Was heißt »tau­chen« auf Spanisch?

Das Verb tau­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • bucear

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf.

El deseo emerge entre necesidad y demanda.

Er ist der einzige Mensch, den ich kenne, der tauchen, aber nicht schwimmen kann.

Él es el único hombre que conozco que sabe bucear pero no nadar.

Sie tauchte nicht auf.

Ella no apareció.

Je tiefer man taucht, umso kälter wird das Wasser.

Cuanto más profundo te sumerjas, todavía más fría el agua estará.

Vor unseren Augen tauchte die kleine Insel auf.

Esa pequeña isla fue apareciendo ante nuestra vista.

Ob du es glaubst oder nicht, ein Ungeheuer tauchte aus dem Busch auf.

Lo creas o no, un monstruo apareció del arbusto.

Wir haben eine lange Zeit gewartet, aber sie tauchte nicht auf.

Esperamos largo rato, pero no apareció.

Esperamos mucho rato, pero no apareció.

Jedes Mal, wenn ich dieses Foto anschaue, tauchen in meiner Erinnerung die glücklichen Tage wieder auf, die ich mit dir verbrachte.

Cada vez que veo esa foto, vuelven a emerger de entre mis recuerdos los días que pasé contigo.

Der Frosch tauchte unter.

La rana se sumergió.

Wenn du zu deiner ersten Orgie eingeladen wirst, tauche da ja nicht nackt auf.

Si te invitan a tu primera orgía, no te aparezcas desnudo.

Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht.

El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo.

Er kann tauchen.

Él sabe bucear.

Sie versprach ihm, sich gestern Nacht mit ihm zu treffen, aber tauchte nicht auf.

Ella le prometió encontrarse con él ayer por la noche, pero ella nunca apareció.

Als man glaubte, etwas Verrückteres als die Wikipedia könne es nicht geben, tauchte Tatoeba auf.

Cuando se creía que no podría haber algo más alocado que Wikipedia, apareció Tatoeba.

Wie aus dem Nichts tauchte ein Schatten vor mir auf.

Ante mí apareció una sombra como si saliera de la nada.

Die Spitze der Lanze war in ein tödliches Gift getaucht worden.

La punta de la lanza fue bañada en un veneno mortal.

Tom tauchte ins Wasser und schwamm so schnell er konnte.

Tom se zambulló en el agua y nadó tan rápido como pudo.

Bill tauchte in den Fluss, um den ertrinkenden Jungen zu retten.

Bill se zambulló en el río para salvar al chico que se ahogaba.

Er tauchte auf aus dem Nichts.

Apareció de la nada.

Synonyme

tun­ken:
mojar

Sinnverwandte Wörter

auf­tau­chen:
aparecer
brotar
emerger
presentarse
salir a la superficie
surgir

Antonyme

schwim­men:
bañar (bañar(se))
flotar
nadar
sobrenadar

Spanische Beispielsätze

Al bucear, descubrí el cadáver de un ahogado.

Untergeordnete Begriffe

ab­tau­chen:
sumergirse
auf­tau­chen:
aparecer
brotar
emerger
presentarse
salir a la superficie
surgir

Tau­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: tauchen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: tauchen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 960, 515347, 905484, 938836, 1014042, 1218893, 1242108, 1320957, 1415681, 1590494, 1703452, 1753625, 1924124, 2021517, 2090257, 2759836, 3760535, 3760536, 6886908 & 8383547. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR