Was heißt »auf­tau­chen« auf Spanisch?

Das Verb auf­tau­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • emerger
  • salir a la superficie

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ich hatte nicht erwartet, dass du hier auftauchen würdest.

No esperaba que te presentaras aquí.

Ich bin mir sicher, dass sie bald auftauchen wird.

Estoy seguro de que ella aparecerá pronto.

Er sollte bereits wieder aufgetaucht sein.

Él ya debería haber vuelto a la superficie.

Auf der gestrigen Feier ist sie nicht aufgetaucht.

Ella no se presentó en la fiesta ayer.

Sprich nicht vom Teufel, sonst kann er auftauchen.

No llames al diablo, porque se puede aparecer.

Niemand wird auftauchen.

Nadie aparecerá.

Synonyme

an­kom­men:
llegar
an­rei­sen:
llegar
auf­kom­men:
aparecer
llegar
surgir
auf­tre­ten:
abrir a patadas
aparecer
comportarse
entrar en escena
pisar
presentarse
be­mü­hen:
esforzarse
ent­ste­hen:
formarse
nacer
producirse
surgir
er­schei­nen:
aparecer
kom­men:
atravesar
correrse
deberse
llegar
ocurrir
pasar
ser
suceder
surgir
tocar
venir
volver
vor­kom­men:
avanzar

Antonyme

ab­tau­chen:
sumergirse
aus­blei­ben:
darse
venir
schwin­den:
declinar
menguar
ver­schwin­den:
desaparecer

Spanische Beispielsätze

Cada vez que veo esa foto, vuelven a emerger de entre mis recuerdos los días que pasé contigo.

Übergeordnete Begriffe

tau­chen:
bucear

Auf­tau­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: auftauchen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: auftauchen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 948113, 1312785, 1632862, 1992764, 5992962, 7591451 & 2741746. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR