Was heißt »ver­an­las­sen« auf Italienisch?

Das Verb »ver­an­las­sen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • predisporre

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Man hat mich gelehrt, erhobenen Hauptes zu gehen, denn niemand ist so bedeutsam, dass er mich veranlassen würde den Blick zu senken.

Mi hanno insegnato a camminare a testa alta, perché nessuno è così importante da farmi abbassare lo sguardo.

Synonyme

ani­mie­ren:
animare
incoraggiare
an­wei­sen:
assegnare
be­feh­len:
comandare
ingiungere
ordinare
be­fin­den:
trovarsi
be­wir­ken:
provocare
brin­gen:
portare
recare
ent­schei­den:
decidere
stabilire
fest­le­gen:
classificare
definire
determinare
fissare
immobilizzare
impegnarsi
stabilire
stipulare
vincolare
vincolarsi
her­bei­füh­ren:
cagionare
causare
provocare
her­vor­ru­fen:
indurre
provocare
suscitare
ver­fü­gen:
disporre
ver­gat­tern:
adunare
cambio
cancellata
chiudere
guardia
ordinare
recingere
ver­ord­nen:
prescrivere
ver­pflich­ten:
firmare
impegnare
impegnarsi
obbligare

Antonyme

hin­dern:
impedire
ver­hin­dern:
evitare
impedire
prevenire

Veranlassen übersetzt in weiteren Sprachen: