Was heißt »Stel­le« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Stel­le lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • posição (weiblich)
  • local (männlich)
  • lugar (männlich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

An erster Stelle möchte ich meiner Professorin Ana Costa meinen besonderen Dank aussprechen.

Em primeiro lugar, quero expressar o meu agradecimento muito especial à minha professora Ana Costa.

Stellen Sie sicher, dass der Hund nicht davonläuft.

Certifiquem-se de que o cachorro não vai escapar.

An deiner Stelle ginge ich sofort nach Hause.

Se eu fosse você, ia já para casa.

Ich benutze eine Taschenlampe, um dunkle Stellen zu beleuchten.

Uso uma lanterna para iluminar áreas escuras.

Was hättest du an seiner Stelle getan?

O que você teria feito no lugar dele?

Que terias tu feito no lugar dele? ?

O que teríeis vós feito no lugar dele?

Que teriam vocês feito no lugar dele?

O que o senhor teria feito no lugar dele?

Que teria feito a senhora no lugar dele?

O que teriam feito os senhores no lugar dele?

Que teriam as senhoras feito no lugar dele?

Que teria feito no lugar dele?

O que teriam feito no lugar dele?

Einer von ihnen hatte dann die Idee, ein Loch an einer anderen Stelle zu graben und die Erde dort hineinzuwerfen.

Um deles então teve a ideia de que deveriam cavar um buraco em outro lugar e jogar a terra dentro dele.

Dort ist eine Stelle, wo mehrere Vogelkolonien nisten.

Aquele é um local onde várias colônias de pássaros nidificam.

Das habe ich schon an anderer Stelle gelesen.

Já li isso em outro lugar.

Der Zahnarzt hat festgestellt, dass er viele kariöse Stellen hat.

O dentista constatou que ele tem muitas cáries.

Im Fall „Tom“ gibt es möglicherweise eine neue Spur: in der Nähe der Stelle, wo man vor zwanzig Jahren Toms verlassenen Wagen fand, stieß ein Bauer beim Pflügen seines Feldes in der vergangenen Woche auf menschliche Knochen.

No caso "Tom", pode haver uma nova pista: perto do lugar onde há vinte anos o carro de Tom fora encontrado abandonado, um agricultor, que arava seu campo, descobriu na semana passada ossos humanos.

Der Weg gabelt sich an dieser Stelle.

O caminho se bifurca a partir deste ponto.

Die Dame ist die wichtigste Figur. An zweiter Stelle kommt der Turm. Der Läufer und der Springer haben ungefähr den gleichen Wert. Der Bauer hat den niedrigsten Wert.

A dama é a peça mais poderosa. Em segundo lugar vem a torre. O bispo e o cavalo têm aproximadamente o mesmo valor. O peão é quem tem o menor valor relativo.

Synonyme

Ar­beit:
trabalho
Ar­beits­platz:
local de trabalho
Auf­ga­be:
tarefa
Char­ge:
lote
Ein­rich­tung:
estabelecimento
Fleck:
mancha
Gre­mi­um:
grêmio
Job:
emprego
trabalho
Or­gan:
órgão
Platz:
praça
Stab:
bastão
pau
Stand­ort:
filial
localização
Stel­lung:
cargo
Zif­fer:
algarismo
dígito
número
Zi­tat:
citação

Portugiesische Beispielsätze

  • Devolva isso ao lugar de onde você tirou!

  • Onde há pressão, não há lugar para diversão.

  • Descobertas científicas nem sempre fazem do mundo um lugar melhor.

  • Depois de alguns anos, o nome abreviado "Esperanto" passou a ser utilizado no lugar de "A língua internacional do Dr. Esperanto". Por conseguinte, neste dia celebramos em todo o mundo o 125º aniversário do Esperanto.

  • Eu não quero ir a lugar nenhum.

  • Esse lugar é aberto para todos.

  • Conheço um bom lugar para jantar.

  • Se você diz que dois corpos não ocupam o mesmo lugar no espaço, é porque nunca utilizou o metrô de São Paulo em horário de pico.

  • Os estudantes chineses acordam cedo e fazem fila na porta da biblioteca até que que as portas se abram e eles possam garantir um lugar lá dentro e passar o dia estudando.

  • Posso carregar meu celular em algum lugar daqui?

  • Se você quiser falar sobre isso, é melhor irmos para um lugar mais reservado.

  • Pássaros podem voar milhares de quilômetros e voltar todo ano ao mesmo lugar.

  • O Sol é a tocha, a lâmpada do Universo; se ele está situado na região central, é porque este é o melhor lugar para iluminar os planetas.

  • Que é que você está fazendo num lugar escuro como esse?

  • O escritório é muito pequeno, sem lugar para se esconder.

  • Dois corpos não podem ocupar o mesmo lugar no espaço.

  • Em primeiro lugar, quero que me diga como chegou lá.

  • Queremos passar férias num lugar tranquilo.

  • Ponha-se em meu lugar.

  • Põe-te em meu lugar.

Übergeordnete Begriffe

Text:
texto
Zahl:
número

Untergeordnete Begriffe

An­lauf­stel­le:
local de contacto
local de contato
serviço de apoio
Bau­stel­le:
canteiro
canteiro de obras
estaleiro
Kon­troll­stel­le:
rusga policial
Leit­stel­le:
central de controle
central de controlo
Tank­stel­le:
posto de gasolina

Stel­le übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Stelle. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Stelle. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 383785, 905285, 1446604, 1611034, 2992773, 3026855, 3132468, 4303137, 4870192, 6306557, 8837017, 9924709, 2243839, 2243853, 2473716, 1726593, 2550150, 1694412, 1613062, 1585415, 1585088, 1412779, 1403138, 1360946, 1322234, 3052526, 1158858, 3102730, 1143674, 3122062, 3122067 & 3122078. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR