Was heißt »Wel­le« auf Englisch?

Das Substantiv Wel­le lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • wave

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ein Teil der Insel wurde durch die riesigen Wellen zerstört.

A portion of the island was destroyed by the massive waves.

Die Welle ist mit einem Kolben verbunden.

This shaft links with a piston.

Die Strände auf Hawaii sind berühmt für ihre riesigen Wellen.

The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.

Die Wellen sind heute hoch.

The waves are high today.

Geschichte ist wie Quantenphysik, der Beobachter beeinflusst das betrachtete Ereignis. Ist das Kennedy-Attentat ein Partikel oder eine Welle?

History is like quantum physics: the observer affects the event observed. Is the Kennedy assassination a particle or a wave?

Die Wellen haben das Boot verschlungen.

The waves swallowed up the boat.

Die Wellen sind hoch.

The waves are high.

Ohne Wind gibt es keine Wellen.

There are no waves without wind.

Unsere Stadt steht vor einer Welle von Studentenprotesten.

Our town is facing a wave of student protest.

Das Schiff trieb ab, dem Spiel der Wellen ausgeliefert.

The ship was drifting at the mercy of the waves.

Das Schiff war auf Gedeih und Verderb den Wellen ausgeliefert.

The ship was at the mercy of the waves.

Wellen entstehen durch Wind.

Waves are generated by wind.

Ich mag die Wellen des Schwarzen Meeres.

I like the waves of the Black Sea.

Plötzlich kam eine gewaltige Welle, und das Boot verschwand.

Suddenly a huge wave came and the boat disappeared.

Kaum hatte auf den Wellen des Meeres der Morgen seinen Mantel ausgebreitet, bestickte die Sonne ihn mit goldenen Fäden.

As soon as the morning spread its cloak across the sea waves, the sun embroidered it with golden threads.

Sie saß auf dem leeren Strand und schauten den nacheinander heranrollenden Wellen zu.

She sat on the empty beach watching the waves roll in one after the other.

Das Meer schlug hohe Wellen.

The sea was running high.

Der Schall benötigt Materie, um sich ausbreiten zu können, Weltraumrauschen oder elektromagnetische Wellen aber nicht.

Sound needs matter to propagate through. However, cosmic noise and electromagnetic waves don't.

Tom lauschte dem Geräusch der gegen den Strand brandenden Wellen.

Tom listened to the sound of the waves crashing on the beach.

Tom schloss die Augen und lauschte dem Geräusch der auf den Strand aufschlagenden Wellen.

Tom closed his eyes and listened to the sound of the waves crashing on the beach.

Die Wellen barsten an den Felsen.

The waves crashed against the rocks.

Da ich den ganzen Tag vor einem Computerbildschirm hocke, werde ich ganz schön von elektromagnetischen Wellen unter Beschuss genommen.

I sit in front of a computer screen all day, so I get pretty heavily bombarded by electro-magnetic waves.

Besteht das Licht aus Wellen oder Teilchen?

Is light a wave or a particle?

Wir haben einen ersten Stein ins Wasser geworfen, der Wellen schlagen wird.

We have thrown a first stone into the water, which will create waves.

Die Wellen schienen ihr auf seltsame Art und Weise zuzunicken.

It seemed as if the waves nodded to her in a strange manner.

Wenn Masse den Raum krümmt, so schlagen sich schnell fortbewegende sehr große Massen Wellen: diese bezeichnet man als Gravitationswellen.

If mass curves space, then very large masses moving quickly through space would create ripples in space. These are called gravitational waves.

Infrarotwellen verfügen über weniger Energie als die Wellen sichtbaren Lichts.

Infrared waves have less energy than visible light waves.

Infrarotstrahlung, sichbares Licht und ultraviolettes Licht sind alle Arten von Wellen im elektromagnetischen Spektrum.

Infrared radiation, visible light, and ultraviolet light are all types of waves in the electromagnetic spectrum.

Dieser Physiker untersucht Wellen.

This physicist studies waves.

Tom ritt auf der großen Welle.

Tom surfed the large wave.

Tom ritt zusammen mit Delphinen über die Wellen.

Tom surfed with dolphins.

Das Schiff wurde von einer großen Welle getroffen.

The ship was hit by a big wave.

Tom lauschte dem Geräusch der Wellen.

Tom listened to the sound of the waves.

Wellen werden meist von Wind erzeugt.

Waves are most commonly caused by wind.

Licht und Schall bewegen sich in Wellen fort.

Light and sound travel in waves.

Es machte sie froh, daran zu denken, dass sie ihm, als er halbtot auf den Wellen dahintrieb, das Leben gerettet hatte.

She was happy to think that she had saved his life when he was drifting about on the waves, half dead.

Am Freitag schlossen sich im Zuge einer zweiten Welle weltweiter Proteste, die zum Handeln gegen den Klimawandel aufforderten, Hunderttausende der jugendlichen Klimaaktivistin Greta Thunberg auf einem Marsch in Montreal an.

Hundreds of thousands of people joined teenage climate activist Greta Thunberg for a march in Montreal Friday, part of a second wave of global protests demanding action on climate change.

Die nächste Welle von wirtschaftlichen Verwerfungen wird nicht aus Übersee kommen. Sie wird aus dem unerbittlichen Tempo der Automatisierung resultieren, das viele gute, mittelständische Arbeitsplätze überflüssig macht.

The next wave of economic dislocations won't come from overseas. It will come from the relentless pace of automation that makes a lot of good, middle-class jobs obsolete.

Die Wellen warfen das Schiff gegen die Felsen.

The waves hurled the ship against the rocks.

„In der ersten Welle der 1930er und 1940er waren die Superhelden vorwiegend Männer und fast ausschließlich Weiße“, sagte Saunders.

?The initial wave of superheroes of the 1930s and ’40s was predominantly male and always exclusively white,” Saunders said.

Ultraviolette Wellen sind energiereicher als das sichtbare Licht, und ebendiese Energie kann uns schaden.

Ultraviolet waves have more energy than visible light does. It’s this energy that can hurt us.

Die allerhöchste Welle, von der belegt ist, dass sie geritten wurde, war eine 24,38 m hohe bei Nazaré im Jahre 2017.

The largest documented wave ever surfed was at Nazare, a 24.38-meter wave in 2017.

Während das Coronavirus seine Wellen schlägt, hamstern die Amerikaner unter anderem Handdesinfektionsmittel.

Hand sanitizer is one of the products Americans have been stockpiling during the coronavirus outbreak.

Eine plötzliche Welle der Übelkeit überkam ihn.

A sudden wave of nausea overpowered him.

Nicht bei allen Wellen geht es lustig zu.

Not all waves are fun.

Es macht Spaß, in den Wellen zu spielen.

Waves are fun to play in.

Es macht Spaß, die Wellen zu beobachten.

Waves are fun to watch.

Licht verhält sich entweder wie eine Welle oder wie ein Partikelstrahl.

Light behaves either as a wave, or as a beam of particles.

Tom machte ein Video von Maria, wie diese Wellen ritt, und veröffentlichte es bei Instagram.

Tom took a video of Mary surfing and posted it on his Instagram.

Sein Hilfeschrei wurde vom Lärm der Wellen übertönt.

His cry for help was drowned out by the roar of the waves.

Die Quantenmechanik wurde geboren, als in den ersten Jahren des 20. Jahrhunderts entdeckt wurde, dass sich subatomare Teilchen wie Wellen und Lichtwellen wie Teilchen verhalten können.

Quantum mechanics was born when it was discovered in the early years of the 20th century that subatomic particles can behave like waves and that light waves can behave like particles.

J. J. Thomson und sein Sohn George Thomson erhielten beide den Nobelpreis für Physik: Ersterer 1906 für den Nachweis, dass das Elektron ein Teilchen ist, und Letzterer 1937 für den Nachweis, dass das Elektron eine Welle ist.

J. J. Thomson and his son George Thomson were both awarded the Nobel Prize in Physics: the former in 1906 for demonstrating that the electron is a particle, and the latter in 1937 for showing that the electron is a wave.

Die schwarzen Wellen erhoben sich Bergen gleich.

The black waves rose like mountains.

Die Wellen waren erste Sahne.

The waves were amazing.

Die Wellen barsten, und das Wasser floss über den Sand zurück.

The waves broke, and the backwash rushed over the sand.

Die Wellen barsten, und das Wasser floss durch den Kies zurück.

The waves broke, and the backwash rushed through the pebbles.

Die Wellen barsten, und das Wasser rauschte durch den Kies zurück.

The waves broke, and the backwash roared through the pebbles.

Wellen brechen über die Promenade.

Waves are crashing over the promenade.

Tom hatte schon oft mit Delphinen Wellen geritten.

Tom had surfed many times with dolphins before.

Wellen barsten über die Promenade.

Waves crashed over the promenade.

Wir hörten, wie sich mit kommender Flut brechende Wellen näherten.

We heard the approach of breaking waves as the tide came in.

Der Sprühnebel der Wellen unten kam hoch bis auf die Klippen.

Spindrift from the waves below was reaching the clifftop.

Die Wellen steigen.

The waves are rising.

Ein Video, in dem sich ein älterer Herr in einem Laden über die gähnend leeren Nudelregale echauffiert, hat diese Woche seine Wellen geschlagen.

A video of an elderly man complaining in a store about shelves empty of pasta went viral this week.

Synonyme

Auf­ruhr:
riot
tumult
turmoil
uproar
Auf­stand:
insurrection
rebellion
uprising
Kra­wall:
affray
Lärm:
noise
racket
Lo­cke:
curl
lock
Spek­ta­kel:
spectacle
Terz:
major third
minor third
third
The­a­ter:
theater
theatre
Tu­mult:
riot
tumult
Un­ru­he:
disturbance
flurry
turbulance
Wo­ge:
surge

Antonyme

Ach­se:
axis

Englische Beispielsätze

  • Tom asked Mary to wave to him from the balcony.

  • Tom didn't wave back.

  • Mary didn't wave back.

  • The policeman asked if Maria had greeted me with a wave, a hug or a kiss.

  • Tom gave Mary a wave.

  • I felt a wave of dizziness, and when I looked up, Tom was gone.

  • We're suffering from an unbearable heat wave for the second week straight.

  • We're in the second week of an unrelenting heat wave.

  • Wiping away her tears, Mary fought back a fresh wave.

  • Mary wiped away her tears, and fought back a fresh wave.

  • The relocation of the business overseas set off a wave of protest throughout the region.

  • Tom and Mary exchanged a wave across the street as they passed each other.

  • Tom let it be known with a dismissive wave of his hand that he wasn't enthusiastic about the idea.

  • Oh, say does that star-spangled banner yet wave o'er the land of the free and the home of the brave?

  • They weren't warned of the tidal wave.

  • A cold wave hit this district.

  • A wave of influenza is coming on in Germany.

Untergeordnete Begriffe

Bug­wel­le:
bow wave
Dau­er­wel­le:
cold-perm
perm
permanent wave
Flücht­lings­wel­le:
wave of refugees
Flut­wel­le:
tidal wave
Gra­vi­ta­ti­ons­wel­le:
gravitational wave
Hit­ze­wel­le:
heatwave
hot spell
Käl­te­wel­le:
cold spell
Kalt­wel­le:
cold wave
cold-perm
permanent wave
Kur­bel­wel­le:
crankshaft
Kurz­wel­le:
shortwave
Lang­wel­le:
Longwave
Mit­tel­wel­le:
Medium frequency
Mons­ter­wel­le:
freak wave
monster wave
rogue wave
Pan­de­mie­wel­le:
pandemic wave
Pro­test­wel­le:
wave of protest
Ra­dio­wel­le:
radio station
radio wave
Rei­se­wel­le:
travel boom
wave of travellers
Schall­wel­le:
sound wave
Schock­wel­le:
shock wave
Trä­ger­wel­le:
carrier wave
Trans­ver­sal­wel­le:
transverse wave
Tsu­na­mi:
tsunami

Wel­le übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Welle. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Welle. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 386884, 535382, 689641, 757447, 1453194, 1561515, 1593073, 1794463, 1934000, 1962992, 1962993, 2514776, 2665686, 2725132, 2772130, 3282236, 3367084, 4210368, 4693229, 5081289, 5293360, 5299589, 5320347, 5568381, 6535131, 6546171, 6546973, 6787579, 6833109, 6967086, 6976564, 7056417, 7088603, 7238198, 7546476, 7832772, 8224443, 8302069, 9006935, 9142981, 9724391, 9872003, 9933234, 9938331, 10010907, 10010921, 10171370, 10344381, 10464583, 10552835, 10579082, 10610308, 11078360, 11101191, 11292484, 11303071, 11311789, 11404480, 11492960, 11539859, 11550517, 11552584, 11563659, 11677603, 6150215, 7902568, 7902569, 2730802, 2547601, 8646673, 958820, 932923, 9926495, 9926496, 10073581, 10091496, 10336697, 437469, 307183, 57896 & 11789739. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR