist an dieser Stelle am tiefsten.

La lago estas plej profunda ĉi-loke.

Wäre ich an deiner Stelle, würde ich in solch einer schweren Situation das gleiche tun.

Se mi estus en via loko mi en tia malfacila situacio farus la samon.

Sie verließen auf der Stelle ihr Zuhause.

Ili tuj deiris ilian hejmon.

An die Stelle der traditionellen Sichtweise trat eine neue Sichtweise.

La tradician vidmanieron anstataŭis nova vidmaniero.

Ich werde mich heute um die Stelle bewerben.

Mi aspiros pri la ofico hodiaŭ.

An erster Stelle möchte ich meiner Professorin Ana Costa meinen besonderen Dank aussprechen.

Unuavice mi volas esprimi mian apartan dankon al mia profesorino Ana Costa.

Das Vorstellungsgespräch ist so gut verlaufen, dass er die Stelle bekommen hat.

La intervjuo sukcesis tiel bone, ke li ricevis la postenon.

Stellen Sie sich auf die Waage.

Paŝu sur la pesilon.

Wenn es diesen Schwachpunkt nicht gäbe, sollte ich ihn auf der Stelle einstellen.

Se ne estus tiu difekto, mi lin dungus tuj.

Der See ist an dieser Stelle tief.

La lago estas profunda je ĉi tiu loko.

Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt.

Ĉiuj lokoj sur la tero estas same distancaj de la ĉielo.

Ĉiuj surteraj lokoj samdistancas de la ĉielo.

Die Frage ist, wer an seiner Stelle dorthin gehen wird.

La demando estas, kiu iros tien anstataŭante lin.

Es gibt in der Straße einige eingesunkene Stellen.

En la strato estas kelkaj malleviĝintejoj.

Als Süßungsmittel trat Zucker an die Stelle von Honig.

Kiel dolĉigilo anstataŭis sukero la mielon.

Das wird mich meine Stelle kosten.

Tio kostos al mi mian postenon.

Tio estas tro riska, mi povus perdi mian laboron.

An eurer Stelle würde ich seinem Rat folgen.

Se mi estus vi, mi atentus lian konsilon.

An deiner Stelle würde ich ihrem Rat folgen.

Se mi estus vi, mi agus laŭ ilia konsilo.

Se mi estus vi, mi agus laŭ ŝia konsilo.

Wäre ich an seiner Stelle, würde ich die Schule nicht abbrechen.

Se mi estus en lia loko mi ne interrompus la lernejvizitadon.

Ich an seiner Stelle würde noch nicht aufgeben.

Mi anstataŭ li ankoraŭ ne rezignus.

Was würden Sie an meiner Stelle machen?

Kion vi farus, estante je mia loko?

Kion vi farus, se vi estus anstataŭ mi?

Kion vi farus anstataŭ mi?

Er bewarb sich auf die Stelle.

Li sin anoncis por tiu ofico.

Li anoncis sin por tiu ĉi posteno.

Er bewarb sich um die Stelle und bekam sie.

Li kandidatis por tiu ofico kaj ĝin ricevis.

Er ging an Stelle seines Vaters dorthin.

Li tien iris anstataŭ sia patro.

Li iris tien anstataŭ sia patro.

Er macht Weiterbildung um Weiterbildung und findet trotzdem keine neue Stelle.

Li vizitas pluklerigon post pluklerigo kaj tamen ne trovas novan laborpostenon.

Ich weiß noch das Jahr, als er eine Stelle bekam.

Mi memoras la jaron, kiam li ekhavis postenon.

Der Fluss ist tief an dieser Stelle.

La rivero estas profunda ĉi tie.

Herr Jones ist krank und Herr Brown wird heute an seiner Stelle unterrichten.

S-ro Jones estas malsana kaj S-ro Brown hodiaŭ instruos anstataŭ li.

Darum hat er seine Stelle verloren.

Pro tio li perdis sian laborlokon.

Ich bezahlte ihn an Ort und Stelle für seine Arbeit.

Mi pagis lian laboron tie kie li laboris.

Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach.

La pluvo gutis tra tralasa loko en la tegmento.

An dieser Stelle des Marktes stand im Mittelalter ein Galgen.

Sur ĉi tiu loko de la foirplaco staris en mezepoko pendigilo.

Haben Sie gehört, ob Tom die Stelle bekommen hat?

Ĉu vi aŭdis, ĉu Tom akiris la dungon?

Ĉu vi aŭdis, ĉu Tom ricevis la postenon?

Ich, an deiner Stelle, würde so etwas nicht machen.

Se mi estus vi, mi ne farus ion tian.

En via situacio mi ne agus tiel.

Se mi estus en via situacio, mi ne farus tion.

Wie läuft es bei deiner neuen Stelle?

Kiel vi fartas en via nova posteno?

Kiel vi fartas en via nova laborejo?

Warum gehst du nicht an meiner Stelle?

Kial iras ne vi anstataŭ mi?

Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot.

Li mortis dum akcidento kun aŭto.

Li estis surveturita kaj mortigita surloke.

Das ist die Stelle, wo der Zwischenfall geschehen ist.

Jen la loko, kie la incidento okazis.

An Ihrer Stelle würde ich im Sommer kein Feuer im Wald anzünden.

Anstataŭ vi mi somere ne ekbruligus fajron en la arbaro.

An deiner Stelle würde ich das Gleiche tun.

Anstataŭ vi, mi farus same.

Se mi estus en via pozicio, mi farus same.

Die Krankenschwester bestrich die kranke Stelle mit einem Medikament.

La flegistino metis medikamenton al la malsana korpopeco.

Er ist nicht qualifiziert für die Stelle.

Li estas ne kvalifikita por la posteno.

Er hat eine gute Stelle in einem Regierungsbüro.

Li havas bonan postenon en registara ofico.

Er ist nicht weniger qualifizert für die Stelle als sie.

Li estas ne malpli taŭga por la posteno ol ŝi.

Er sagte zu mir, dass er das an meiner Stelle wohl nicht machen würde.

Li diris al mi, ke li anstataŭ mi ne farus tion.

Kafka war unter anderem ein großer Humorist. Noch die trockensten Stellen seiner Romane sind besser als eine ganze Seite von Witzen.

Kafka ankaŭ estis granda humuristo. Eĉ la plej sekaj eroj de liaj romanoj estas pli bonaj ol tuta paĝo da ŝercoj.

Kafka interalie estis granda ŝercemulo. Eĉ la plej sekaj lokoj en liaj romanoj pli bonas ol tuta paĝo da ŝercoj.

Stellen Sie sicher, dass der Hund nicht davonläuft.

Certigu, ke la hundo ne eskapu.

Gardu pri hundo, por ke ĝi ne forkuru.

Sie hat die Stelle abgelehnt.

Ŝi malakceptis la postenon.

Eine gute Stelle zu finden, scheint schwer zu sein.

Ŝajne estas malfacile akiri bonan postenon.

Ich wette, John wird diese Stelle bekommen.

Mi vetas, ke Johano akiros tiun postenon.

Stellen Sie das bitte in die Mikrowelle.

Bonvolu meti tion en la ondofornon.

Ich suche schon lange nach einer neuen Stelle.

Jam delonge mi serĉas novan laborlokon.

Mi serĉas novan laboron jam dum longa tempo.

Er zog nach New York, wo er nach einer Stelle suchte.

Li transloĝiĝis al Nova Jorko, tie li serĉis laborlokon.

Wenn du dich verbrannt hast, solltest du die Stelle mit Wasser kühlen.

Se vi bruliĝis, tiam vi malvarmigu la parton per akvo.

Wir boten ihm eine ordentliche Stelle an.

Ni proponis al li bonan laboron.

Ich hätte nie gedacht, dass Wespen sogar an solchen Stellen Nester bauen.

Mi neniam imagus, ke la vespoj konstruas nestojn eĉ en tiaj lokoj.

Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen.

Pro via sperteco certe ĉiu firmao dungus vin.

Auch ein Knopf gehört zu den schweißtreibenden Mitteln. Er muss nur an der richtigen Stelle fehlen!

Ankaŭ butono estas ŝvitigilo. Ĝi manku nur en la ĝusta loko!

Klarheit steht an erster Stelle.

Klareco estas unuavica.

Stellen wir uns vor dem Regen unter.

Pro la pluvo ni iru sub tegmenton.

Millionen von Arbeitern verloren ihre Stellen.

Milionoj da laboristoj perdis sian laboron.

Unser Projekt steht an letzter Stelle der Tagesordnung. Weil die Abgeordneten bis dahin müde sind, wird es wohl ohne langwierige Diskussion durchgehen.

Nia projekto staras je la lasta punkto de la tagordo. Ĉar la deputitoj ĝis tiam estos lacaj, ĝi probable pasos sen longdaŭra diskuto.

Stelle ich die Sprache auf »Französisch (Kanada)«, heißt es hier »courriel«; stelle ich sie auf »Französisch (Frankreich)«, wird daraus »e-mail«.

Se mi agordas la lingvon je «Franca (Kanado)», ĉi tie staras «courriel»; se mi agordas ĝin je «Franca (Francujo)», tio iĝas «e-mail».

Tom hat eine kahle Stelle am Kopf.

Tomo havas senharan lokon sur la kapo.

Warum bewerben Sie sich nicht um die Stelle als Dolmetscher?

Kial vi ne petas la postenon de interpretisto?

Viele Klimatologen fürchten, dass an die Stelle eines allmählichen Abschmelzens des Polareises ein Auseinanderfallen in einem großen Maßstab treten wird, das einen schnellen Anstieg des Meeresspiegels verursachen wird.

Multaj klimatologoj timas, ke poioman degelon de la polusa glacio anstataŭos grandaskala disfalo, kiu kaŭzos rapidan plialtiĝon de la marnivelo.

In diesem Winter fiel jede Menge Schnee und an vielen Stellen ist noch eine dicke Schneedecke zu finden.

Ĉivintre neĝis amase kaj en multaj lokoj ankoraŭ troveblas dika neĝotavolo.

Die erste Stelle im Paradies werden diejenigen einnehmen, die sich in der Ehe getäuscht haben und doch ausharren.

La unuan rangon en la paradizo okupos tiuj, kiuj en la elekto de geedza partnero eraris, sed tamen persistas.

Für Jesus war es ein schwerer Nachteil, dass er einen Esel hatte an Stelle eines Fahrrads.

Por Jesuo estis grava malavantaĝo, ke li havis azenon, anstataŭ biciklo.

An deiner Stelle ginge ich sofort nach Hause.

Se mi estus vi, mi tuj irus hejmen.

Estante vi mi tuj irus hejmen.

Stellen Sie bitte Kontaktdaten zur Verfügung.

Bonvolu disponigi la kontaktajn donitaĵojn.

Tom endete an zweiter Stelle.

Tomo finis en la dua loko.

Stellen Sie den Wagen in die Garage.

Metu la aŭton en la garaĝon.

Metu la aŭtomobilon en la garaĝon.

Du müsstest auf der Stelle anfangen.

Vi devus tuj komenci.

Vi nepre tuj komencu.

Da ist eine undichte Stelle im Dach.

Estas truo en la tegmento.

An vielen Stellen liegen verfaulte Baumstämme, auf denen Moose und Farne wachsen.

En multaj lokoj kuŝas putrintaj arbotrunkoj, sur kiuj kreskas muskoj kaj filikoj.

An deiner Stelle würde ich das nicht machen.

Mi ne farus tion, se mi estus vi.

Manche Statistiken sind sehr genau, bis zur zweiten Stelle hinter dem Komma. Andere verwechseln schon mal Millionen und Milliarden.

Kelkaj statistikoj estas tre ekzaktaj, ĝis la dua decimalo post la komo. Aliaj okaze intermiksas milionojn kaj miliardojn.

Stelle den Fuß in das Wasser und fühle seine Kälte.

Metu la piedon en la akvon kaj sentu ĝian malvarmon.

Ich benutze eine Taschenlampe, um dunkle Stellen zu beleuchten.

Mi uzas lanterneton por lumigi mallumajn lokojn.

An meiner Stelle antwortete meine Tante mit einem bedeutungsvollen Kopfschütteln.

Anstataŭ mi respondis per signifoplena kapskuado mia onklino.

An einer einsamen Stelle am Feldrand lud uns ein großer Baumstumpf zum Sitzen ein.

En soleca loko kamporande nin invitis granda arbostumpo por sidado.

An Stelle von Wut verspürte ich Kummer.

Anstataŭ koleron mi sentis ĉagrenon.

An Stelle von Stolz empfand ich Schmerz.

Anstataŭ fieron mi sentis doloron.

Als ewiger Suchender verharrt er nicht auf der Stelle und klammert sich nicht an Dogmen.

Estante eterna serĉanto, li ne staras surloke kaj ne kroĉas sin al dogmoj.

Es ist einer eignen Betrachtung wert, dass die Gewohnheit sich vollkommen an die Stelle der Liebesleidenschaft setzen kann: sie fordert nicht sowohl eine anmutige als bequeme Gegenwart, alsdann aber ist sie unüberwindlich.

Indas apartan pririgardon, ke la kutimo povas plene transpreni la lokon de la ampasio: ĝi postulas ne tiom gracian, kiom komfortan ĉeestadon, sed tiukaze estas nevenkebla.

Die Weisen sagen: Beurteile niemand, bevor du an seiner Stelle gestanden hast.

La saĝuloj diras: Prijuĝu neniun, antaŭ ol vi estis en ĝia loko.

Stelle keine Fragen. Tue einfach nur, wie dir befohlen ist.

Nenion demandu, simple sekvu ordonojn!

Überall dort, wo Bonuspunkte zu haben sind, ist Tom zur Stelle.

Ĉie, kie haveblas rabatpoentoj, oni povas vidi Tom.

Tom hat an eine wunde Stelle gerührt.

Tom tuŝis vundan lokon.

Wenn ich an deiner Stelle wäre, würde ich ihm helfen.

Se mi estus en via pozicio, mi helpus lin.

Das ist seine verwundbare Stelle.

Tio estas lia vundebla loko.

Tom hat endlich die Stelle entdeckt, an welcher der Schatz verborgen war.

Tomo finfine malkovris la lokon, kie la trezoro estis kaŝita.

Im Dorfladen waren neue Waren angeliefert worden. Obwohl sie davon nichts erfahren hatte, war meine Oma im richtigen Moment zur Stelle. Sie kam, sah und stand an.

En la vilaĝan vendejon oni liveris novajn varojn. Kvankam ŝi antaŭe ne sciis tion, mia avino aperis ĝustatempe surloke. Ŝi venis, vidis kaj vicis.

Auch ich selbst habe einmal, nachdem ich zuvor arbeitslos gewesen war, eine Stelle in einer Bibliothek angetreten.

Ankaŭ mi mem iam, estinte senokupa, ekpostenis en biblioteko.

Ich war sehr müde; deswegen schlief ich auf der Stelle ein.

Mi lacegis; tial mi tuj ekdormis.

An deiner Stelle würde ich es ignorieren.

Anstataŭ vi mi ignorus tion.

Stellen Sie an?

Ĉu vi dungas?

Synonyme

Ar­beit:
laboro
In­s­tanz:
instanco
Lo­ca­tion:
ejo
eksterejo
Stab:
bastono
Zif­fer:
cifero
Zi­tat:
citaĵo
citato
cito

Esperanto Beispielsätze

  • Ĉio komenciĝis en tiu ĉi loko.

  • La sola loko havebla estis en kupeo de najbara duaklasa vagono. Tio estis la lasta vagono de la trajno.

  • Mi atente konsideris ĉion kaj konkludis, ke tio estas taŭga loko por kamerao.

  • Unuflanke la loko estas malmultekosta, aliflanke ĝi estas tro varmega.

  • En la klasika fabelo de Hans Christian Andersen "La novaj vestoj de la imperiestro" du trompistoj promesas la imperiestro belajn novajn vestojn, kiuj estas nevideblaj al ĉiu, kiu ne estas taŭga por sia posteno, maljusta aŭ stulta.

  • Maljunuloj ŝatas sidi en varma loko.

  • Mi ne volas vivi en iu alia loko.

  • Se mi ne malpravas, la plej profunda loko de la lago estas ĉi tie.

  • Hejmo ne estas loko, hejme estas sento!

  • Tiu loko ne restis la sama post via foriro.

  • Tio estas loko, kie neniu volas resti.

  • En la subtegmento estas vasta loko.

  • Ni renkontos unu la alian en la kutima loko.

  • Ne estas loko, kie ni povas eksidi.

  • Libro de matematiko estas la sola loko, kie estas normale aĉeti 53 melonojn.

  • La suno estas la torĉo, la lampo de la universo; ĝi troviĝas en la centro, ĉar tiu estas la plej bona loko por lumigi la planedojn.

  • Tiu estas tute malagrabla loko.

  • La kafejo estas mia plej ŝatata loko.

  • Ĉu la posteno de sekretario jam estas okupita?

  • Estas sufiĉe da loko por ĉiu.

Übergeordnete Begriffe

Text:
teksto
Zahl:
nombro

Untergeordnete Begriffe

Hal­te­stel­le:
haltejo
haltloko
Schnitt­stel­le:
interfaco
konektloko
Tank­stel­le:
benzinejo
benzinstacio

Stel­le übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Stelle. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Stelle. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1193, 353266, 363320, 365910, 367064, 369203, 369414, 369810, 383785, 391517, 396294, 406137, 415737, 424750, 455739, 460336, 463403, 473794, 486868, 486869, 519208, 519209, 560918, 566774, 566776, 591850, 591992, 604897, 607085, 625357, 635625, 640933, 644093, 654594, 683157, 715732, 721254, 726114, 732502, 750957, 751605, 756562, 773720, 783455, 784158, 799601, 814859, 847029, 905285, 911637, 926075, 927846, 928111, 943253, 943256, 944000, 945229, 949521, 958951, 970225, 1020944, 1048973, 1084012, 1188486, 1315134, 1315651, 1327757, 1329978, 1411493, 1426734, 1434533, 1446604, 1493298, 1493564, 1533466, 1549118, 1549189, 1575354, 1576639, 1584953, 1598464, 1611034, 1628257, 1628398, 1629120, 1629122, 1645502, 1652559, 1683121, 1684227, 1706164, 1732368, 1737322, 1737559, 1743660, 1745274, 1756124, 1775382, 1808835, 1823159, 2103933, 2154651, 2154665, 2097136, 2077552, 2185048, 2016257, 1975511, 2277857, 2279034, 2284000, 2286889, 2297860, 2308760, 1931590, 1907889, 2354503, 1892358, 1876440 & 1873479. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR