Was heißt »le­ben« auf Dänisch?

Das Verb »le­ben« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Dänisch übersetzen:

  • leve

Deutsch/Dänische Beispielübersetzungen

Ich lebte vor ein paar Jahren in Tōkyō; jetzt lebe ich aber in Kyōto.

Jeg boede i Tokyo for nogle år siden, men nu bor jeg i Kyoto.

Die Großeltern leben nicht in der Stadt, sie leben auf dem Lande.

Bedsteforældrene bor ikke i byen, de bor på landet.

Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt.

Jeg har boet mere end en måned i Nagoya.

Lange lebe der König!

Kongen længe leve!

Længe leve kongen!

Ich will leben.

Jeg vil leve.

Dies ist das Haus, in dem er lebt.

Dette er det hus, han bor i.

Es ist unmöglich, ohne Wasser zu leben.

Det er umuligt at leve uden vand.

Ich lebe alleine in diesem Haus.

Jeg lever alene i dette hus.

Er lebt allein.

Han bor alene.

Ich habe dreißig Jahre lang hier gelebt.

Jeg har boet her i tredive år.

Er lebt nicht mehr hier.

Han bor her ikke længere.

Ihr Mann lebt jetzt in Tokio.

Hendes mand bor nu i Tokyo.

Seine Mutter lebt ganz alleine auf dem Land.

Hans mor lever helt alene på landet.

Sie lebt am Arsch der Welt.

Hun bor langt ude på bøhlandet.

Sie hat ungefähr fünf Jahre dort gelebt.

Hun boede der i omkring fem år.

Ohne dich kann ich nicht leben.

Uden dig kan jeg ikke leve.

John lebt in New York.

John bor i New York.

Ich lebe jetzt in Kyōto.

Jeg bor nu i Kyoto.

Sie lebt in armen Verhältnissen.

Hun lever under fattige kår.

Ohne Wasser kann man nicht leben.

Uden vand kan man ikke leve.

Lang lebe der Kaiser!

Længe leve kejseren!

Sie lebte ein ruhiges Leben auf dem Land.

Hun levede et roligt liv på landet.

Einmal lebte ein reicher Mann in dieser Stadt.

Der boede engang en rig mand i denne by.

Ich lebe in einer Stadt.

Jeg bor i en by.

Die schwarz-weißen Bären, die in den Bergen Chinas und Tibets leben, nennt man Pandas.

Den sorthvide bjørn, som lever i Kinas og Tibets bjerge, kaldes en "panda".

Lang lebe die Königin!

Længe leve dronningen!

Dronningen længe leve!

Er lebt allein im Wald.

Han lever alene i skoven.

Lang lebe die Sowjetunion!

Længe leve Sovjetunionen!

Ich lebe hier.

Jeg lever her.

Er lebt im Luxus.

Han lever i luksus.

Im Wald leben wilde Tiere.

I skoven lever der vilde dyr.

Elvis Presley lebt!

Elvis Presley lever!

Es war einmal ein großer König, der lebte in Griechenland.

Engang boede der en stor konge i Grækenland.

Der König ist tot, lang lebe der König!

Kongen er død; længe leve kongen!

Menschen können nicht auf dem Mars leben.

Mennesker kan ikke leve på Mars.

Man lernt, solange man lebt.

Man lærer så længe man lever.

Seine alte Katze lebt noch.

Hans gamle kat lever endnu.

Mary hat ein paar Monate lang in einem Kloster gelebt.

Mary boede et par måneder i et kloster.

Mary har boet et par måneder i et kloster.

Er lebt in einer kleinen Provinzstadt.

Han bor i en lille provinsby.

Wir leben nicht mehr in den Achtzigern.

Vi er ikke længere i firserne.

Ich kann ohne dich nicht leben.

Jeg kan ikke leve uden dig.

Tom und Maria leben auf einem Bauernhof und haben sechzehn Kinder.

Tom og Mary bor på en gård og har 16 børn.

Tom og Mary bor på en bondegård og har 16 børn.

Weißt du, es gibt noch einen Punkt, den ich mit dir besprechen wollte: Kann es sein, dass wir glücklicher leben werden, wenn wir uns trennen und jeder seinen Weg geht?

Ved du, der er en ting til som jeg vil tale med dig om: Kunne det være at vi ville kunne leve lykkeligere hvis vi skiltes og gik hver til sit?

Ich lebe in der Türkei.

Jeg lever i Tyrkiet.

Mein Vater, der noch lebt, und mein Großvater waren Sprachlehrer.

Min far, som endnu lever, og min bedstefar har været sproglærere.

Leider lebt kein Elefant im wunderschönen Sorbenland.

Desværre lever der ingen elefant i det vidunderskønne Sorberland.

Wenn er in Rente ist, will Tom auf dem Land leben.

Tom ønsker at bo på landet når han går på pension.

Dort lebte ein alter Mann in einem alten Haus.

Der boede en ældre mand i et gammelt hus.

Wie viele Menschen leben auf der Erde?

Hvor mange mennesker bor der på Jorden?

Tom lebt von der Hand in den Mund.

Tom lever fra hånden til munden.

Tom lever fra hånden i munden.

Tom lever fra hånden og i munden.

Ich kann mir nicht vorstellen, so zu leben.

Jeg kan ikke forestille mig at leve sådan.

Der Krämer wird länger leben als seine Elle.

Viktualiehandleren vil leve længere end hans alenstok.

Viktualiehandleren vil leve længere end sin alenstok.

Von Kartoffelchips kann man nicht leben.

Man kan ikke leve af chips.

Wie viel im 19. Jahrhundert geborene Menschen leben heute noch?

Hvor mange mennesker født i det 19. århundrede, lever endnu i dag?

Warum leben in der Antarktis keine Eisbären und keine Pinguine in der Arktis?

Hvorfor lever der ikke isbjørne i Antarktis og pingviner i Arktis?

Ich kann damit leben.

Jeg kan leve med det.

Er lebt wie ein König.

Han lever som en konge.

Sie leben in Saus und Braus und tun, als äßen sie Haferstroh.

De lever i sus og dus, men lader som om, de spiste havrestrå.

In einer längst vergangen Zeit, in der Zauber noch wirksam waren, lebte ein König.

I en længst forgangen tid hvor magi stadig virkede, levede der en konge.

In der Höhle lebt ein Drache.

I hulen bor der en drage.

Man kann auch ohne Hund leben, aber es lohnt sich nicht.

Man kan også leve uden en hund, men det er ikke det værd.

Es war einmal ein alter Mann, der in einem Dorf lebte.

Der var engang en gammel mand som boede i en landsby.

Engang boede der en gammel mand i en landsby.

Er wird nicht lange leben.

Han lever ikke længe.

Tom lebt!

Tom lever!

In einem alten Schloss lebte ein König.

I et gammelt slot boede en konge.

Sie leben in der Vergangenheit.

Du lever i fortiden.

Ihr lebt in der Vergangenheit.

I lever i fortiden.

Ich lebe in Tahiti.

Jeg bor i Tahiti.

Tom lebt in einem Wald ohne Strom und fließend Wasser.

Tom bor i en skov, uden strøm og rindende vand.

Drei leben friedlich, wenn zwei nicht daheim sind.

Tre kan leve i fred og fordragelighed såfremt de to ikke er hjemme.

Ich lebe an einem Ort, von wo ich zu Fuß zur Schule gehen kann.

Jeg bor et sted hvor det er muligt for mig at gå til fods i skole.

Wie kann man ohne Schweinefleisch leben?

Hvordan kan man leve uden svinekød?

Wir leben in einer Zeit schlauer Telefone und dummer Leute.

Vi lever i en tid med kloge telefoner og dumme mennesker.

Eine große Spinne lebt hinter der Kommode.

En stor edderkop bor bagved kommoden.

Es lebte einmal ein König, der hatte zwölf Töchter.

Der var engang en konge som havde tolv døtre.

Wie kannst du ohne Musik leben?

Hvordan kan du leve uden musik?

Ich lebe hier schon seid dreihundert Jahren, und in dieser gesamten Zeit habe ich keinen einzigen Menschen gesehen außer dir.

Jeg har levet her i tre hundrede år, og i al den tid har jeg ikke set et eneste menneske bortset fra dig.

Niemand, der vierzig Stunden in der Woche arbeitet, soll in Armut leben.

Ingen der arbejder fyrre timer om ugen, skal leve i fattigdom.

Wir leben besser in unserer eigenen Welt als in der Welt, die uns vorgeschrieben wird.

Vi lever bedre i vores egen verden end i den verden, der er os foreskrevet.

Über 45 Millionen Amerikaner leben in Armut.

Mere end 45 millioner amerikanere lever i fattigdom.

Ich lebe in Moskau.

Jeg bor i Moskva.

Warum leben die dann hier?

Hvorfor bor de så her?

Hvorfor lever de så her?

Vier Millionen Menschen leben in Berlin.

I Berlin bor der fire millioner mennesker.

Wir leben hier.

Vi lever her.

Es lebe Frankreich!

Leve Frankrig!

In Kanada leben mehr Senioren als Kinder.

Der bor flere ældre i Canada end der bor børn.

Der Mensch lebt nicht nur von Brot allein.

Mennesket lever ikke af brød alene.

Wir leben in einer schönen Zeit.

Vi lever i en skøn tid.

Ihr Onkel lebt in der Schweiz.

Hendes onkel bor i Schweiz.

Lass mich in Frieden leben!

Lad mig leve i fred!

In diesem Fluss leben keine Fische mehr.

I denne flod lever der ikke længere fisk.

Die Beduinen leben in der Wüste.

Beduiner bor i ørkenen.

Ich habe gelernt, ohne dich zu leben.

Jeg har lært at leve uden dig.

Ich habe drei Jahre in Australien gelebt.

Jeg boede i Australien i tre år.

Er hat drei Jahre weiß Gott wo in Sibirien gelebt.

Han boede tre år i Sibirien; guderne må vide hvor.

Han har boet tre år i Sibirien; guderne må vide hvor.

Der Waldtroll lebte tief im Wald.

Skovtrolden boede langt inde i skoven.

In diesem Wald leben viele Eichhörnchen.

I denne skov lever der mange egern.

Ich weiß nicht, ob Tom und Maria immer noch in Boston leben oder nicht.

Jeg ved ikke om Tom og Mary stadig bor i Boston eller ej.

Ich musste mein Heimatland verlassen, um hier zu leben.

Jeg måtte forlade mit hjemland for at bo her.

Tom lebt in Maryland.

Tom lever i Maryland.

Synonyme

Antonyme

Dänische Beispielsätze

  • Man kan ikke leve af kartoffelchips – medmindre man er producenten.

  • Hun vil for evigt leve videre i vore hjerter.

  • Hun vil for altid leve videre i vore hjerter.

  • Hvis vi skulle leve på månen, hvor stor ville jorden så se ud?

  • Vi kan ikke leve uden hinanden.

  • Lev og lad leve.

  • Kongen er død. Kongen længe leve!

Leben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: leben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: leben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2774379, 5340751, 349, 353321, 360374, 364466, 367511, 369166, 375503, 381120, 407760, 407772, 407773, 407784, 437922, 450272, 477620, 505946, 562015, 562284, 569437, 580666, 615117, 782548, 783898, 875931, 901698, 906163, 913849, 923300, 959991, 975718, 1214595, 1244556, 1278524, 1338947, 1527433, 1538134, 1569430, 1600726, 1602350, 1695421, 1703540, 1766763, 1845402, 1848355, 1855912, 1862625, 1925624, 1938037, 1952565, 1954483, 1966106, 2109936, 2114131, 2190001, 2217135, 2221612, 2224038, 2327353, 2343348, 2487619, 2506100, 2514806, 2523201, 2671041, 2671042, 2839084, 3211096, 3243971, 3492818, 3787405, 4113480, 4198059, 4540649, 4826376, 4869776, 5067634, 5551107, 5811845, 5915473, 6021250, 6321541, 6641251, 6997052, 7010800, 7036367, 7108278, 7160722, 7217966, 7664010, 7783626, 7983027, 8224377, 8251235, 8282949, 8313617, 8786953, 8828569, 8890354, 6016618, 2718512, 2718509, 2151159, 10581895, 10677821 & 10854770. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR