Was heißt »schwim­men« auf Spanisch?

Das Verb schwim­men lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • nadar
  • bañar (bañar(se))
  • flotar
  • sobrenadar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

"Wann schwimmst du?" "Ich schwimme im Juli."

"¿Cuándo nadas?" "Nado en julio."

Sie schwimmt im Geld.

Nada en la abundancia.

Es ist sehr gefährlich, in diesem Fluss zu schwimmen.

Es muy peligroso nadar en este río.

Es muy peligroso nadar por este río.

Der alte Mann versuchte, 5 Kilometer zu schwimmen.

El anciano intentó nadar cinco kilómetros.

Er kann gut schwimmen.

Él sabe nadar bien.

Naoko schwimmt gerade.

Naoko está nadando.

Er kann sehr schnell schwimmen.

Puede nadar muy rápido.

Sie kann nicht schwimmen.

Ella no sabe nadar.

Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war.

De niño podía nadar bien.

Hunde können schwimmen.

Los perros pueden nadar.

Ich kann sehr schnell schwimmen.

Puedo nadar muy rápido.

Er kann schnell schwimmen.

Él puede nadar rápido.

Er kann nicht schwimmen.

No sabe nadar.

Ich bin mit Hiroko im See schwimmen gegangen.

Yo fui a nadar al lago con Hiroko.

Ich kann schwimmen.

nadar.

Er kann schwimmen.

Él sabe nadar.

Tom kann noch nicht schwimmen.

Tom todavía no sabe nadar.

Sie wohnt nah am Meer, aber sie kann nicht schwimmen.

Ella vive cerca del mar, pero no puede nadar.

Tom wird bald schwimmen können.

Pronto, Tom sabrá nadar.

Mein Bruder schwimmt gut.

Mi hermano nada bien.

Er schwimmt im Fluss.

Él está nadando en el río.

Él nada en el río.

Einige Kinder schwimmen im Fluss.

Algunos niños están nadando en el río.

Ich schwimme jeden Tag.

Nado todos los días.

Mary schwimmt genauso schnell wie Jack.

Mary nada igual de rápido que Jack.

Du kannst nicht schwimmen, oder?

No sabes nadar, ¿verdad?

Ich möchte schwimmen gehen.

Quiero ir a nadar.

Holz schwimmt, aber Eisen sinkt nach unten.

La madera flota, pero el hierro se hunde.

Ich schwimme einmal pro Woche.

Yo nado una vez a la semana.

Er wird schwimmen gehen, egal ob du mit ihm gehst oder zu Hause bleibst.

Él irá a nadar sin importar que vayas con él o que te quedes en casa.

Das Mädchen, das im Becken schwimmt, ist meine Cousine.

La chica nadando en la piscina es mi prima.

Sie kann genauso schnell wie ihr Bruder schwimmen.

Ella puede nadar tan rápido como su hermano.

Er antwortete, er könne gut schwimmen.

Él respondió que podía nadar bien.

Er ist zu alt geworden, um zu schwimmen.

Se ha hecho demasiado viejo para nadar.

Es ist gefährlich, in dem Teich zu schwimmen.

Es peligroso nadar en la laguna.

Es peligroso nadar en el estanque.

Sie können hier nicht schwimmen.

No puedes nadar aquí.

Sie dürfen hier nicht schwimmen.

No puede nadar aquí.

Mein Vater kann schwimmen, aber meine Mutter nicht.

Mi padre sabe nadar, pero mi madre no.

Lass uns versuchen, gegen die Strömung zu schwimmen.

Tratemos de nadar contra la corriente.

Er ist der einzige Mensch, den ich kenne, der tauchen, aber nicht schwimmen kann.

Él es el único hombre que conozco que sabe bucear pero no nadar.

Ein Stein schwimmt nicht.

Una piedra no flota.

Ihr könnt schwimmen, oder?

Sabéis nadar, ¿verdad?

Tom schwimmt sehr schnell.

Tom nada muy rápido.

Ich werde diesen Sommer viel schwimmen gehen.

Este verano voy a ir mucho a nadar.

Er schwimmt gerne.

A él le gusta nadar.

Le gusta nadar.

Er schwimmt besser als ich.

Él nada mejor que yo.

Ich kann nicht besser schwimmen als ein Stein.

Nado peor que una piedra.

Du schwimmst viel besser als er.

Nadas mucho mejor que él.

Ich kann kaum schwimmen.

Apenas puedo nadar.

Tom kann gut schwimmen.

Tom puede nadar bien.

Wann hast du schwimmen gelernt?

¿Cuándo aprendiste a nadar?

Im eiskalten Wasser schwimmen ist sehr gesund!

¡Es muy sano nadar en agua helada!

Die Substanz ist leicht genug, um im Wasser oben zu schwimmen.

La sustancia es lo suficientemente ligera para flotar en el agua.

Das Kind kann schwimmen, also wird es nicht im Wasser ertrinken.

El niño sabe nadar, así que no se va a ahogar en el agua.

Einige Kinder schwimmen im Meer.

Algunos niños nadan en el mar.

Viele Fische schwimmen im Fluss.

En el río nadan muchos peces.

Ich wusste gar nicht, dass Hunde gut schwimmen können.

No sabía que los perros nadaran bien.

Ich ging im Meer schwimmen.

Fui a nadar al mar.

Sie können schwimmen.

Ellos saben nadar.

Wenn du im Leben etwas erreichen willst, musst du gegen den Strom schwimmen.

Si quieres obtener algo en la vida, debes nadar contra la corriente.

Sie lernt schwimmen.

Ella está aprendiendo a nadar.

Aber meine ältere Schwester kann gut schwimmen.

Pero mi hermana mayor sabe nadar bien.

Sie sagte mir wie ich schwimmen soll.

Ella me dijo cómo nadar.

Möchtest du mit uns schwimmen gehen?

¿Quieres ir a nadar con nosotros?

¿Quieres ir a nadar con nosotras?

Ich kann nicht gut schwimmen.

No sé nadar muy bien.

Im Meer schwimmen macht großen Spaß.

Es muy divertido nadar en el mar.

Mein Vater schwimmt sehr gut.

Mi padre nada muy bien.

Wenn das Wetter schön ist, werde ich im Fluss schwimmen.

Si hace buen tiempo, voy a ir a nadar al río.

Der Fisch schwamm im Wasser.

El pez nadaba en el agua.

Ich kann nicht schwimmen.

No sé nadar.

Können Sie schwimmen?

¿Sabe usted nadar?

Mike schwimmt sehr gut.

Mike sabe nadar muy bien.

Es ist gefährlich, in diesem See zu schwimmen.

Es peligroso nadar en este lago.

Ich habe versucht, im Fluss zu schwimmen.

He intentado nadar en el río.

Er schwimmt gerade.

Él está nadando ahora.

Hast du Lust, schwimmen zu gehen?

¿Tienes ganas de ir a nadar?

Haben Sie Lust, schwimmen zu gehen?

¿Tienen ganas de ir a nadar?

Gestern ging ich in den Fluss schwimmen.

Ayer fui a nadar al río.

Wer ist der Junge, der im Fluss schwimmt?

¿Quién es el niño que está nadando en el río?

Wenn du schwimmen lernst, ertrinkst du nicht.

No te ahogarás si aprendes a nadar.

Kannst du unter Wasser schwimmen?

¿Puedes nadar por debajo del agua?

Ich schwamm gerade im Fluss.

Yo estaba nadando en el río.

Kannst du wirklich schwimmen?

¿De verdad sabes nadar?

Ich schwimme sehr gern.

Me gusta mucho nadar.

Sie hat gesehen, dass die Kinder im Teich schwimmen.

Ella vio a los niños nadar en el estanque.

Ein Fisch kann schwimmen.

Un pez puede nadar.

Ich gehe einmal wöchentlich schwimmen.

Voy a nadar una vez a la semana.

Ich kann nicht besser schwimmen, als ein Fisch laufen kann.

Yo no puedo nadar más de lo que un pez puede caminar.

No puedo nadar, al igual que un pez no puede nadar.

Wann darf ich hier schwimmen?

¿Cuándo puedo nadar aquí?

Ich schwimme fast jeden Tag.

Nado casi cada día.

Komm mit mir schwimmen.

Ven a nadar conmigo.

Sie versuchten, in Sicherheit zu schwimmen.

Intentaron nadar a un lugar seguro.

Tom kann nicht schwimmen und Maria auch nicht.

Tom no puede nadar y María tampoco.

Tom no sabe nadar y Mary tampoco.

Tom kann schwimmen, Mary aber nicht.

Tom sabe nadar, pero Mary no.

Wir schwimmen gerne im Ozean.

Nos gusta nadar en el océano.

Da die Brücke zerstört war, blieb nur noch schwimmen.

Con el puente destruido, no quedaba nada más que hacer que nadar.

Der Fisch will schwimmen.

El pez quiere nadar.

Für dich ist es zu gefährlich in diesem Fluss zu schwimmen.

Para ti es peligroso nadar en este río.

Ich konnte schneller schwimmen, als ich jünger war.

Nadaba más rápido cuando era joven.

Eigentlich kann er nicht gut schwimmen.

De hecho, él no puede nadar bien.

Du kannst schwimmen, aber ich nicht.

Tú puedes nadar, pero yo no.

Synonyme

ba­den:
bañarse
rin­nen:
fluir
ru­dern:
remar

Sinnverwandte Wörter

drif­ten:
derivar
tau­chen:
bucear
trei­ben:
conducir

Antonyme

er­trin­ken:
ahogarse
kön­nen:
poder
saber
meis­tern:
dominar
sa­lopp:
coloquial
sin­ken:
hundirse

Spanische Beispielsätze

  • A ella le gusta nadar.

  • Decidí ir a nadar.

  • Pensé que querían ir a nadar.

  • ¿Quieres ir a nadar conmigo?

  • No me gusta nadar.

  • Tom dijo que sabía nadar bien.

  • Tom fue a nadar con nosotros ayer.

  • ¿A Tom le gusta nadar?

  • «¿No te vienes a nadar?» «Ya no tengo ganas.»

  • Ella puede nadar más lejos que yo.

  • Tom y yo vamos juntos a nadar tres veces a la semana.

  • Tom dijo que quería ir a nadar con nosotros.

  • Pronto podré nadar.

  • Tom le tenía miedo a nadar.

  • Los marinos comúnmente no saben nadar.

  • Tom no sabe la diferencia entre volar y flotar.

  • ¿Tom sabe nadar?

  • Cuando era niño sabía nadar bien.

  • Las preocupaciones no se ahogan en alcohol. Saben nadar.

  • ¿Los conejos pueden nadar?

Untergeordnete Begriffe

brust­schwim­men:
nadar a braza

Schwim­men übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schwimmen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: schwimmen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 330469, 1156, 332361, 340773, 341456, 341921, 349967, 352778, 352815, 353900, 354514, 354518, 357770, 358122, 358379, 358599, 358611, 358629, 365793, 366448, 366902, 367025, 379873, 381143, 392868, 394190, 396528, 398020, 401822, 404130, 407742, 412261, 431710, 440159, 466498, 466500, 487343, 487346, 515347, 518515, 521738, 527107, 568138, 569144, 578350, 596934, 601903, 602731, 609838, 622959, 626292, 630354, 655031, 659265, 670800, 673984, 674022, 683844, 703460, 724456, 725556, 726023, 726034, 738982, 750261, 766337, 768998, 783554, 785332, 787461, 787850, 788472, 791392, 826644, 835975, 835977, 882842, 887850, 898499, 906462, 913558, 914970, 925509, 943207, 959979, 966162, 971244, 974928, 978127, 1039674, 1040968, 1045445, 1045853, 1048803, 1071034, 1078545, 1083845, 1087368, 1117858, 1141972, 3457153, 3232904, 3216147, 3104176, 3774692, 2995060, 2968270, 3872297, 2868171, 2794671, 2754248, 2752951, 2752582, 2661891, 2483536, 2456650, 4339905, 2349296, 2343407 & 2264515. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR