Was heißt »Erlaubnis« auf Englisch?
Das Substantiv Erlaubnis lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
- allowance
- permission
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Du solltest nicht ohne Erlaubnis die privaten Briefe anderer Leute lesen.
You shouldn't read other people's private letters without permission.
Hätte ich um deine Erlaubnis bitten sollen?
Should I have asked for your permission?
Betrete den Raum nicht ohne Erlaubnis.
Don't enter the room without leave.
Don't enter the room without permission.
Er betrat mein Zimmer ohne Erlaubnis.
He entered my room without permission.
Du musst bei deinem Lehrer um Erlaubnis bitten.
You have to ask for permission from your teacher.
Die Erlaubnis, den Wagen zu benutzen, wurde ihr gewährt.
Permission to use the car was accorded her.
Vater, ich werde heute mit ein paar Freunden ausgehen. Natürlich nur, wenn du mir eine Erlaubnis dazu gibst.
Father, today I'm going out with some friends. That is, of course, if you give me permission.
Du solltest erst um Erlaubnis bitten.
You should ask for permission first.
Du hast die Erlaubnis, ihn zu treffen.
You have my permission to meet with him.
Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein.
Hackers break into computers without permission.
Sie dürfen Ihr Auto hier nicht ohne Erlaubnis parken.
You must not park your car there without permission.
Ehrlich gesagt bin ich ohne die Erlaubnis meines Vaters mit seinem Auto gefahren.
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
Niemand darf ohne Erlaubnis gehen.
No one is to leave without permission.
Sie hätten das nicht ohne meine Erlaubnis tun sollen.
You should not have done it without my permission.
Sie fehlte ohne Erlaubnis.
She was absent without leave.
Wir müssen nicht um Erlaubnis fragen.
We don't need to ask for permission.
Ich kann nicht ohne die Erlaubnis meiner Eltern heiraten.
I can't get married without my parents' permission.
Wir können nicht viel tun, bis wir Toms Erlaubnis haben.
We can't really do anything until we get permission from Tom.
Ich werde euch die Erlaubnis geben, es zu tun.
I will give you permission to do it.
Das war keine Erlaubnis.
It wasn't a permission.
Er benutzte ihr Fahrrad, ohne um Erlaubnis zu fragen.
He used her bike without asking permission.
Ich weiß nicht, ob wir das ohne Toms Erlaubnis tun können.
I don't know if we can do that without Tom's permission.
Ich gehe davon aus, Sie haben um Erlaubnis gebeten, ehe Sie es getan haben.
I take it you asked for permission before you did it.
Tom hatte nicht die Erlaubnis seinen Vater, der im Gefängnis saß, zu besuchen.
Tom wasn't allowed to visit his father who was in prison.
Tom hatte nicht die Erlaubnis, seinen Vater im Gefängnis zu besuchen.
Tom wasn't allowed to visit his father in prison.
Um Verzeihung bittet sich’s manchmal leichter als um Erlaubnis.
Sometimes, it's easier to ask for forgiveness, than to ask for permission.
Du musst Erlaubnis von Tom einholen.
You need to get permission from Tom.
Tom hat mir bereits die Erlaubnis erteilt.
Tom has already given me permission.
Tom bat um Erlaubnis, den Kopierer zu benutzen.
Tom asked for permission to use the copy machine.
Sie haben meine Erlaubnis zu gehen.
You have my permission to leave.
Sie haben keine Erlaubnis, sich hier aufzuhalten.
You're not authorized to be here.
You're not authorised to be here.
Du brauchst meine Erlaubnis nicht.
You don't need my permission.
Ich muss erst meine Mutter um Erlaubnis fragen.
I need to ask my mom if it's okay first.
Ich habe ihm die Erlaubnis erteilt zu tun, was ihm gefällt.
I have given him permission to do what he wants to do.
Wenn auf Sie geschossen wird, haben Sie die Erlaubnis zurückzuschießen.
If fired upon, you're permitted to return fire.
Der Lehrer gab Tom die Erlaubnis zu machen, was er wollte.
The teacher gave Tom permission to do what he wanted.
Warum hast du nicht um Erlaubnis gefragt?
Why didn't you ask for permission?
Tom wollte meine Erlaubnis.
Tom wanted my permission.
Ich denke nicht, dass wir eine Erlaubnis brauchen, um dies zu tun.
I don't think we need permission to do this.
Bitte um Erlaubnis, bevor du mein Schlafzimmer betrittst!
Permission is needed before you go into my bedroom.
Ich brauche Ihre Erlaubnis nicht.
I don't need your permission.
Wie oft habe ich Ihnen schon gesagt, dass Sie niemanden mitbringen sollen, ohne vorher meine Erlaubnis einzuholen?
How many times have I told you not to bring people over without asking for my permission first?
Ich hoffe, Ihnen ist klar, dass es für mich wirklich das Allerletzte wäre, ohne Ihre Erlaubnis dorthin zu gehen.
I hope you know that the last thing I want to do is go there without your permission.
Ich habe versucht, Tom zu erklären, dass er nicht einfach weiterhin ohne Erlaubnis hierherkommen kann.
I've been trying to explain to Tom that he can't keep coming in here without permission.
Erlaubnis, an Bord kommen zu dürfen?
May I have permission to board?
Wir müssen Tom um Erlaubnis fragen.
We need to ask Tom for permission.
Tom tut nichts ohne die Erlaubnis seiner Frau.
Tom doesn't do anything without his wife's permission.
Tom hätte auf keinen Fall gefragt. Er hätte es einfach ohne Erlaubnis getan.
Tom never would've asked. He'd just have done it without permission.
Tom never would have asked. He'd just have done it without permission.
Wir brauchen seine Erlaubnis nicht.
We don't need his permission.
Wir brauchen ihre Erlaubnis nicht.
We don't need her permission.
Tom fühlte sich verpflichtet, Marias Eltern formell in Anzug und Krawatte um Erlaubnis zu bitten, mit Maria auszugehen.
Tom felt obliged to ask Mary's parents formally, wearing a suit and tie, for permission to go out with her.
Dafür brauchst du keine Erlaubnis von mir einzuholen.
You don't need my permission to do that.
Wer hat Tom die Erlaubnis gegeben, sich zu entfernen?
Who gave Tom permission to leave?
Müssen wir um Erlaubnis fragen?
Do we have to ask for permission?
Sie haben vergessen, Tom um Erlaubnis zu bitten, stimmt’s?
You forgot to ask Tom for permission to do that, didn't you?
Er fehlte ohne Erlaubnis.
He was absent without leave.
Du hast keine Erlaubnis einzutreten.
You don't have permission to enter.
Wir werden Tom um Erlaubnis bitten.
We'll ask Tom for permission.
Maria sagte, sie habe nicht die Erlaubnis, das zu tun.
Mary said she didn't have the permission to do that.
Wer hat Ihnen dazu die Erlaubnis gegeben?
Who gave you permission to do that?
Ich muss meine Eltern um Erlaubnis fragen.
I have to ask my parents for permission.
Wen muss ich um Erlaubnis fragen?
Who do I need to ask for permission?
Tom bat seine Mama um Erlaubnis.
Tom asked his mom's permission.
Mit Ihrer Erlaubnis würde ich ihm die Stelle anbieten.
With your approval, I would like to offer him the job.
Ich habe keine Erlaubnis dafür bekommen.
I wasn't able to get permission to do that.
Kurz nachdem er sich von seiner Verletzung erholt hatte, bat Tom Johannes um seine formale Erlaubnis, Maria den Hof machen zu dürfen, denn er fand, dass alles andere unehrenhaft gewesen wäre.
Shortly after he recovered from his injury, Tom asked John for his formal permission to court Mary, because he felt that to do otherwise would be dishonorable.
Unterlasse es, dir ohne meine Erlaubnis meine Sachen auszuleihen!
Stop borrowing my clothes without my permission.
Du solltest immer erst um Erlaubnis bitten.
You should always ask for permission first.
Niemand kann ohne unsere Erlaubnis dorthin gehen.
Nobody can go there without our permission.
Keiner kann ohne unsere Erlaubnis eintreten.
No one can enter without our permission.
Niemand kann ohne unsere Erlaubnis eintreten.
Nobody can enter without our permission.
Keiner kann ohne unsere Erlaubnis dorthin gehen.
No one can go there without our permission.
Niemand darf ohne unsere Erlaubnis hier hereinkommen.
No one can come in here without our permission.
Ich bat Tom um Erlaubnis, dass tun zu dürfen.
I asked Tom for permission to do that.
Tom bat seine Eltern um Erlaubnis.
Tom asked his parents for permission.
Warum soll ich Tom um Erlaubnis bitten?
Why should I ask Tom for permission?
Lieber entschuldige ich mich, als dass ich um Erlaubnis bitte.
I prefer to apologise than ask for permission.
Ich frage dich nicht um Erlaubnis.
I'm not asking your permission.
Wer hat dir die Erlaubnis gegeben, das zu tun?
Who gave you permission to do this?
Du musst deine Lehrerin um Erlaubnis bitten.
You ought to ask for your teacher's permission.
Tom hat etwas ohne die Erlaubnis seiner Eltern getan.
Tom did something without his parents' permission.
Müssen wir Toms Erlaubnis einholen?
Do we need to get permission from Tom?
Brauchen wir Toms Erlaubnis?
Do we need Tom's permission?
Warum müssen wir immer Tom um Erlaubnis fragen?
Why do we always have to ask Tom for permission?
Müssen wir immer Tom um Erlaubnis fragen?
Do we always have to ask Tom for permission?
Du brauchst ihre Erlaubnis nicht.
You don't need her permission.
Ich habe sie nicht um Erlaubnis gebeten.
I didn't ask them for permission.
I didn't ask her for permission.
Ich glaube nicht, dass ich irgendjemandes Erlaubnis benötige, um das zu tun.
I don't think I need anybody's permission to do that.
I don't think that I need anyone's permission to do that.
I don't think I need anyone's permission to do that.
I don't think that I need anybody's permission to do that.
Ich denke nicht, dass ich Toms Erlaubnis brauche.
I don't think I need Tom's permission.
Ich denke nicht, dass ich Toms Erlaubnis benötige.
I don't think that I need Tom's permission.
Ihr solltet eure Eltern um Erlaubnis bitten.
You should ask your parents for permission.
Bitte sprecht nicht ohne Erlaubnis.
Please refrain from speaking without permission.
Ich möchte um Ihre Erlaubnis ersuchen, mit Ihrem Fräulein Tochter ausgehen zu dürfen.
I'd like to ask your permission to date your daughter.
Synonyme
- Autorisierung:
- authorization
- Billigung:
- approval
- Plazet:
- placet
- Segen:
- blessing
Antonyme
- Befreiung:
- rescue
- Dispens:
- dispensation
Englische Beispielsätze
For that they need their parents' permission.
Australians can only leave with special permission from the government.
I request permission to come aboard.
Tom was afraid to ask Mary's father's permission to marry her.
Tom asked my father for permission to marry me.
Alain Robert, known as the "French Spiderman", was arrested after climbing a high-rise building in Frankfurt without permission.
Tom used my bicycle without permission.
How old do you have to be to get married without your parents' permission?
If you are granted permission to work or undergo an apprenticeship, you should find out as much as you can about your rights as a worker or apprentice.
Who gave you permission to come here?
Do we need special permission?
In Germany, the government pays a generous allowance called "Kindergeld" to parents.
I don't think Tom would like it very much if I used his electric beard trimmer without his permission.
The socially needy receive an additional allowance.
He gives his children an allowance.
You need written permission.
Tom asked for Mary's permission to leave early.
I don't have the authority to give you permission.
My dad gives me an allowance of $10 a week.
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
Übergeordnete Begriffe
- Verwaltungsakt:
- administrative act
Untergeordnete Begriffe
- Aufenthaltserlaubnis:
- residence permit
- Baugenehmigung:
- building permit