Was heißt »Text« auf Esperanto?

Das Substantiv Text lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • teksto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich gebe euch einen kurzen Text auf Esperanto und eine Vokabelliste, die ausreicht, um den Text ins Englische zu übersetzen.

Mi donos al vi mallongan tekston en Esperanto kaj vortliston sufiĉan por traduki tiun tekston en la anglan.

Ich neige dazu, die Bilder anzuschauen, bevor ich den Text lese.

Mi emas rigardi la bildojn, antaŭ ol mi legas la tekston.

Mi tendencas rigardi la bildojn, antaŭ ol legi la tekston.

Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.

Paŭl apartenas al la lernantoj, kiuj tradukas la tekston de la angla al la germana.

Sie haben den Text übersetzt.

Ili tradukis la tekston.

Ich kann das wirklich nicht übersetzen, es ist ein sehr schwieriger Text.

Mi vere ne povas traduki tion; ĝi estas tre malfacila teksto.

Diesen schwierigen Text kann ich nicht lesen.

Mi ne povas legi ĉi tiun malfacilan tekston.

Bitte übersetzen Sie diesen japanischen Text ins Französische.

Bonvolu traduki tiun japanan tekston en la francan.

Bonvolu traduki tiun ĉi japanan tekston en la francan.

Nach dem du jeden Text gehört hast, schreibe einen kurzen Bericht.

Leginte ĉiun tekston, skribu mallongan raporton!

Ein sehr lustiger Effekt ergibt sich, wenn man die Texte von Bachs Chorälen in büttenrednerisch deklamierendem Duktus vorträgt.

Se tekstojn de la preĝejaj kantoj de Bach oni deklamas laŭ la maniero de karnavalo parolado, rezultas tre amuza efekto.

Ich bin in der Lage, Texte auf Englisch zu lesen.

Mi scipovas legi la anglan.

Da war eine Warntafel mit dem Text "Betreten des Rasens verboten".

Estis averta tabulo tekstanta "Ne tretu la herbon".

Er sah über den Text, aber er übersah den Fehler.

Li superrigardis la tekston, sed pretervidis la eraron.

Diesen Text zu übersetzen wird sehr leicht sein.

Tre facilos traduki tiun tekston.

Traduki tiun ĉi tekston tre facilos.

Die Schauspielerin wiederholt ihren Text.

La aktorino ripetas sian tekston.

Für sich genommen, haben die Buchstaben keinerlei Bedeutung, aber aneinandergereiht bilden sie Wörter, Sätze, Absätze und Texte, die Seiten, Bücher und Bibliotheken füllen.

Aparte la literoj havas nenian signifon, sed vicigitaj, ili formas vortojn, frazojn, paragrafojn kaj tekstojn, kiuj plenigas paĝojn, librojn kaj bibliotekojn.

Übersetzer neigen oft dazu - ob bewusst oder nicht - einen Text zu "erklären", ihn logischer zu machen als das Original.

Tradukistoj ofte - ĉu konscie aŭ ne - emas "klarigi“ tekston, fari ĝin pli logika ol la originalo.

Als Nutzer von Tatoeba bevorzuge ich flüssig lesbare Texte, die den Stil eines technischen oder wissenschaftlichen Kompendiums vermeiden.

Kiel uzanto de Tatoebo mi preferas flue legeblajn tekstojn, kiuj evitas la stilon de teknika aŭ scienca kompendio.

Bedenke, dass es nicht angenehm ist, einen langen Text auf einem Bildschirm zu lesen.

Pripensu, ke ne estas agrable, legi longan tekston sur ekrano.

Wenn du beginnst, Satz für Satz zu schreiben, wird am Ende dein Text keine klare und systematische Struktur haben. Wahrscheinlich kommt dabei ein Chaos heraus.

Se vi komencas skribi frazon post frazo, via teksto fine ne havos klaran kaj sisteman strukturon. Verŝajne rezultos kaoso.

Diesen schweren Text kann ich nicht lesen.

Estas por mi malfacile, legi tiun ĉi tekston.

Der Text muss ins Weißrussische übersetzt werden.

La teksto devas esti tradukita en la belarusan lingvon.

Oni devas traduki la tekston en la belarusan lingvon.

La teksto estas tradukenda en la belarusan.

Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr kann der Unterrichtende die Schüler zum Sprechen anregen.

La tekston sekvas ekzerco. Per ĝi la instruanto povas paroligi la lernantojn.

Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr soll der Unterrichtende die Schüler zum Sprechen anregen.

La tekston sekvas ekzerco. Per ĝi la instruanto paroligu la lernantojn.

Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr kann der Lehrer die Schüler zum Sprechen anregen.

La tekston sekvas ekzerco. Per ĝi la instruisto povas paroligi la lernantojn.

Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr soll der Lehrer die Schüler zum Sprechen anregen.

La tekston sekvas ekzerco. Per ĝi la instruisto paroligu la lernantojn.

Keine Prosa ist schwieriger verständlich und langweiliger zu lesen als ein durchschnittlicher wissenschaftlicher Text.

Nenia prozo pli malfacile kompreneblas kaj pli tede legiĝas ol ordinara scienca teksto.

Was fehlt sind gewitzte Ideen für Grafiken und Texte.

Kio mankas estas spritaj ideoj por grafikoj kaj tekstoj.

Als Anhang sende ich einen Text, der besonders für diejenigen interessant ist, die in der Arbeitsgruppe 2 an der Diskussion über Syntaxanalyseprogramme teilgenommen haben.

Aldone mi sendas tekston, kiu estas speciale interesa por tiuj, kiuj en la laborgrupo du partoprenis la diskuton pri programoj por la analizo de la sintakso.

Gewöhnlich sagt man, dass ein Dichter ein Mensch sei, der Texte mit einem ausdrucksstarken Rhythmus und vielleicht sogar mit Reimen zu schreiben versteht, doch in Wirklichkeit muss dieser Mensch viel mehr können.

Kutime oni diras, ke poeto estas homo, kiu kapablas skribi tekston kun esprimiva ritmo kaj eble eĉ kun rimoj, sed fakte tiu homo devas scipovi multe pli.

Bald kam es mir so vor, als bedürfe mein Text einer gründlichen Revision.

Baldaŭ al mi ŝajnis, ke mia teksto bezonas ĝisfundan revizion.

Ich nehme an, man muss den vorhergehenden Satz des Textes kennen, um diesen Satz richtig zu verstehen.

Mi supozas, ke necesas koni la frazon, kiu antaŭas en la teksto, por ke oni ĝuste komprenu tiun ĉi frazon.

Diesen Text habe nicht ich übersetzt.

Ne mi tradukis tiun ĉi tekston.

Diese Texte waren gewöhnlich in Latein oder Altgriechisch verfasst. Viele von ihnen versanken in Vergessenheit und jahrhundertelang las sie niemand.

Tiuj tekstoj kutime estis skribitaj en la latina lingvo aŭ en la antikva greka lingvo. Multaj el ili dronis en forgeso kaj dum pluraj jarcentoj neniu ilin legis.

Ist die Fähigkeit, einen englischsprachigen Text nach im Voraus festgelegten Kriterien zu verfertigen, tatsächlich die am besten geignete Weise, die Fähigkeiten eines Forschers zu messen?

Ĉu la kapablo, produkti anglalingvan tekston laŭ anticipe difinitaj kriterioj, efektive estas la plej taŭga maniero mezuri la kapablojn de esploristo?

Entferne aus dem Text alle Substantive.

Tiru el la teksto ĉiujn substantivojn.

Heute las ich einen sehr merkwürdigen Text.

Hodiaŭ mi legis tre kuriozan tekston.

Dieser Text hier richtet sich an Anfänger.

Ĉi tiu teksto celas komencantojn.

Der Talmud ist einer der heiligen Texte des Judentums.

La talmudo estas unu el la sanktaj tekstoj de la judismo.

Durch eine Veröffentlichung als Buch werden eines Autors Gedanken zum Gemeinbesitz aller Menschen, welche die Sprache des Textes verstehen.

Per libroforma publikigo la pensoj de aŭtoro iĝas komuna posedaĵo de ĉiuj homoj, kiuj komprenas la lingvon de la teksto.

Das Projekt zeigt, wie sich mit simplen Algorithmen aus beliebigen Begriffen grammatisch korrekte deutsche Texte kombinieren lassen.

La projekto montras, kiel eblas kombini per simplaj algoritmoj ajnajn nociojn en gramatike ĝustajn germanajn tekstojn.

Der schönste Text in diesem schönen Munde; doch freilich nicht so wahr gesagt als schön.

Jen la plej bela teksto el tiu bela buŝo; tamen dirita malpli vere ol bele.

Dies ist der beste Text, den ich bisher gelesen habe.

Tio estas la plej bona teksto, kiun mi legis ĝis nun.

Könntest du uns helfen, diesen Text zu übersetzen?

Ĉu vi povus helpi nin traduki tiun ĉi tekston?

Ich lerne einen Text auswendig.

Mi parkerigas tekston.

Dieser Text ist freidenkerisch.

Tiu teksto estas liberpensa.

Danke, dass du meinen Text verbessert hast!

Dankon, ke vi plibonigis mian tekston!

Beim Übersetzen den Text zu verschönern, gehört keineswegs zu den Aufgaben eines Übersetzers.

Tradukante plibeligi la tekston, tute ne apartenas al la taskoj de tradukisto.

Für Fachübersetzungen sind Rationalität und terminologische Präzision von Bedeutung. Übersetzt man schöngeistige Texte, muss man ästhetische Anforderungen berücksichtigen.

Por fakaj tradukoj gravas racieco kaj terminologia precizeco. Tradukante beletron oni devas konsideri estetikajn postulojn.

Die belletristischen Texte kann man unterteilen in Prosa, Poesie, Dramatik und Musikpoesie.

La beletrajn tekstojn eblas dividi en prozon, poezion, dramon kaj muzikan poezion.

Ich finde es toll, dass Tatoeba die seltene und wertvolle Möglichkeit bietet, Texte und Sätze in Sprachen zu lesen, mit denen man sonst nie in Berührung käme.

Mi trovas bonega la fakton, ke Tatoeba donas la maloftan kaj preciozan eblon legi tekstojn kaj frazojn en lingvoj, kun kiuj ni havas neniam kontaktojn aliakuntekste.

Ich werde keine Texte manuell hinzufügen müssen.

Mi ne devos mane aldoni tekstojn.

Wir werden Texte für Kinder hinzufügen müssen.

Ni devos aldoni tekstojn por infanoj.

Der beste Weg, einen Text zu verstehen, ist, ihn zu übersetzen.

La plej bona metodo por kompreni tekston estas traduki ĝin.

Bei der Abschrift des Textes ist leider ein Teil des Satzes weggelassen worden.

Dum la transskribo de la teksto oni bedaŭrinde pretervidis parton de frazo.

Ich kenne die Melodie, aber ich kann mich nicht an den Text erinnern.

Mi konas tiun melodion, sed ne povas memori la tekston.

Fassen Sie den Text mit eigenen Worten zusammen!

Resumu la tekston per propraj vortoj!

Propravorte resumu la tekston.

Zeige den geschichtlichen Hintergrund dieses Textes auf!

Skizu la historian fonon de tiu teksto!

Lies bitte den untenstehenden Text!

Bonvolu legi la tekston malsupre.

Tom liest bereits Texte in koreanischer Sprache, obwohl er sie noch nicht sprechen kann.

Tom jam legas tekstojn en la korea lingvo, kvankam li ĝin ankoraŭ ne kapablas paroli.

Es gibt viele gute Gründe, verständliche Texte zu schreiben.

Ekzistas multaj konvinkaj kialoj skribi kompreneblajn tekstojn.

Um eine gute Übersetzung eines künstlerischen Textes zu schaffen, musst du dich bemühen, die Gedanken und Gefühle, die den Autor angetrieben haben, nachzuvollziehen und nachzuempfinden.

Por krei bonan tradukon de arta teksto vi devas klopodi trapensi kaj trasenti tion, kio puŝis la aŭtoron de la originalo.

Der Text ist zu lang.

La teksto tro longas.

La teksto estas tro longa.

Kennst du den Text von diesem Lied?

Ĉu vi konas la tekston de ĉi tiu kanto?

Ich kann mich nicht an den Text erinnern.

Mi ne povas memori la tekston.

Seine Texte kennzeichnet ein einfacher und kristallklarer Stil.

Liajn tekstojn karakterizas simpla kaj kristale klara stilo.

Er lernt Englisch, um die Texte seiner Lieblingsrocksongs zu lesen.

Li lernas la anglan por legi la tekstojn de siaj preferataj rokenrolaj kantoj.

Viele Übersetzer betrügen sich selbst, indem sie glauben, eine „künstlerische“ Übersetzung zu schaffen, während sie in Wirklichkeit lediglich schwerfällige, übermäßig komplizierte und zähe Texte verfertigen [...].

Multaj tradukistoj trompas sin kredante, ke ili kreas "artan" tradukon, dum fakte ili fabrikas nur pezajn, tro komplikajn, ne fluajn tekstojn [...].

Vervollständigen Sie den Text, indem Sie den richtigen Vorschlag auswählen.

Kompletigu la tekston, selektante la ĝustan proponon.

Sie wiederholt diesen Text wie ein Papagei.

Ŝi papage ripetas tiun tekston.

Dieser Text hier ist schwierig zu lesen.

Tiu ĉi teksto estas malfacile legebla.

Ich habe den Text wieder und wieder überarbeitet.

Fojon post fojo mi reprilaboris la tekston.

Nach einem Punkt und einem Komma muss man im Text ein Leerzeichen setzen.

Post punkto kaj komo oni devas lasi spacon en la teksto.

Bis dahin bestand Lesestoff für Kinder fast ausschließlich aus moralisierenden Texten, die darauf zielten jungen Köpfen die hergebrachten Tugenden und Glaubensbekenntnisse einzupflanzen.

Ĝis tiam, legaĵo por infanoj konsistis preskaŭ ekskluzive el moraligaj tekstoj, celantaj ensemi konvenciajn virtojn kaj religion en junajn mensojn.

Der Text, den Tom geschrieben hatte, las sich wie eine wörtliche Übersetzung aus dem Lateinischen.

La teksto, kiun Tom skribis, legeblis kiel laŭvorta traduko el la latina.

Fällt es den Anwesenden schwer, dem Vortrag zu folgen, kann man Kopien des Textes verteilen oder ihn auf eine Leinwand projizieren.

Se por la ĉeestantoj ne estas facile sekvi la prelegon, oni povas disdoni kopiojn de la teksto aŭ projekcii ĝin sur ekranon.

Ich habe den Text verändert und erweitert.

Mi ŝanĝis kaj plilarĝigis la tekston.

Du hast die Texte diktiert.

Vi diktis la tekstojn.

Er überflog den Text.

Li fluge legis la tekston.

Li fluglegis la tekston.

Die Anwesenden waren am Ende in der Lage, einen Text selbstständig zu verstehen.

La ĉeestantoj fine kapablis mem kompreni tekston.

Mitarbeiter sind willkommen, unter anderem für die Übersetzung von Texten aus dem Französischen und Englischen.

Kunlaborantoj estas bonvenaj, interalie por elfrancigi aŭ elangligi tekstojn.

Schlager sind Texte, die gesungen werden müssen, weil sie zu dumm sind, um gesprochen zu werden.

Furorkantoj estas tekstoj, kiuj estu kantataj, ĉar ili tro stultas por esti parolataj.

Sobald der endgültige Text vorliegt, werden wir unser Urteil abgeben.

Kiam la definitiva teksto estos legebla, ni tuj komunikos nian prijuĝon.

Maria kennt die klassischen chinesischen Texte auswendig.

Maria konas la klasikajn ĉinajn tekstojn parkere.

Lesen Sie sorgfältig den Text der Aufgabenstellung.

Precize legu la tekston de tasko!

Wovon handelt der Text?

Pri kio temas la teksto?

Das Verlagshaus bat mich, den Text des zweiten Kapitels zu kürzen.

La eldonejo petis min redukti la tekston de la dua ĉapitro.

Maria liest einen Text. Sie kennt alle Wörter und kann ihn ohne Wörterbuch übersetzen.

Manjo legas tekston. Ŝi konas ĉiujn vortojn kaj povas traduki ĝin sen vortaro.

Ich habe diesen Text verstanden.

Mi komprenis tiun tekston.

Dieser Text ist schwer zu lesen.

Tiu ĉi teksto malfacile legeblas.

Leider kann ich den Text dieses Liedes nicht finden.

Bedaŭrinde mi ne povas trovi la tekston de tiu kanto.

Leider kann ich den Text zu diesem Lied nicht finden.

Bedaŭrinde mi ne povas trovi la tekston por tiu kanto.

Das Material ist so angelegt, dass selbst Anfänger die Texte verstehen können, während sie ihren Wortschatz allmählich erweitern.

La materialo estas aranĝita tiel, ke eĉ komencantoj povas kompreni la tekstojn, pligrandigante sian vortostokon poiome.

Schreib klare und eindeutige Texte!

Skribu klarajn kaj neambiguajn tekstojn!

Skribu klarajn kaj unusencajn tekstojn!

Schreib eindeutige Texte!

Skribu unusencajn tekstojn!

Der Vortragende sprach eigentlich gar nicht zu den Anwesenden; er las einfach den auf Papierblätter gedruckten Text. Leider hatte er viel mehr Blätter als Zeit. Darum las er immer schneller.

La preleganto fakte ne parolis al la ĉeestantoj; li simple legis sian tekston presitan sur paperfolioj. Bedaŭrinde li havis multe pli da folioj ol da tempo. Tial li legis ĉiam pli rapide.

Der Professor bat die Studenten, alle Wörter des Textes in morphologische Elemente zu zerlegen.

La profesoro petis la studantojn dividi ĉiujn vortojn de la teksto en morfologiajn elementojn.

Maria nahm an einem Seminar teil, in dessen Mittelpunkt die Übersetzung literarischer Texte stand.

Maria partoprenis en seminario, en kies fokuso estis la tradukado de literaturaj tekstoj.

Der Übersetzer literarischer Texte überschreitet immer wieder die Grenze zwischen Wissenschaft und Kunst.

La tradukisto de literaturaj tekstoj re kaj re transpaŝas la limon inter scienco kaj arto.

Solche Texte zu lesen, ist Liisa immer schwergefallen.

Por Lisa ĉiam malfacilis legi tiajn tekstojn.

Die ersten vierzig Jahre unseres Lebens liefern den Text, die folgenden dreißig den Kommentar dazu.

La unuaj kvardek jaroj de nia vivo liveras la tekston, la sekvaj tridek jaroj la komenton.

Synonyme

Aus­sa­ge:
parolo

Sinnverwandte Wörter

Do­ku­ment:
dokumento

Antonyme

Frag­ment:
fragmento

Esperanto Beispielsätze

  • La enhavo de la teksto estas malforta, tial ĝi estu deklamita kun speciala emfazo.

  • Tio taŭgas nek por teksto, nek por preteksto.

  • Piedonoto estas mallonga teksto metita je la subo de paĝo en libro aŭ artikolo.

  • La aŭtoro de la teksto de la fama kanto "Mi amas vin, ho vivo" mortis hieraŭ.

  • Ĉu vi estas por aŭ kontraŭ la teksto de leĝo.

  • Dosiero TXT estas dosiero pri teksto.

  • Sub rego de admiro la eldonisto diris al la aŭtoro: "Ĉi tio estas unika teksto."

  • Mi deziras peti, ke vi diru al mi, ĉu estas eraroj en ĉi tiu teksto.

  • Mi deziras petas vin diri al mi, ĉu en tiu teksto estas eraroj.

  • La rulumiĝanta teksto sur la ekrano de mia interreta radio informas min pri la agordita sendostacio kaj la aktuala programo.

  • Ĉi tiu teksto estas tro malfacila, por ke mi povu kompreni ĝin sen helpo. Mi konsultos mian vortaron.

  • Tiu teksto estas lingva artaĵo.

  • "Ĉu vi ankoraŭ ne finis la tradukon de la teksto?" – "Ne, kaj mi ne sukcesos fini ĝin hodiaŭ. Vi devos pacienci ĝis morgaŭ aŭ postmorgaŭ."

  • La teksto de Tomo vekis dubojn, ĉu la germana vere estas lia gepatra lingvo.

  • En tiu teksto necesas ŝanĝi nur malmulton.

  • Mi premis malĝustan klavon sur mia klavaro, kaj la teksto malaperis.

  • Mi pensas, ke tio dependas de la ĉirkaŭa teksto.

  • La dua teksto estas pli interesa.

  • La angla teksto de la Manifesto de la Komunista Partio aperis en la jaro 1850 en Londono.

  • Tiu teksto estas netradukita teksto.

Übergeordnete Begriffe

Spra­che:
lingvo

Untergeordnete Begriffe

Ab­satz:
kalkanumo
paragrafo
Ab­schnitt:
rubriko
Chiff­rat:
ĉifrado
Fuß­no­te:
piednoto
Hy­per­text:
hiperteksto
Klar­text:
legeblaĵo
Ko­lum­ne:
kolumno
Kryp­to­gramm:
kriptogramo
Quell­text:
fontokodo
Zi­tat:
citaĵo
citato
cito

Text übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Text. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Text. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1309876, 873, 438686, 446042, 623012, 672509, 697839, 757337, 812365, 904981, 924977, 937017, 960812, 1070282, 1234912, 1237518, 1239898, 1241168, 1241206, 1267137, 1291332, 1295409, 1295410, 1295411, 1295412, 1302574, 1307797, 1308181, 1313668, 1327808, 1347434, 1361142, 1420504, 1449714, 1489556, 1489563, 1533294, 1600929, 1645527, 1652855, 1679283, 1700857, 1709485, 1713377, 1714846, 1716838, 1738858, 1754541, 1754543, 1786038, 1789057, 1789058, 1801016, 1803867, 1818303, 1835840, 1835961, 1860224, 1873541, 1878199, 1883196, 1884048, 1896392, 1967687, 1990246, 2029006, 2058392, 2108509, 2134685, 2141737, 2163270, 2177054, 2207212, 2217669, 2223722, 2224570, 2234629, 2269392, 2287941, 2338122, 2363876, 2401455, 2453145, 2480771, 2588665, 2598675, 2625094, 2625193, 2634335, 2661151, 2661153, 2671094, 2674310, 2674377, 2709645, 2741560, 2746895, 2772907, 2830168, 2835998, 1190501, 649196, 1600925, 2083113, 2380647, 2383624, 2626209, 2881626, 2881627, 3141179, 3160525, 3249652, 3287864, 3350974, 3441781, 3451057, 3507043, 3510208, 3527138 & 3532484. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR