") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-rus:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/brennen/russisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »brennen« auf Russisch?
Das Verb brennen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Mein Haus brannte.
Мой дом горел.
Papier brennt leicht.
Бумага легко горит.
Schau mal, der Rauch. Das Gebäude brennt wohl.
Смотри, дым. Наверно, здание горит.
Ich brenne darauf, sie wiederzusehen.
Я горю желанием снова ее увидеть.
Trockenes Holz brennt gut.
Сухое дерево хорошо горит.
Letzte Nacht hat es im Supermarkt gebrannt.
Вчера ночью в супермаркете был пожар.
Schwefel brennt mit blauer Flamme.
Сера горит синим пламенем.
Das Haus brennt.
Дом горит.
Schau! Das Buch brennt.
Смотри! Книга горит.
Das Hotel brannte ab.
Гостиница сгорела.
Was ist der Unterschied zwischen einer Geige und einem Klavier? Das Klavier brennt länger.
Какая разница между скрипкой и пианино? Пианино дольше горит.
O nein! Mein Haus brennt!
О нет! Мой дом горит!
Holzhäuser brennen leichter.
Деревянные дома легче горят.
Es brannte ein Licht im Fenster.
В окне горел свет.
Meine Augen brennen.
У меня щиплет глаза.
Das Hausdach brennt.
Крыша дома горит.
Die Häuser brennen.
Дома горят.
Der Wald brennt.
Лес горит.
Tom hat die ganze Nacht das Licht brennen lassen.
Том всю ночь не выключал свет.
Toms Haus brennt.
Дом Тома горит.
Krummes Holz brennt so gut wie gerades.
Кривое дерево горит так же хорошо, как прямое.
Feuer brennt.
Огонь горит.
Ich brannte CDs.
Я записал компакт-диски.
Kann auch jemand ein Feuer im Busen behalten, dass seine Kleider nicht brennen?
Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платье его?
In dem Zimmer, in welches wir eintraten, brannte eine trübe Lampe.
В комнате, в которую мы вошли, горела тусклая лампа.
Er öffnete die Augen und sah, dass die Kerze auf dem Tisch noch brannte.
Он открыл глаза и увидел, что свеча на столе всё ещё горит.
Toms Haus brannte.
Дом Тома горел.
Es gibt sogar ein Papier, das nicht brennt, nicht feucht wird und sich mit bloßen Händen nicht zerreißen lässt.
Есть даже такая бумага, которая не горит, не размокает и руками её не разорвёшь.
Holz brennt sehr leicht.
Дерево очень легко горит.
Die Scheune brennt.
Амбар горит.
Dein Haus brennt.
У тебя дом горит.
Alles brannte, bis nur Asche übrig blieb.
Всё сгорело, пока не остался только пепел.
In Toms Zimmer brennt Licht.
В комнате Тома горит свет.
Papier brennt gut.
Бумага хорошо горит.
Das Feuer brannte hell.
Огонь ярко горел.
Das Feuer brannte lange.
Огонь горел долго.
Die eisige Luft brannte in seinen Lungen.
Ледяной воздух обжигал его легкие.
Die eisige Luft brannte ihr in den Lungen.
Ледяной воздух обжигал её легкие.
In allen Häusern brennt Licht, nur nicht bei Tom zu Hause.
Во всех домах горит свет, а в доме Тома нет.
Toms Auto brennt.
Машина Тома горит.
Hier brennt ein Licht.
Здесь горит свет.
Feuchtes Holz brennt nicht gut.
Мокрые дрова плохо горят.
Deine Garage brennt.
У тебя гараж горит.
Eure Garage brennt.
У вас гараж горит.
Ihre Garage brennt.
Ваш гараж горит.
Nebenan brennt im ersten Stock Licht.
В соседнем доме на первом этаже горит свет.
Geduld ist, wenn dein Herz brennt, aber dein Mund schweigen muss.
Терпение – это когда твоё сердце пылает, но уста хранят молчание.
Du hast das Licht brennen lassen.
Ты оставил свет включённым.
Sie haben das Licht brennen lassen.
Вы оставили свет включённым.
Das Licht brennt.
Свет горит.
Die Kerze brannte die ganze Nacht.
Свеча горела всю ночь.
Das ganze Kloster brannte nieder.
Весь монастырь сгорел.
Maria brannte darauf anzufangen.
Мэри не терпелось начать.
Worin unterscheidet sich eine Geige von einem Klavier? Das Klavier brennt länger.
Чем скрипка отличается от пианино? Пианино дольше горит.
Bei den Nachbarn brennt Licht.
У соседей горит свет.
Bei uns brennt das Haus!
У нас дом горит.
Unser Haus brennt!
Наш дом горит.
Er muss zu Hause sein, denn es brennt ja Licht.
Он, наверное, дома, раз свет горит.
Он, должно быть, дома, раз свет горит.
Die Gebäude brennen.
Здания горят.
Synonyme
- flackern:
- колебаться
- мерцать
- мигать
- трепетать
- geil:
- сексуальный
- страстный
- scharf:
- в боевой готовности
- в боевом состоянии
- острый
- резкий
Russische Beispielsätze
Где жгут книги, будут наконец жечь и людей.
Brennen übersetzt in weiteren Sprachen: