Was heißt »ko­chen« auf Portugiesisch?

Das Verb ko­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • cozinhar

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Meine Mutter kocht gut.

Minha mãe cozinha bem.

A minha mãe cozinha bem.

Was kochst du?

O que estás cozinhando?

Was kocht ihr?

O que vocês estão cozinhando?

Lassen Sie es unter ständigem Rühren weitere 4 Minuten kochen.

Deixe cozer por mais 4 minutos, mexendo sempre.

Schmecken Sie es mit Salz und Pfeffer ab und lassen Sie es unter gelegentlichem Umrühren circa 10 Minuten kochen.

Tempere com sal e pimenta e deixe cozinhar, mexendo de vez em quando, durante cerca de 10 minutos.

Meine Frau kocht gerade.

Minha esposa está cozinhando.

Minha mulher está cozinhando.

A minha mulher está cozinhando.

A minha esposa está cozinhando.

Sie kocht gerne für ihre Familie.

Ela gosta de cozinhar para sua família.

Er kocht gern.

Ele gosta de cozinhar.

Zwiebeln kochen schneller als Kartoffeln.

Cebolas cozinham mais rápido que batatas.

Tom kocht gut.

Tom cozinha bem.

Die Hersteller von Fertiggerichten geben dem Konsumenten gerne die Illusion, er koche sein Essen selbst.

Os fabricantes de alimentos semiprontos gostam de dar aos consumidores a ilusão de que eles estão cozinhando sua própria comida.

Seine Tochter kocht schlecht.

A filha dele cozinha mal.

Sie kocht für ihn.

Ela está cozinhando para ele.

Ela cozinha para ele.

Sie kochte die Eier.

Ela cozinhou os ovos.

Mary kocht ohne Salz.

Maria cozinha sem sal.

Meine Frau kocht gut.

Minha mulher cozinha bem.

Minha esposa cozinha bem.

A minha esposa cozinha bem.

A minha mulher cozinha bem.

Tom kochte die Kartoffeln.

Tom cozinhou as batatas.

Tom kocht ein Ei.

Tom está cozinhando um ovo.

Was kochst du denn da im Dampfdruckkochtopf?

O que você está cozinhando na panela de pressão?

Wir kochen Wasser.

Nós estamos fervendo água.

Tom kocht mit Gas.

Tom cozinha com gás.

Ich koche Wasser.

Eu estou fervendo água.

Die Frau kann nur Reis kochen.

A mulher só sabe cozinhar arroz.

Mit der Beherrschung des Feuers ging der Mensch dazu über, seine Nahrung zu kochen.

Com o domínio do fogo, o homem passou a cozer os seus alimentos.

Susanne kocht gut.

Susana cozinha bem.

Tom kocht nicht gut.

Tom não cozinha bem.

O Tom não cozinha bem.

Mancher kann wohl kochen, aber nicht anrichten.

Muitos podem cozinhar bem, mas servir não.

Sie kocht sehr gern.

Ela gosta muito de cozinhar.

Ich möchte für dich kochen.

Eu gostaria de cozinhar para você.

Ich möchte für euch kochen.

Eu gostaria de cozinhar para vocês.

Meine Frau kocht nicht.

A minha mulher não cozinha.

A minha esposa não cozinha.

Minha mulher não cozinha.

Minha esposa não cozinha.

Hier kann man kochen.

Você pode cozinhar aqui.

Ich kochte Spaghetti.

Eu fiz macarrão.

Sie kann gut kochen.

Ela cozinha bem.

Was kochen Sie am allerliebsten?

O que você mais gosta de cozinhar?

O que vocês mais gostam de cozinhar?

O que eles mais gostam de cozinhar?

O que elas mais gostam de cozinhar?

Er kocht.

Ele está cozinhando.

Ele cozinha.

Sie kocht.

Ela cozinha.

Ela está cozinhando.

Habt ihr das selber gekocht?

Você fez isso sozinho?

Tom kocht.

Tom cozinha.

Tom está cozinhando.

Ich koche nicht jeden Tag.

Eu não cozinho todos os dias.

Não cozinho todos os dias.

Er kann nicht sehr gut kochen.

Ele não sabe cozinhar muito bem.

Wer kocht bei euch?

Quem cozinha na casa de vocês?

Ich kann überhaupt nicht kochen.

Eu não sei cozinhar, de jeito nenhum.

Wir kochen Reis mit Gemüse.

Nós cozinhamos arroz com vegetais.

Ich koche nicht gern.

Eu não gosto de cozinhar.

Sie hat für uns alle gekocht.

Ela cozinhou para nós todos.

Wasser beginnt bei hundert Grad zu kochen.

A água entra em ebulição a cem graus.

Synonyme

ab­brü­hen:
escaldar
an­rich­ten:
perpetrar
brau­en:
fabricar cerveja
düns­ten:
cozer ao vapor
cozinhar ao vapor
cozinhar em panela tampada
estufar
er­zür­nen:
encolerizar
gä­ren:
fermentar
kri­seln:
crise (estar em crise)
crisis
ma­chen:
fazer
schäu­men:
espumar
schimp­fen:
insultar
xingar
sie­den:
ferver

Antonyme

es­sen:
comer
ge­frie­ren:
congelar
ru­hig:
calmo
quieto
tranquilo
ver­der­ben:
estragar

Portugiesische Beispielsätze

  • O sal é necessário para cozinhar.

  • Vocês gostam de cozinhar?

Untergeordnete Begriffe

bra­ten:
assar
düns­ten:
cozer ao vapor
cozinhar ao vapor
cozinhar em panela tampada
estufar

Ko­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: kochen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: kochen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 341461, 356155, 356157, 366750, 367041, 408288, 446449, 656321, 659665, 710096, 728929, 792950, 910966, 938516, 1053124, 1085235, 1545902, 1663087, 1698432, 1709456, 1709732, 1714340, 1755444, 1801578, 1821250, 1938305, 2094654, 2239367, 2435537, 2435551, 2505221, 2610644, 2793777, 2886792, 3407532, 3631554, 3631595, 3827794, 4417622, 4811462, 5062242, 6173007, 6323923, 6671746, 8384557, 10678121, 12399223, 1503393 & 5281194. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR