Was heißt »Sa­che« auf Tschechisch?

Das Substantiv Sa­che lässt sich wie folgt von Deutsch auf Tschechisch übersetzen:

  • věc (weiblich)

Deutsch/Tschechische Beispielübersetzungen

Das sind nicht meine Sachen!

To nejsou moje věci!

Nimm deine Sachen und geh.

Vem si své věci a jdi.

Pack deine Sachen!

Sbal si věci!

Wringe die Sachen gut aus, bevor du sie aufhängst!

Vyždímej ty věci, než je pověsíš!

Ich brauche eine vollständige Aufstellung aller Sachen, die Tom gekauft hat.

Potřebuji kompletní soupis všech věcí, které Tom koupil.

Ein Krieg ist eine furchtbare Sache.

Válka je hrozná věc.

Man muss mit fremden Sachen behutsamer umgehen als mit seinen eigenen.

S cizími věcmi musí člověk zacházet opatrněji než s vlastními.

Verschieb diese Sachen nicht auf später.

Neodkládej tyto věci na později!

Synonyme

An­ge­le­gen­heit:
záležitost
Ding:
záležitost
Fall:
pád
Fra­ge:
otázka
Ge­gen­stand:
předmět
Ge­schich­te:
dějiny
historie
Kis­te:
bedna
Ob­jekt:
objekt
Teil:
část
díl
The­ma:
námět
téma

Sinnverwandte Wörter

Um­stand:
okolnost

Antonyme

Per­son:
osoba

Tschechische Beispielsätze

  • Naučil jsem se novou věc.

  • Naučila jsem se novou věc.

Untergeordnete Begriffe

Tat­sa­che:
fakt
skutečnost
Ur­sa­che:
příčina

Sa­che übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Sache. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Sache. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 457, 1134, 2121362, 2272186, 2701304, 3458908, 3978604, 6292387, 3971269 & 3971270. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR