") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-jpn:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Freund/japanisch.html\A abgerufen am 02.01.2024 / aktualisiert am 02.01.2024"}}
Was heißt »Freund« auf Japanisch?
Das Substantiv Freund lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:
Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen
Wenn du mein Freund werden willst, dann werde auch der Freund meines Freundes.
私と友達になりたいなら、私の友達とも友達になってくれ。
Wie viele enge Freunde hast du?
親友は何人いる?
Nein, er ist nicht mein neuer Freund.
違うよ、新しい彼じゃない。
Hast du Freunde in Antigua?
アンティグアに友達はいますか?
Ich habe den ganzen Nachmittag damit verbracht, mit Freunden zu schwätzen.
午後はずっと友人とおしゃべりをして過ごした。
Ich bin mit Freunden ein Bier trinken gegangen.
私は友達とビールを飲みに行った。
Ich habe mit Freunden gesprochen.
私は友達に話しかけた。
Er ist schon seit der Studentenzeit mein unzertrennlicher Freund.
彼とは学生時代から肝胆相照らす仲だよ。
An Weihnachten schicken wir unseren Freunden Weihnachtskarten.
私たちはクリスマスには友人にクリスマスカードを送ります。
Ich habe viele Freunde.
友達はたくさんいるよ。
Ich hatte einen Regenschirm, aber mein Freund hatte keinen.
私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Ich habe zufällig meinen alten Freund am Bahnhof von Tokyo getroffen.
東京駅でたまたま昔の友達に出会った。
Ein wahrer Freund würde so etwas nicht sagen.
本当の友達なら、そんなことは言わないだろう。
Sie hat wenige Freunde.
彼女には友だちがほとんどいない。
Ich habe deinen Freund getroffen.
私はあなたの友達と会った。
Ihr Freund ist Sänger.
彼女の友達は歌手です。
Tom und ich sind gute Freunde.
トムと私はよい友達です。
Ich habe einen Freund, der in England lebt.
私にはイギリスに住む友人がいる。
Mein Freund George kommt diesen Sommer nach Japan.
友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
Er ist einer meiner besten Freunde.
彼は私の親友の一人です。
Louis, deine Freunde kommen.
ルイ、友達がくるよ。
John ist mein bester Freund.
ジョンは私の親友です。
Mein Freund nannte mich einen Feigling.
友人は私のことを臆病者だと言った。
Sie scheint viele Freunde zu haben.
彼女には友達がたくさんいるようだ。
Ich habe keinen Freund mich dem ich darüber reden kann.
俺にはそのことを話せる友だちがいない。
Sie scheint neue Freunde zu haben.
彼女には新しい友達が何人かできたようだ。
Im Laufe des Tages kam mich ein Freund besuchen.
昼間、友人が私に会いに来た。
Ich habe einen Freund, der in Kyoto lebt.
京都に住んでいる友達がいます。
Ich habe das Wörterbuch von meinem Freund ausgeliehen.
私の友人から辞書を借りた。
Ich erblickte in der Menschenmenge einen alten Freund.
私は人ごみの中で旧友を見つけた。
Er hat keinen Freund, auf den er sich verlassen kann.
彼には頼れる友人がいない。
Er hat seine Freunde des Geldes wegen verraten.
彼は金のため仲間を裏切った。
Er war ein guter Freund von mir.
彼は私の親しい友人だった。
Er spielte seinem Freund einen Streich.
彼は友達にいたずらをした。
Wenn ich traurig bin, muntern mich meine Freunde auf.
悲しい時は友達が励ましてくれる。
Ich übernachte bei einem Freund in Washington.
ワシントン市の友人宅に泊まります。
Bob ist mein Freund.
ボブは私の友達です。
Indem ich zur falschen Zeit den Mund aufmache, bringe ich mich und meine Freunde immer in Bedrängnis.
不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Ich brauche keine falschen Freunde.
偽りの友達なんて要らない。
Du bist mein bester Freund.
貴方は、大親友です。
Er ist mein interessantester Freund.
彼は一番面白い友達なんだ。
Halte dich fern von schlechten Freunden.
悪友仲間とつきあうな。
Er lässt Freunde, die in Bedrängnis sind, nie im Stich.
彼は困っている友達を決して見捨てない。
Er konnte seine Freunde in Not nicht im Stich lassen.
彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
Ich kann meine Freunde, die in Not sind, nicht im Stich lassen.
困っている友人を見捨てることはできない。
Er wurde von seinen Freunden im Stich gelassen.
彼は友人から見捨てられてしまった。
Niemand sollte seine Freunde im Stich lassen.
友人を見捨てるべきではない。
Er hat viele Freunde im Parlament.
彼は国会の中に大勢の友人を持っている。
Wir sind schon immer Freunde.
以来ずっと友人です。
Morgen kommt ein Freund zu mir nach Hause.
明日、家に友達が来る。
Kinder ahmen eher ihre Freunde als ihre Eltern nach.
子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。
子供は親よりもむしろ友人のまねをする。
Er ist ein Freund meines Bruders.
彼は私の兄の友達だ。
Lucy hat ungefähr so viele Freunde wie ich.
ルーシーには私と同じぐらい友達がいます。
Er ist ein alter Freund von mir.
彼は私の古い友達です。
Er war damit beschäftigt, die Notizen seines Freundes abzuschreiben.
彼は友達のノートを写すのに忙しかった。
Er hat bei der Prüfung geschummelt, indem er die Antworten seines Freundes abgeschrieben hat.
彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。
Er schrieb die Notizen seines Freundes genau ab.
彼は友達のノートを正確に写した。
Der Spiegel auf einer Puderdose, die ich von einem Freund bekommen habe, ist zerbrochen.
友人からもらったコンパクトの鏡の部分が割れてしまいました。
Verlass dich nicht auf die Hilfe deiner Freunde.
友達の援助を当てにするな。
Der Soldat opferte sein eigenes Leben, um seinen Freund zu retten.
兵士は自分の命を犠牲にして友人を救った。
Genau wie ihre Freunde mag sie gerne Musik.
彼女の友達と同様、彼女も音楽が好きです。
Seit mein Freund ins Gefängnis gegangen ist, sind 10 Tage vergangen.
彼氏が留置所に入って10日経ちました。
Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte.
私はこんな事を話す友達がいない。
Der Hund ist der beste Freund des Menschen.
犬は人間の最良の友です。
Er ist mein Freund.
彼は私の友達です。
Mein Freund hat endlich seine ganzen Schulden getilgt.
私の友人はやっと借金を完済した。
Sie schüttete ihren Freunden ihr Herz aus.
彼女は彼女の心の中を友人たちに打ち明けた。
Herr White scheint viele Freunde zu haben.
ホワイト氏にはたくさんの友達がいるようです。
Wir sind gute Freunde.
私たちは親友です。
Meine Freunde gratulierten mir zu meinem Erfolg.
友人達が私の成功を祝ってくれた。
Ich habe einen Freund getroffen.
友達に会った。
Ich wurde von einem alten Freund eingeladen.
昔からの友だちに招待された。
John spielte Gitarre und seine Freunde sangen.
ジョンはギターを弾き、彼の友人たちは歌った。
Meine Freunde luden mich zum Essen ein.
友人達は私を夕食に招待してくれた。
Ich habe alle meine Freunde eingeladen.
私は友人をみんな招いた。
Wie viele Freunde hast du?
友だちは何人いるの?
Sie hat nicht viele Freunde in Kyōto.
彼女は京都にあまり友達がいない。
Mike und Ken sind Freunde.
マイクとケンは友達です。
Tom und Frank sind gute Freunde.
トムとフランクはいい友達です。
Er bringt seinen Freunden Englisch bei.
彼は友人に英語を教えている。
Ich habe keinen anderen Freund als dich.
私はあなた以外に友達がいない。
Langes Warten auf einen Freund macht mich nervös.
長い時間友人を待っていると、不安になる。
Ein Freund von mir studiert im Ausland.
私の友人の一人は留学している。
Ich habe viele Freunde, die mir helfen.
私には助けてくれる友達がたくさんいる。
Vor kurzem habe ich einen alten Freund getroffen.
最近古い友人に会った。
Ich war überrascht, dort einen alten Freund zu treffen.
昔の友達をそこで見て驚いたよ。
Eines Tages besuchten sie und ich einen alten Freund.
ある日彼女と私は旧友を訪問した。
Sie machte eine zehntägige Europareise mit ihrem Freund.
彼女は友達とヨーロッパに十日間の旅をした。
Ich habe einen Freund, der in London lebt.
私にはロンドンに住んでいる友人がいる。
Ich habe einen Freund, dessen Vater ein bekannter Pianist ist.
私の友人に、父親が有名なピアニストだという人がいる。
Mein bester Freund ist das Buch.
我が最良の友は本である。
Alle meine Freunde mögen Fußball.
僕の友達はみなサッカーが好きだ。
Hast du schon deinen Freunden die Nachricht erzählt?
そのニュースを友達に話しましたか。
Ich habe einen Freund, dessen Vater ein berühmter Romanautor ist.
私の友達にさ、お父さんが有名な小説家の子がいるんだ。
Sogar ein Kind weiß, wie es ist, ohne Freunde zu sein.
友達がいないと言うことがどんなことかは、子供でさえ知っている。
Es gibt kaum einen kostbareren Schatz als einen Freund.
友人ほど貴重な宝はほとんどない。
Ich habe einen Freund, mit dem ich korrespondiere.
私には文通する友人がいる。
Der Künstler, dessen Gemälde dir so gefallen haben, ist ein Freund von mir.
あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。
Mein Freund stammt aus dem Land des Erzrivalen Korea. Mit ihm zusammen sehe ich kein japanisch-koreanisches Spiel an.
彼氏は宿敵韓国出身。彼とは日韓戦は見ません!
Er hat sich Geld von einem Freund geliehen.
彼は友人から金を借りた。
Freund übersetzt in weiteren Sprachen: