Das Substantiv »Liebe« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:
liefde(weiblich)
Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen
Die Liebe eines jungen Mädchens ist ein Gedicht, die Liebe einer reifen Frau ist Philosophie.
Liefde van een jonge vrouw is een gedicht. Liefde van een rijpe vrouw is filosofie.
Liebe kann man lernen. Und niemand lernt besser als Kinder. Wenn Kinder ohne Liebe aufwachsen, darf man sich nicht wundern, wenn sie selber lieblos werden.
Liefde kan je aanleren. En niemand leert beter dan kinderen. Als kinderen opgroeien zonder liefde, kun je niet verbaasd zijn als ze zelf liefdeloos worden.
Man sagt, Liebe mache blind.
Men zegt dat liefde blind maakt.
Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.
Leven zonder liefde is zinloos.
Liebe ist nie verschwendet.
Liefde kun je niet verspillen.
Du bist die große Liebe meines Lebens.
Je bent de grote liefde van mijn leven.
Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.
Ik ben erg bang om afgewezen te worden door diegenen, waarvoor ik liefde en genegenheid voel.
Keine Liebe ohne Eifersucht.
Geen liefde zonder jaloezie.
Kinder brauchen Liebe.
Kinderen hebben liefde nodig.
Kinderen hebben behoefte aan liefde.
Ein Kind braucht Liebe.
Een kind heeft liefde nodig.
Verwechsle nie Mitleid mit Liebe.
Verwar medelijden nooit met liefde.
Ohne Liebe ist ein Haus nicht mehr als ein Körper ohne Seele.
Zonder liefde is een huis niet meer dan een lichaam zonder ziel.
Liebe macht blind.
Liefde maakt blind.
Es war Liebe auf den ersten Blick.
Het was liefde op het eerste gezicht.
Liebe und Frieden.
Liefde en vrede.
Was ist Liebe?
Wat is liefde?
Du bist die Liebe meines Lebens.
Jij bent de liefde van mijn leven.
Zwischen den beiden begann die Liebe zu sprießen.
Tussen beiden begon de liefde te groeien.
Nichts ist so kostbar wie die Liebe.
Er is niets zo waardevol als de liefde.
Niets is zo waardevol als de liefde.
Die Liebe ist ein Meisterwerk der Musik, gespielt mit dem Instrument namens Mensch.
Liefde is een meesterwerk der muziek, gespeeld met een instrument met de naam mens.
Liebe deinen Nächsten.
Heb uw naaste lief.
In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.
In liefde en oorlog is alles geoorloofd.
Stärker als der Tod ist die Liebe.
De liefde is sterker dan de dood.
Die Liebe herrscht nicht, aber sie bildet; und das ist mehr.
De liefde heerst niet, maar zij vormt, en dat is meer.
Liebe kennt keine Grenzen.
Liefde kent geen grenzen.
Sie sprachen über Liebe.
Ze spraken over liefde.
Ist dies Liebe?
Is dit liefde?
Liebe ich Inversionsfragen?
Hou ik van inversievragen?
Liebe ist blind.
Liefde is blind.
Tom war nicht so weit, Marys Liebe oder Freundschaft anzunehmen.
Tom was er niet klaar voor om Mary's liefde of vriendschap te aanvaarden.
Liebe ist scheiße.
Liefde is klote.
Liefde zuigt.
Er ist meine erste Liebe.
Hij is mijn eerste liefde.
Sie ist meine erste Liebe.
Ze is mijn eerste liefde.
Tom war Marys erste Liebe.
Tom was Mary's eerste liefde.
Liebe ist nicht das, was du denkst.
Liefde is niet wat je denkt.
Wahre Liebe gibt es nicht!
Ware liefde bestaat niet!
Dichter können ohne Liebe nicht leben.
Dichters kunnen niet leven zonder liefde.
Er ist blind vor Liebe.
Hij is verblind door de liefde.
Hat eine Frau die Wahl zwischen Liebe und Reichtum, versucht sie stets beides zu wählen.
Als een vrouw de keuze heeft tussen liefde en rijkdom, probeert ze altijd beide te kiezen.
Lieben Sie ihn noch?
Houdt u nog van hem?
Liebe macht blind. Freundschaft öffnet die Augen.
Liefde maakt blind. Vriendschap opent de ogen.
Nimm die Liebe eines Menschen an!
Aanvaardt iemands liefde.
Kinder brauchen vor allem Liebe.
Boven alles hebben kinderen liefde nodig.
Er versuchte sich das Leben zu nehmen, weil er ihre Liebe verloren hatte.
Hij probeerde zelfmoord te plegen, omdat hij haar liefde verloren had.
Das ist keine Liebe.
Dit is geen liefde.
In der Liebe sprechen Hände und Augen meist lauter als der Mund.
In de liefde spreken handen en ogen gewoonlijk luider dan de mond.
Liebe Brüder und Schwestern!
Lieve broers en zussen!
Glaubt an die Liebe!
Geloof in de liefde!
Vielleicht muss man die Liebe gefühlt haben, um die Freundschaft richtig zu erkennen.
Misschien moet je de liefde gevoeld hebben om de vriendschap goed te onderkennen.
Wie der stille See seinen dunklen Grund in der tiefen Quelle hat, so hat die Liebe eines Menschen ihren rätselhaften Grund in Gottes Licht.
Zoals het stille meer zijn oorsprong diepverborgen in het bronwater heeft, zo heeft de menselijke liefde haar geheimzinnige oorsprong in Gods licht.
Zoals de diepverborgen bron het stille meer zijn donkere grond geeft, zo geeft Gods licht de liefde van een mens een mysterieuze grond.
Meine Liebe zu dir ist schwer zu erklären.
Mijn liefde voor u is moeilijk te verklaren.
Marco tat es aus Liebe.
Marco deed dat uit liefde.
„Glaubst du, dass Liebe auch ohne körperliche Beziehung zustande kommen kann?“ – „Natürlich, aber das hängt vom Gegenüber ab.“
"Geloof jij dat liefde ook zonder een lichamelijke verhouding tot stand kan komen?" "Ja, natuurlijk. Al hang het waarschijnlijk wel van de ander af."
Liebe reicht nicht.
Liefde is niet genoeg.
Armer Tom! Weil er sich, blind vor Liebe, den Namen seiner letzten Freundin auf den Arm hat tätowieren lassen, will nun kein anderes Mädchen mit ihm ausgehen.
Arme Tom! Doordat hij, verblind door liefde, de naam van zijn laatste vriendin op zijn arm liet tatoeëren, wil nu geen enkel meisje meer met hem uit.
Das, meine Liebe, ist ehrlich gesagt, meine geringste Sorge.
Dat, mijn liefste, is eerlijk gezegd het minste van mijn zorgen.
Man sagt, die Liebe gehe durch den Magen.
Men zegt dat de liefde door de maag gaat.
In der Mathematik der Liebe ist eins plus eins alles, während zwei minus eins gleich null ist.
In de wiskunde van de liefde is één plus één alles, terwijl twee minus één gelijk is aan nul.
Liebe Gäste!
Geachte gasten!
Maria ist die Liebe meines Lebens.
Maria is de liefde van mijn leven.
Ist Lieben egoistisch?
Is liefhebben egoïstisch?
Auch Spinnen brauchen Liebe.
Ook spinnen hebben liefde nodig.
Esperanto ist die Sprache der Liebe.
Esperanto is de taal van de liefde.
Liebe liegt in der Luft.
Er is liefde in de lucht.
Sie sagte oft, dass er die Liebe ihres Lebens sei.
Ze heeft vaak gezegd dat hij de liefde van haar leven was.
Er war die Liebe ihres Lebens.
Hij was de liefde van haar leven.
Liebe deinen Nachbarn, aber reiss den Zaun dabei nicht ein.
Hou van je buren, maar haal het hek niet neer.
Hou van je buren, maar trek de omheining niet af.
Erotische Liebe ist eines der wichtigsten Themen in ihren Werken.
Erotische liefde is een van de belangrijkste thema's in haar werken.
Je stärker die Liebe, desto heftiger auch der Zank.
Hoe groter de liefde, des te heviger de ruzie.
Liebe ist besser als Geschlechtsverkehr.
Liefde is beter dan seks.
Katzen brauchen Liebe.
Katten hebben liefde nodig.
Liebe währt.
De liefde houdt stand.
Die Liebe will Glauben und der Glaube will Festigkeit.
Liefde wil geloven en het geloof wil stabiliteit.
Ich will die wahre Liebe finden.
Ik wil de ware liefde vinden.
Was ist Liebe? Ehrlich gesagt, weiß ich noch immer nicht, was das ist.
Wat is liefde? Eerlijk gezegd weet ik nog altijd niet wat dat is.
Liebe verwandelt Einsamkeit in Sehnsucht.
Liefde verandert eenzaamheid in hunkering.
Ich hab' die Liebe gesehen, beim ersten Blick in deine Augen.
Ik heb de liefde gezien, bij de eerste blik in je ogen.
Eine neue Liebe ist wie ein neues Leben.
Een nieuwe liefde is als een nieuw leven.
Sie war sich sicher, die Liebe ihres Lebens gefunden zu haben.
Ze was er zeker van dat ze de liefde van haar leven had gevonden.
Tom und Maria schworen sich unvergängliche Liebe.
Tom en Maria verklaarden elkaar de liefde voor altijd.
Lieben Sie mich!
Hou van me!
Das ist echte Liebe.
Dat is echte liefde.
Liebe Freunde!
Beste vrienden!
Lieve vrienden!
Mein Antrieb, meine Motivation war immer meine Liebe zum Publikum.
Mijn drijfveer, mijn motivatie was altijd de liefde voor het publiek.