") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-pol:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-pol:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-pol:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-pol:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/vergessen/polnisch.html\A abgerufen am 04.09.2023 / aktualisiert am 03.09.2023"}}
Was heißt »vergessen« auf Polnisch?
Das Verb vergessen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:
- zapominać
- zapomnieć
- nie pamiętać
- zapominać się
Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen
Sie haben vergessen, die Tür abzuschließen.
Zapomniał pan zamknąć drzwi.
Ich vergesse ständig die Namen von Leuten.
Ciągle zapominam imiona ludzi.
Ich werde dich nie vergessen.
Nigdy cię nie zapomnę.
Sein Name wird bald vergessen sein.
Jego nazwisko szybko zapomną.
Ich habe seinen Namen vergessen.
Zapomniałem jego nazwiska.
Er vergisst manchmal, die Bücher in die Bibliothek zurückzubringen.
Czasami zapomina oddać książki do biblioteki.
Ich werde deine Freundlichkeit nie vergessen.
Nigdy nie zapomnę pańskiej uprzejmości.
Meine Mutter vergaß, den Salat zu salzen.
Matka zapomniała posolić sałatkę.
Bitte nicht vergessen das Klo zu spülen.
Proszę nie zapomnieć o spłukiwaniu toalety.
Bist du sicher, dass du nichts vergessen hast?
Jesteś pewien, że niczego nie zapomniałeś?
Ich habe es vergessen.
Zapomniałem o tym.
Verzeihung, ich habe es total vergessen, das zu tun.
Sorki, całkowicie zapomniałem to zrobić.
Vielleicht hast du es einfach vergessen.
Może po prostu zapomniałeś.
In diesem Augenblick bemerkte ich, dass ich meinen Geldbeutel zu Hause vergessen hatte.
W tym momencie zorientowałem się, że zostawiłem mój portfel w domu.
Gott existiert, aber er hat das Passwort vergessen.
Bóg istnieje, ale zapomniał hasła.
Er war sich nicht sicher, in welche Richtung er gehen sollte, und er hatte vergessen, wohin er reiste und wer er war.
Nie był pewny, w którym kierunku powinien iść i zapomniał, dokąd podróżował oraz kim był.
Ich glaube ich habe die Schlüssel vergessen.
Chyba zgubiłem klucze.
Ich habe vollkommen vergessen, welche Schule du besucht hast.
Mógłbyś mi przypomnieć, jaką szkołę ukończyłeś?
Bill vergisst nie, seiner Mutter ein Geburtstagsgeschenk zu schicken.
Bill nigdy nie zapomina posłać swojej matce prezentu urodzinowego.
Tom hat den Ketchup vergessen.
Tom zapomniał o keczupie.
Er sagt, er trinke, um zu vergessen.
On mówi, że pije, żeby zapomnieć.
Ich habe den Schirm im Bus vergessen.
Zapomniał parasola w autobusie.
Bitte vergiss nicht die Großbuchstaben.
Proszę, nie zapominaj o wielkich literach.
Ich habe seine Anschrift vergessen.
Zapomniałem jego adres.
Ich vermisse dich und kann weder schlafen noch essen. Ich kann deine Augen nicht vergessen.
Tęsknię za Tobą i nie mogę spać ani jeść. Nie mogę zapomnieć Twoich oczu.
Ich habe meinen Schal vergessen.
Zapomniałem szalika.
Tom hat vergessen, Maria zu schreiben.
Tom zapomniał napisać do Marii.
Er hat vergessen, das Licht auszumachen.
Zapomniał zgasić światło.
Ach, ich habe vergessen, Tōfu zu kaufen.
A, zapomniałem kupić tofu.
Ich habe dich nie vergessen.
Nigdy cię nie zapomniałem.
Ich kann Tom nicht vergessen.
Nie mogę zapomnieć Toma.
Ich kann es nicht vergessen.
Nie mogę tego zapomnieć.
Ich vergesse nie ein Gesicht.
Nigdy nie zapominam twarzy.
Ich habe vergessen einzukaufen.
Zapomniałem zrobić zakupy.
Ich vergaß, Tom zu fragen.
Zapomniałam zapytać Toma.
Ich werde nie vergessen, was Tom mir angetan hat.
Nigdy nie zapomnę, co Tom mi zrobił.
Tom hat vergessen, den Müll hinauszubringen.
Tom zapomniał wynieść śmieci.
Wir werden ihn niemals vergessen.
Nigdy o nim nie zapomnimy.
Ich habe vergessen, mich zu kämmen.
Zapomniałem się uczesać,
Was ist leichter? Vergeben oder vergessen?
Co jest łatwiejsze? Przebaczyć czy zapomnieć?
Ein wahrer Freund würde mich nie vergessen.
Prawdziwy przyjaciel nigdy by o mnie nie zapomniał.
Synonyme
- beenden:
- dokończyć
- kończyć
- pokończyć
- skończyć
- ukończyć
Vergessen übersetzt in weiteren Sprachen: