Was heißt »Herz« auf Niederländisch?

Das Substantiv »Herz« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:

  • hart

Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen

Du hast kein Herz.

Je hebt geen hart.

Jij hebt geen hart.

George hatte ein gebrochenes Herz.

George had een gebroken hart.

Das Herz hat seine Gründe, die der Verstand nicht kennt.

Het hart heeft zijn redenen, die het verstand niet kent.

Himmel und Hölle existieren nur im menschlichen Herzen.

Hemel en hel bestaan alleen in het menselijk hart.

Das menschliche Herz gleicht einer Pumpe.

Het menselijk hart is vergelijkbaar met een pomp.

Ich liebe dich von ganzem Herzen.

Ik hou van je met heel mijn hart.

Ik hou van je uit de grond van mijn hart.

Wenn das Herz voll ist, läuft der Mund über.

Waar het hart vol van is, loopt de mond van over.

Mein armes Herz leidet.

Mijn arme hart lijdt.

Sie haben kein Herz.

U heeft geen hart.

Öffne dein Herz.

Open je hart.

Die Nacht war so schwarz, fast so schwarz wie sein Herz.

De nacht was zo donker, bijna zo donker als zijn hart.

Mein Herz fing an zu klopfen.

Mijn hart begon te kloppen.

Das Herz dient dazu, um Blut zu pumpen.

Het hart dient om bloed te pompen.

Mir fällt ein Stein vom Herzen.

Dat is een pak van mijn hart.

Ein gutes Herz ist Goldes wert.

Een goed hart is goud waard.

Hier ist mein Geheimnis. Es ist ganz einfach: man sieht nur mit dem Herzen gut. Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar.

Dit is mijn geheim, het is heel eenvoudig: alleen met het hart kun je goed zien. Het wezenlijke is voor de ogen onzichtbaar.

Eine bessere Welt beginnt im eigenen Herzen.

Een betere wereld begint in het eigen hart.

Was wir brauchen, das ist nicht ein kluger Verstand, der redet, sondern ein geduldiges Herz, das uns zuhört.

Wat we nodig hebben is niet een intelligente geest die spreekt, maar een geduldig hart dat luistert.

Sie brach mir das Herz.

Ze brak mijn hart.

Ze heeft mijn hart gebroken.

Die tausendfältige Schönheit der sommerlichen Bergwiese mit seiner unzählbaren Menge an Farbschattierungen erfüllt mein Herz mit einem samtenen Gefühl von Glückseligkeit.

De duizendvoudige schoonheid van de zomerse bergweide met haar ontelbare hoeveelheid kleurschakeringen vervult mijn hart met een fluweel gevoel van gelukzaligheid.

Das Herz befindet sich in der Brust.

Het hart bevindt zich in de borst.

Nimm, so viel das Herz begehrt.

Neem zoveel als je hart begeert.

Er trägt das Herz auf der Zunge.

Hij heeft het hart op de tong.

Hier ist mein Herz.

Hier is mijn hart.

Ich versuche ihr Herz zu erobern.

Ik probeer haar hart te veroveren.

Das Kind hatte ein reines Herz.

Het kind had een zuiver hart.

Folge der Stimme deines Herzens!

Volg je hart.

Ihr Herz war voller Freude.

Vreugde vulde haar hart.

Haar hart was vol vreugde.

Der Dolch drang in sein Herz ein.

De dolk doorboorde zijn hart.

Das Mädchen hat ein weiches Herz.

Het meisje heeft een zacht hart.

In aller Bescheidenheit danke ich euch aus den bescheidenen Tiefen meines bescheidenen Herzens!

In alle bescheidenheid dank ik jullie uit het bescheiden diepste van mijn bescheiden hart.

Markku fasste sich ein Herz und rief Liisa an.

Marc kreeg moed, en telefoneerde naar Liza.

Fremder Schmerz trifft mich tief ins Herz.

Een vreemde pijn treft mij diep in het hart.

Tom hat ein schwaches Herz.

Tom heeft een zwak hart.

Ich danke Ihnen von Herzen.

Ik dank u met heel mijn hart.

Doch ich sagte ihm, dass mein Herz einem anderen Mann gehöre.

Maar ik zei hem dat mijn hart aan een andere man toebehoorde.

Maria sieht nicht gerade freundlich aus, aber sie hat das Herz am rechten Fleck.

Mary ziet er niet zo erg vriendelijk uit, maar ze heeft het hart op de juiste plaats.

Hass ist der Winter des Herzens.

Haat is de winter van het hart.

Sie hatte sich endlich das Herz gefasst, ihn um Geld zu bitten.

Ze had eindelijk de moed bij elkaar geraapt om geld te vragen aan hem.

Alt von außen, doch im Herzen jung geblieben.

Oud van buiten, maar jong van hart.

Ein seufzendes Herz hat unerfüllte Wünsche.

Een zuchtend hart heeft onvervulde verlangens.

Folge deinem Herzen!

Volg je hart!

Im Herzen unserer Galaxis befindet sich ein supermassives Schwarzes Loch.

Er is een gigantisch zwart gat in het midden van ons sterrenstelsel.

Reichtum sitzt in deinem Herzen, nicht in deinem Geldbeutel.

Rijkdom zit in je hart, niet in je portemonnee.

Mein Fahrrad hab ich ins Herz geschlossen.

Ik hou van mijn fiets.

Ach, mög doch fromm ich bleiben, Dein Diener allezeit, die Tyrannei vertreiben, die mir das Herz entzweit.

Dat ik doch vroom mag blijven, uw dienaar t’aller stond, de tirannie verdrijven die mij mijn hart doorwondt.

Ich nehme mir Ihren Rat zu Herzen.

Ik neem uw raad ter harte.

Die Augen wandern hin, wo des Herzens Wunsch ist.

De ogen zijn de vensters van de ziel.

Mein Herz schlägt für dich.

Mijn hart klopt voor jou.

Die Erinnerung an sechs Jahre im Herzen, beschließen wir heute die Tatoeba-Grundschule. Papa und Mama, die ihr immer hinter uns standet, unsere werten Lehrer und Lehrerinnen, die uns Stab und Stütze waren, vielen Dank!

Vandaag verlaten we de Basisschool Tatoeba, met zes onvergetelijke jaren in ons hart. Onze papa en mama, die altijd achter ons stonden, onze leerkrachten, die onze steunpilaren waren, hartelijk dank!

Musik ist die Sprache des Herzens.

Muziek is de taal des harten.

Muziek is de taal van het hart.

Ich habe ihr mein ganzes Herz geschenkt.

Ik gaf haar mijn hele hart.

Synonyme

Kern:
kern
pit
steen
Lie­be:
liefde
Mit­ge­fühl:
medegevoel
medeleven
medelijden
Pum­pe:
pomp
See­le:
spil
ziel

Antonyme

Bauch:
buik
Ei­chel:
eikel
Kopf:
hoofd
kop
Kreuz:
kruis
Laub:
gebladerte
loof
Pik:
schoppen

Niederländische Beispielsätze

  • Uit het oog, uit het hart.

  • In godsnaam, waarom kan hij gewoon niet van zijn hart een steen maken en eindelijk een beslissing nemen?

Übergeordnete Begriffe

Far­be:
kleur
Kar­te:
kaart
Lie­be:
liefde
Nah­rung:
voedsel
Sym­bol:
symbool

Untergeordnete Begriffe

Me­r­o­nym:
meroniem

Herz übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Herz. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Herz. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 340902, 342090, 412382, 518909, 724667, 749654, 769286, 974730, 989089, 1017045, 1080773, 1133170, 1152563, 1392599, 1416327, 1566143, 1587704, 1607153, 1648954, 1650144, 1650826, 1719787, 1719797, 1817836, 1842676, 1896773, 1922402, 1936287, 2352110, 2390654, 2395915, 2501108, 2591899, 2708006, 2849100, 2983427, 4913409, 5030507, 5137798, 5210027, 5328867, 5625816, 5741087, 6044486, 6098143, 6307268, 6396401, 6937846, 8203548, 10577032, 11018427, 11494454, 381321 & 6994653. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR