Was heißt »Lie­be« auf Japanisch?

Das Substantiv Lie­be lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:

  • 愛情
  • 恋愛

Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen

Die Liebe liebt die Liebe.

する。

Und Liebe wagt, was irgend Liebe kann.

は欲すれば、どの様な事をも敢えてするもの。

Man sagt, Liebe mache blind.

「あばたもえくぼ」って言うからね。

Mathe ist wie Liebe - eine einfache Idee, aber es kann kompliziert werden.

数学はのようだ。単純だけど複雑にもなりうる。

Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.

のない人生など全く無意味だ。

Liebe ist nie verschwendet.

情は浪費されるものではない。

Kinder brauchen Liebe.

子供にはが必要だ。

Ein Kind braucht Liebe.

子供には情が必要だ。

Macht Liebe, nicht Krieg.

戦争するよりセックスしよう。

Verwechsle nie Mitleid mit Liebe.

同情と情を決して混同しないように。

Ohne Liebe ist ein Haus nicht mehr als ein Körper ohne Seele.

魂のない肉体が人間でないのと同様に、のない家庭は家庭ではない。

Kurz gesagt, er hat seine erste Liebe geheiratet.

早い話が、彼は初の人と結婚したんだ。

Er war dankbar für die Liebe seiner Eltern.

彼は両親のをありがたく思っています。

Glück im Spiel, Pech in der Liebe.

博打で幸運、で不運。

Er war von der Intensität ihrer Liebe überwältigt.

彼は彼女の情の強さに圧倒された。

Wenn die Liebe abkühlt, fallen viele Makel erst ins Auge.

が冷めると、欠点が多く目に付いてくる。

Zwischen den beiden begann die Liebe zu sprießen.

2人の間にが芽生えた。

Nichts ist so kostbar wie die Liebe.

ほど尊いものはない。

In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt.

と戦争では手段を選ばない。

Liebe ist das Wunder der Zivilisation.

は文明の奇跡だ。

Auch der reichste Mann der Welt kann ihre Liebe nicht erkaufen.

世界で一番の金持ちでも、彼女のは買えない。

Er sehnte sich nach Liebe.

彼は情に飢えていた。

Glaubst du an Liebe auf den ersten Blick?

あなたは一目惚れを信じる?

一目惚れを信じるの?

Liebe ist in Frankreich eine Komödie, in England eine Tragödie, in Italien eine Oper und in Deutschland ein Melodrama.

はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。

Liebe ist blind.

は盲目。

Er ist meine erste Liebe.

彼は私の初の人です。

Sie ist meine erste Liebe.

彼女は私の初です。

Lieben Sie Ihre Frau noch?

今でも奥さんをしていますか?

Lieben Sie mich?

僕のこと好き?

Ich fühle eine große Liebe für die gesamte Menschheit.

私はすべての人類に偉大なを感じる。

Aus ihrer Freundschaft wurde eine tiefe Liebe.

彼らの友情は深い情に発展した。

Nach und nach wandelte seine und ihre Freundschaft sich in Liebe.

徐々に、彼と彼女の友情は情に変わった。

Das Mädchen wollte alle Liebe des Vaters nur für sich allein und neigte die Mutter leicht als Konkurrentin anzusehen.

女の子が父親の情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。

Liebe ist blind und so auch der Hass.

は盲目。憎しみもまたしかり。

Liebe geht mit Eifersucht einher.

に嫉妬はつきもの。

Liebe existiert nicht.

は存在しない。

Liebe ist eine Lüge.

とは嘘である。

Ist das hier Liebe?

これがなのか?

Verwechsle Begierde nicht mit Liebe.

欲望を情と混同するな。

Des Sommers warmer Hauch kann diese Knospe der Liebe wohl zur schönen Blum’ entfalten, bis wir das nächste Mal uns wiedersehn.

このの莟は皐月の風に育てられて、又逢うまでには美しゅう咲くであろう。

Meine Liebe, ich beabsichtige ein Restaurant aufzusuchen, falls das Essen um sieben nicht fertig ist.

ねえあなた、七時に食事の準備ができてなかったら、わたしレストランに行きたいわ。

Laufe doch nicht, vor Liebe blind, geradewegs in dein Verderben!

で盲目になっていようとも自分の人生を破滅させる方向に突き進むな。

Die erste Liebe vergisst man nie, so heißt es.

を忘れることはないと言われている。

Kinder brauchen vor allem Liebe.

とりわけ子供たちは情を必要とする。

Liebe ist mir so wichtig wie ihr das Geld.

お金が彼女に大切なのと同じだけ私にはが大切だ。

Sie gestand ihm ihre Liebe.

彼女は彼に、の告白をした。

Er versuchte sich das Leben zu nehmen, weil er ihre Liebe verloren hatte.

彼は彼女のを失ったので自殺しようとした。

Lieben und geliebt zu werden ist das höchste Glück.

すること、そしてされることは、最大の幸福である。

Liebe Brüder und Schwestern!

なる兄弟、姉妹の皆さん。

Tom dürstet nach Liebe.

トムはに飢えている。

Nichts verleiht einem Künstler so viel Kraft wie das Bewusstsein, dass es wenigstens einen Menschen gibt, der das, was er geschaffen hat, mit den Augen großer Liebe betrachtet.

自分の作ったものを熱の眼を以て見てくれる一人の人があるという意識ほど、美術家にとって力となるものはない。

Tom vermeinte, Maria zu lieben, doch er liebte in Wahrheit nur die Liebe.

トムはメアリーにしているつもりでいたが、実際はしているだけだった。

Tom ist ein sehr guter Freund, aber zum Objekt der Liebe wird er ganz bestimmt nicht – er sieht ja wie ein Wildschwein aus!

トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから対象にはならないんだ。

Tom hat mir gestern seine Liebe gestanden, und jetzt sind wir zusammen.

昨日トムに告白されて、付き合うことになりました。

84-jährig, träumte ich von einer flüchtigen Liebe.

84歳、かりそめのを夢みた。

„Glaubst du, dass Liebe auch ohne körperliche Beziehung zustande kommen kann?“ – „Natürlich, aber das hängt vom Gegenüber ab.“

「体の関係がなくてもって成り立つと思う?」「もちろん。でも相手によるだろうね」

Ihre Freundschaft entwickelte sich langsam zu Liebe.

二人の友情はいつしか情へと変わっていった。

Liebe halte ich für nicht mehr als Zeitverschwendung.

なんて時間の無駄でしかないと思う。

Hat dir schon mal jemand seine Liebe gestanden?

告白されたことある?

Wie oft hat dir schon mal jemand seine Liebe gestanden?

今まで何回告られたことある?

Wenn du nicht verletzt werden willst, dann ist die Liebe nichts für dich.

傷つくのが嫌だとか言ってたらなんてできないよ。

Ewige Liebe gibt es nicht.

永遠のなんてあるわけないじゃん。

Glaubt ihr an Liebe auf den ersten Blick?

あなたたちは一目惚れを信じる?

Kann es sein, dass es Liebe ist?

ひょっとして、これってかしら?

Die Liebe ist ein Wahn.

は狂気。

Jeder spielt das Spiel der Liebe.

誰もがのゲームをしている。

Tom bezeichnet seine erste Liebe als „bittersüße Erinnerung“.

トムは、初を「ほろ苦い思い出」と言います。

Maria bezeichnet ihre erste Liebe als „süßsaure Erinnerung“.

メアリーは、初を「甘酸っぱい思い出」と言います。

Kennst du den Spruch, dass man die erste Liebe nie heiratet?

「初の人とは結ばれない」って言うジンクス知ってる?

Ich sähe gerne noch einmal meine alte Liebe wieder.

昔の人に是非もう一度会ってみたい。

Tom sorgt sich um die Gesundheit seiner Lieben.

トムは大切な人の健康を心配している。

„Warum kann Maria nur so gut Japanisch?“ – „Die hat doch einen japanischen Freund.“ – „Ach so! Was die Liebe doch alles vermag!“

「メアリーってどうしてあんなに日本語が上手なんだろう?」「彼氏が日本人だからじゃない?」「なるほど。の力は偉大ってわけね」

Ich will nur deine Liebe.

君のが欲しいだけなんだ。

ただあなたのが欲しいの。

Es tut mir leid, aber ich kann deine Liebe nicht erwidern.

ごめんなさい。あなたのに応えることはできないわ。

Das ist keine wahre Liebe.

これは本当のではない。

Ich mag ihn, aber er ist nicht Gegenstand meiner Liebe.

彼のこと好きだけど、対象っていうことじゃないのよ。

Das Band der Liebe ist mit Traurigkeit verbunden.

の絆は悲しみと結び合う。

Alles vergeht. Liebe bleibt.

全ては経つ。は残る。

Die einzig wichtigen Dinge im Leben sind Liebe und Arbeit.

生きる上でただひとつ大事なことは、情と仕事だ。

Gib die Liebe nie auf!

絶対にを諦めないで。

決してを諦めないで。

Liebe schmeckt bitter.

の味は苦い。

Die Liebe ist nur eine Erfindung.

は作りごとにすぎない。

In ihm brennt die Liebe zu seinem Land.

彼は祖国に燃えている。

Gibt es Sex ohne Liebe?

のないセックスはあり?

Wenn ich an meine erste Liebe denke, spüre ich selbst jetzt noch Herzschmerz und Sehnsucht.

今でも初の人を思い出すと、切ないような懐かしいような気分になる。

Die Freundschaft wandelte sich allmählich in Liebe.

彼らの友情は徐々に情に変わっていった。

Tom hat in der Liebe kein Glück.

トムは運がない。

Antonyme

Hass:
恨み

Übergeordnete Begriffe

Emo­ti­on:
情動
感動
感情
Ge­fühl:
感じ
感情
気持ち

Lie­be übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Liebe. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 570410, 1650040, 382, 384, 413, 473, 139111, 139112, 139113, 139114, 139117, 346942, 396408, 441862, 519508, 529356, 538107, 540732, 631488, 703753, 793897, 801809, 955416, 978143, 1002786, 1152558, 1152559, 1188670, 1341156, 1352479, 1528344, 1528345, 1528348, 1552509, 1615333, 1615334, 1615335, 1615367, 1615369, 1650056, 1717330, 1791882, 2118092, 2181380, 2202528, 2221262, 2228511, 2291399, 2309359, 2458402, 2486132, 2624703, 2717361, 2728091, 2845627, 3013092, 3370785, 3480528, 3562908, 3626243, 3718407, 3861300, 3950096, 4931975, 7828490, 8523461, 8543228, 8565637, 8567309, 8674079, 8683111, 8857875, 8914682, 8941257, 8963178, 9167402, 9845883, 9846507, 10067934, 10265478, 10524227, 10532903, 11803165, 11825791, 11937518, 11988279 & 11998994. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR