Was heißt »be­den­ken« auf Schwedisch?

Das Verb »be­den­ken« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • betänka
  • besinna

Synonyme

ach­ten:
(hög)akta
beakta
ge akt på
hålla uppsikt på
respektera
se efter
be­ach­ten:
ge akt på
iaktta
be­rück­sich­ti­gen:
beakta
ta hänsyn till
be­sche­ren:
beskära
dela ut (dela ut julklappar)
förläna
ge (ge i julklapp)
ge
skänka
be­trach­ten:
beskåda
betrakta
se på
titta på
den­ken:
tänka
durch­den­ken:
tänka igenom
er­wä­gen:
avväga
fundera på
överväga
ge­hö­ren:
tillhöra
gel­ten:
anses
avse
gälla
gills
godta
vara värd
grü­beln:
grubbla
grunna
kla­mü­sern:
grubbla över
nach­den­ken:
fundera
tänka efter
schen­ken:
donera
servera
skänka
über­den­ken:
övertänka
tänka över
über­ge­ben:
kräkas
överlämna
über­las­sen:
överlämna
överlåta
über­le­gen:
överlägsen
über­rei­chen:
överlämna
wid­men:
ägna
dedicera
tillägna

Antonyme

über­ge­hen:
förbigå
övergå
ver­nach­läs­si­gen:
negligera
vansköta
vanvårda

Übergeordnete Begriffe

den­ken:
tänka

Bedenken übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: bedenken. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: bedenken. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0