Was heißt »Ein­wil­li­gung« auf Englisch?

Das Substantiv Ein­wil­li­gung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • compliance
  • agreement

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Wie konntest du es wagen, meine Tochter ohne meine Einwilligung zu heiraten?

How dared you marry my daughter without my consent?

Tom und Maria haben ohne Einwilligung ihrer Eltern geheiratet.

Tom and Mary got married without their parents' consent.

Tom wird nie meine Einwilligung bekommen, meine Tochter zu heiraten!

Tom will never obtain my consent to marry my daughter.

Wie alt muss man sein, um ohne Einwilligung der Eltern heiraten zu können?

How old do you have to be to get married without your parents' permission?

Tom brauchte die Einwilligung seiner Eltern.

Tom needed his parents' approval.

„Per und Oliver haben schon ihre Einwilligung gegeben.“ – „Dann hängt nun alles davon ab, was Anna sagt.“

"Per and Oliver have already given their consent." "So, now it all depends on what Anna says."

Wann ist es rechtens, persönliche Angaben über jemanden ohne dessen Einwilligung preiszugeben?

When is it right to disclose personal data about a person without that person's consent?

Synonyme

Au­to­ri­sa­ti­on:
authorisation
authorization
Au­to­ri­sie­rung:
authorization
Be­fug­nis:
authority
competence
Be­rech­ti­gung:
authority
authorization
entitlement
permit
Be­wil­li­gung:
permission
Bil­li­gung:
approval
Er­laub­nis:
allowance
permission
Kon­zes­si­on:
admission
concession
Li­zenz:
licence
license
Pla­zet:
placet
Recht:
jurisprudence
justice
law
right
Se­gen:
blessing
Zu­las­sung:
admission
approval
permit
Zu­stim­mung:
affirmation
consent

Antonyme

Ge­neh­mi­gung:
approval
permit

Englische Beispielsätze

  • It seems to me that we have come to an agreement.

  • We have to overcome differences of opinion and reach an agreement.

  • If a landlord cancels a tenancy agreement without notice because of rent arrears, the tenant has a two-month grace period in which to pay the outstanding debt and thereby render the notice to quit null and void.

  • I'm still hoping there'll be an amicable agreement.

  • I still hope there'll be an amicable agreement.

  • I'm still hoping for an amicable agreement.

  • We need to come to an agreement with the owner of the apartment.

  • The parliamentarians couldn't reach an agreement.

  • The agreement comes into force at midnight.

  • Here is a gentleman whom by chance I met, Upon agreement from us to his liking, Will undertake to woo curst Katharine.

  • I'm in complete agreement with everything Tom said.

  • After several weeks of hard bargaining, an agreement was reached which both sides found acceptable.

  • Following several weeks of intensive negotiations, the two sides reached a mutually satisfactory agreement.

  • Following several weeks of intensive negotiations, they came to an agreement which satisfied both parties.

  • She nodded in agreement.

  • When was the agreement ratified?

  • That's not a part of the agreement.

  • The European Union announced a provisional agreement to cut greenhouse gas emissions by 55% by 2030.

  • Biden says the U.S. will quickly rejoin the Paris climate change agreement.

  • I'm glad we could come to an agreement.

Übergeordnete Begriffe

Zu­stim­mung:
affirmation
consent

Ein­wil­li­gung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Einwilligung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Einwilligung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 4606827, 4613137, 6680936, 6938965, 7372144, 11039467, 12116300, 11870373, 11630605, 11240486, 11166040, 11166039, 11166038, 10776253, 10475122, 10317522, 10300140, 10286239, 10275301, 10275300, 10275299, 10228290, 10075785, 9999677, 9977219, 9678764 & 9504677. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR