Was heißt »Ge­schich­te« auf Ungarisch?

Das Substantiv Ge­schich­te lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • történelem

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Deine Geschichte ist auch meine Geschichte.

A te történeted - az én történetem.

Die Geschichte ist voller bitterer Geschichten.

A történelem tele van keserű történetekkel.

Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.

Ha valaki megkérdezné, hogy mi a történet csattanója, én bizony nem tudom.

Das ist so eine traurige Geschichte.

Ez nagyon szomorú történet.

Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.

A balesetben résztvevő felek történetei közötti eltérés olyan nagy volt, hogy a hatóságoknak nehézséget okozott eldönteni, hogy melyikük mond igazat.

Ray war bereit, Garys Geschichte zu bestätigen, aber die Polizei war noch immer nicht überzeugt, dass einer von beiden die Wahrheit erzählte.

Ray kész volt megerősíteni Gary történetét, de a rendőrség még mindig nem győződött meg arról, hogy valamelyikük igazat mond.

Seine Geschichte war zu lächerlich, um von irgendjemandem geglaubt zu werden.

A története annyira képtelen volt, hogy senki sem hitte el.

Unsere Firma hat eine sehr lange Geschichte.

A cégünknek nagyon hosszú története van.

Er erzählte mir eine traurige Geschichte.

Elmesélt nekem egy szomorú történetet.

Ich interessiere mich für Geschichte.

Érdekel a történelem.

Die Geschichte endet gut.

A történet jól végződik.

Geschichte wiederholt sich.

Megismétlődik a történelem.

Sie erzählte mir eine interessante Geschichte.

Egy érdekes történetet taglalt nekem.

Elmondott nekem egy érdekfeszítő történetet.

Seine Geschichte kann keine Lüge sein.

Igaznak kell lennie a történetének.

Die Geschichte ist sehr berühmt, jeder kennt sie.

A történet nagyon híres, mindenki ismeri.

Es ist eine unglaubliche Geschichte.

Ez egy hihetetlen történet.

Ez hihetetlen történet.

Er hat sich die ganze Geschichte ausgedacht.

Csak kitalálta az egész történetet.

Er erzählte eine lustige Geschichte.

Egy vidám történetet mesélt.

Ihre Geschichte war erfunden.

A történetét csak kitalálták.

Csak kitalálta a történetét.

Er studiert Amerikanische Geschichte.

Amerika történetét tanulmányozza.

Sie weinte, als sie die Geschichte hörte.

Sírt, amikor meghallgatta a történetet.

Du kannst nicht erwarten, dass er die Geschichte kennt, da er sie noch nie gelesen hat.

Nem várhatod, hogy ismerje a történetet, mert még sohasem olvasta.

Ich hörte mir seine Geschichte an.

Az ő történeteit hallgattam.

Ich hörte mir ihre Geschichte an.

Meghallgattam a történetét.

Das ist eine interessante Geschichte.

Ez egy érdekes történet.

Sie erzählte ihre Geschichte unter Tränen.

Könnyes szemekkel mesélte a történetét.

Gestern habe ich eine interessante Geschichte gelesen.

Tegnap olvastam egy érdekes történetet.

Er erzählte uns eine interessante Geschichte.

Elmondott nekünk egy érdekes történetet.

Egy lebilincselő történetet adott elő nekünk.

Ich erinnere mich, diese Geschichte schon einmal gehört zu haben.

Emlékszem, hogy ezt a történetet egyszer már hallottam.

Sie ist vertraut mit japanischer Geschichte.

Képben van a japán történelmet illetően.

Ismeri a japán történelmet.

Diese Geschichte ist lesenswert.

Ezt a történetet érdemes elolvasni.

Ezt a történetet megéri elolvasni.

Er erzählte seinem Bruder die Geschichte.

Elmondta az öccsének a sztorit.

Elmesélte a bátyjának a történetet.

Die Geschichte wurde fürs Kino verfilmt.

A történetet megfilmesítették.

Wer hat dir die Geschichte erzählt?

Ki beszélt neked a történetről?

Ki mondta el neked a történetet?

Und genau wie viele kleine Städte in England hat das eine ziemlich lange Geschichte.

És mint sok kisvárosnak Angliában, ennek is meglehetősen hosszú története van.

És mint sok kisvárosnak Angliában, ennek is meglehetősen nagy múltja van.

Hermann hat eine lustige Geschichte erzählt.

Hermann egy tréfás történetet mondott.

Ich möchte Geschichte studieren.

Történelmet akarok tanulni.

Seine Geschichten unterhielten uns stundenlang.

Órák hosszat hallgattuk a történeteit.

Ich studiere gern Geschichte.

Szeretek történelmet tanulni.

Die Geschichte ist lustig und tragisch zugleich.

A történet vidám és egyben tragikus is.

Beide Geschichten stimmen.

Mindkét történet igaz.

Mind a kettő történet igaz.

Erzähl mir deine Geschichte. Ich bin ganz Ohr.

Mondd el a történetedet, csupa fül vagyok.

Meséld el nekem a történetedet! Csupa fül vagyok.

Ich suche Bücher über die Geschichte Roms.

Könyveket keresek Róma történelméről.

Er hat englische Geschichte studiert.

Angol történelmet tanult.

Diese Geschichte beruht auf Tatsachen.

Ennek a történetnek valóságalapja van.

Ez a történet valós dolgokon alapszik.

Ez a történet tényeken alapszik.

Woher kennst du dich so gut in der Geschichte Japans aus?

Honnan vagy ennyire képben Japán történelmével kapcsolatban?

Ich habe auch so eine ähnliche Geschichte gehört.

Én is hallottam már ilyen történetet.

Die Geschichte wiederholt sich.

A történelem ismétli önmagát.

Das ist eine alte Geschichte.

Ez egy régi történet.

Ein Blick zurück in die Geschichte kann tröstlich sein.

Vigasztaló lehet egy visszapillantás a történelembe.

Kindern erzählt man eine Geschichte zum Einschlafen - Erwachsenen, damit sie aufwachen.

A gyerekeknek egy történetet mesélnek, hogy elaludjanak - a felnőttek ettől ébrednek fel.

Er hat mir eine lange Geschichte erzählt.

Egy hosszú történetet mesélt el nekem.

Er unterrichtet uns in Geschichte.

Történelmen tanít minket.

Történelemből tanít minket.

Seine Geschichte ist teilweise wahr.

A története csak részben igaz.

Die Geschichte Roms ist sehr interessant.

Róma történelme nagyon érdekes.

Tom erzählt eine Geschichte.

Tomi egy történetet mond.

Seine Geschichte ist abenteuerlich.

A története kalandos.

Das ist eine sehr traurige Geschichte.

Ez egy nagyon szomorú történet.

Diese Geschichte habe ich schon gehört.

Ezt a történetet hallottam már.

Die Geschichte ist sehr populär.

A történet nagyon népszerű.

Unser Land hat eine ruhmreiche Geschichte.

Országunknak dicső múltja van.

Die Geschichte endet glücklich.

A történet szerencsésen végződik.

Seine Geschichte kann nicht stimmen.

Valami nem stimmel a történetében.

Diese Geschichte ergibt keinen Sinn!

Semmi értelme ennek a történetnek.

Papa, kannst du mir eine Geschichte vorlesen, ehe ich schlafen gehe?

Apu, felolvasnál nekem egy mesét, mielőtt elmegyek aludni?

Deine Geschichte ist langweilig.

Unalmas a történeted.

Ich kenne das Ende der Geschichte nicht.

Nem tudom a történet végét.

Nem tudom, hogy mi a történet vége.

Nem ismerem a történet végét.

Ihre Geschichte ist wahr.

Igaz a története.

Das war eine sehr traurige Geschichte.

Ez egy nagyon szomorú történet volt.

Er unterrichtet uns Geschichte.

Történelmet tanít nekünk.

Ich habe auch schon eine ähnliche Geschichte gehört.

Én is hallottam már egy hasonló történetet.

Erzähl mir die Geschichte noch mal!

Meséld el nekem a történetet még egyszer!

Erzähle mir eine Geschichte, damit ich einschlafe!

Mesélj egy történetet, hogy elaludjak!

Das ist noch nicht das Ende der Geschichte.

Ez még nem a történet vége.

Bei der Geschichte habe ich eine Gänsehaut bekommen.

A történettől libabőrös lettem.

Das Studium der europäischen Geschichte ist eine enorme Aufgabe.

Az európai történelem tanulmányozása hatalmas feladat.

Tom interessiert sich sehr für australische Geschichte.

Tomot nagyon érdekli az ausztrál történelem.

Tom interessiert sich sehr für die Geschichte Australiens.

Tomot nagyon érdekli Ausztrália történelme.

Wenn Wände reden könnten, welche Geschichten würden sie uns erzählen?

Milyen történeteket mesélnének nekünk a falak, ha beszélni tudnának?

Wir haben die Pflicht, die Erinnerung an die Geschichte zu bewahren.

Feladatunk a történelem eseményeit megörökíteni.

Erkläre mir die Geschichte noch einmal.

Meséld el még egyszer nekem a történetet!

Még egyszer meséld el nekem a történetet!

Kennst du die Geschichte vom listenreichen Odysseus?

Ismered a leleményes Odüsszeusz kalandjait?

Wer hat dir diese Geschichte erzählt?

Ki mesélte neked ezt a történetet?

Alle haben wir ein Interesse an Geschichte. In gewissem Sinn sind wir alle Historiker.

Mindannyiunkat érdekel valamennyire a történelem. Bizonyos értelemben mind történészek vagyunk.

Kobolde leben nur in Geschichten.

Koboldok csak a mesében léteznek.

Manók csak a mesében léteznek.

Der Roman erzählt die Geschichte zweier Menschen, die einander nach dem Ende des Zweiten Weltkrieges kennenlernen.

A regény két ember történetét meséli el, akik a második világháború befejezése után ismerték meg egymást.

Unter anderem mochte er Geschichte.

Többek között szerette a történelmet is.

Hat die Geschichte ein Happy End?

Happy end-del végződött a történet?

Jó vége lett a történetnek?

Ihre Geschichte schien wahr zu sein.

Elbeszélése igaznak tűnt.

Dieses Buch hier erzählt die Geschichte des Mädchens, das Alice genannt wird.

Ez a könyv egy lány történetéről szól, akit Aliznak hívnak.

Jedes Kapitel muss eine kleine Geschichte enthalten.

Kell, hogy legyen egy kis történet mindegyik fejezetben.

An den Wänden hingen Waffen aus verschiedenen Epochen der Geschichte.

A falakon különböző korok fegyverei találhatók a történelemből.

Die Sprache widerspiegelt die Geschichte, die Bräuche und die Seele der Menschen, die sie sprechen.

A nyelv visszatükrözi a történelmét, szokásait és a lelkületét azoknak, akik azt beszélik.

Jede Geschichte hat zwei Seiten.

Minden történetnek két oldala van.

Tom schrieb viele Geschichten.

Tamás sok történetet írt.

Wie wird diese Geschichte enden?

Mi lesz a történet vége?

Hogyan fejeződik be ez a történet?

Erzähle mir diese Geschichte vom Anfang an, ohne eine Einzelheit auszulassen.

Meséld el nekem ezt a történetet az elejétől fogva, anélkül, hogy egy részletet is kihagynál belőle.

Als Kind hat mir meine Mutter Gute-Nacht-Lieder vorgesungen und meine Großmutter hat mir die ganze Nacht Geschichten erzählt, damit ich einschlafe.

Mikor még gyerek voltam, anyám altatódalokat énekelt nekem és a nagymamám egész éjjel történeteket mesélt, hogy elaludjak.

Opa erzählt immer wieder die gleichen Geschichten. Jeder im Haus kann sie mittlerweile auswendig aufsagen.

Papa újra és újra ugyanazokat a történeteket meséli. A házban most már mindenki el tudja őket mondani kívülről.

Tom erzählt immer wieder die gleichen Geschichten aus seiner militärischen Vergangenheit, aber jedes Mal ein bisschen anders.

Tom mindig ugyanazokat a történeteket meséli katonai múltjából, csak minden egyes alkalommal egy kicsit másképp.

Synonyme

An­ge­le­gen­heit:
dolog
eset
ügy
Er­zäh­lung:
elbeszélés
Fra­ge:
kérdés
No­vel­le:
novella
Sa­che:
dolog
tárgy
The­ma:
tárgy
téma
ver­al­tet:
elavult

Antonyme

Zu­kunft:
jövő

Ungarische Beispielsätze

  • Nagy birodalmak felemelkedését és bukását eleget látott a történelem, és alapjaiban nagyon hasonlóak.

  • A történelem nem egy klub, ahonnan kedve szerint kilovagolhat az ember.

  • Az antik kor a történelem nemes fejezete.

  • A történelem általában ismétli önmagát.

  • A történelem nagyon, nagyon régen elkezdődött már.

  • Az ember sok minden mocskosságot, aljasságot elkövetett már a történelem során.

  • Nem csak a történelem hazugság, de a jelen is.

  • Ez az a történelem, amit tanítanak, vagy az igazság?

  • A történelem folyamán eddig minden politikai ideológia rosszul sült el.

  • A történelem érdekes áltudomány: a forgatókönyvet előre írják és utólag magyarázzák.

  • A történelem arról szól, hogy egyesek elveszik a másét.

  • Van a történelem és van az igazság.

  • Ezek között a falak között a történelem szelei járnak.

  • A történelem tele van ferdítésekkel.

  • A történelem csupa hazugság.

Übergeordnete Begriffe

Li­te­ra­tur:
irodalom
Wis­sen­schaft:
tudomány

Untergeordnete Begriffe

Apo­s­tel­ge­schich­te:
Az apostolok cselekedetei
Le­gen­de:
legenda
Welt­ge­schich­te:
világtörténelem

Ge­schich­te übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Geschichte. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Geschichte. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1786193, 5032914, 184, 710, 730, 800, 930, 353320, 363255, 364481, 366414, 367880, 368727, 404736, 404940, 413894, 414703, 455109, 554588, 574085, 588755, 592006, 603500, 603501, 611610, 612360, 639985, 658158, 715243, 720992, 742282, 796564, 870765, 880744, 897613, 911937, 922013, 933927, 947313, 972141, 996406, 999145, 1010420, 1018473, 1021444, 1070542, 1146871, 1334353, 1334357, 1402991, 1418088, 1500229, 1512095, 1512952, 1624376, 1713488, 1800705, 1812017, 1823964, 2320496, 2388496, 2437339, 2672031, 2690074, 2897931, 2983049, 3010305, 3248051, 3324582, 3466387, 3507224, 3548947, 3579721, 3779863, 3871023, 4098720, 4134618, 4134619, 4203631, 4295765, 4348352, 4386706, 4454139, 4467548, 4531423, 4784215, 4801956, 4807118, 4820445, 4826412, 4831887, 4838677, 4873561, 4891516, 4926472, 4944631, 4992374, 5064017, 5077582, 5079129, 4833218, 5986135, 6399457, 7898207, 7922263, 9003311, 9295348, 10518983, 10778425, 11026896, 11359290, 11359293, 12101014, 12305100 & 12306741. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR