Was heißt »Vorstellung« auf Englisch?
Das Substantiv Vorstellung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
- idea
- notion
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Hast du eine Vorstellung davon, wie mein Leben aussieht?
Do you have any idea what my life is like?
Früher lachten Menschen über die Vorstellung, die Erde sei rund.
People once mocked the idea that the earth is round.
Sie kann nicht über ihre Pläne erzählen, weil sie keine präzisen Vorstellungen hat.
She can't talk about her plans because she's got nothing specific in mind.
She can't talk about her plans because she has nothing specific in mind.
Seine Vorstellungen unterscheiden sich deutlich von meinen.
His ideas are quite different from mine.
Das ist nicht meine Vorstellung von ihm.
That is not my idea of him.
Seine Vorstellungen waren eng mit dem Buddhismus verknüpft.
What he thought was bound up with Buddhism.
Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher, als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt.
Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name.
Kein Einlass während der Vorstellung.
No admittance during the performance.
Um wie viel Uhr ist die nächste Vorstellung?
What time is the next performance?
Mutter hat altmodische Vorstellungen.
Mother has old-fashioned ideas.
Ich mag die Vorstellung nicht, dass Geld alles ist.
I don't like the idea that money is everything.
Diese Vorstellung ist mir völlig neu.
This idea is totally new to me.
Wer noch nie ein Spinett, Clavichord oder Cembalo neu besaitet hat, macht sich keine Vorstellung davon, welche Probleme von der Saitenauswahl über das eigentliche Aufspannen der Saite bis zum Stimmen auftreten können.
Anyone who has never strung a spinet, clavichord, or harpsichord cannot imagine what kinds of problems can arise, from the choice of strings, to the actual stretching of the strings until they are tuned.
Was die Hochzeit betrifft... Das ist eine nie mehr wiederkehrende Chance, im Mittelpunkt zu stehen. Deshalb, statt mit ein paar Groschen auszukommen versuchen, warum nicht alle Register ziehen und eine große Vorstellung geben?
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction, so instead of doing it on a shoestring, why not pull out all the stops and make a great show of it?
Seine alten Chatnachrichten noch einmal zu lesen, ist oft lehrreich. Man bekommt dabei eine gute Vorstellung von der Unergründlichkeit der Kommunikationsprobleme.
Rereading old chat messages is often instructive. It gives you a good idea about the unfathomableness of communication problems.
Wissen ist nichts, Vorstellung ist alles.
Knowing is nothing. Imagination is everything.
Die Vorstellung war sehr interessant. Du hättest sie sehen sollen.
The show was very interesting. You should have seen it.
Du hast eine zu romantische Vorstellung von der Welt.
You have too romantic an image of the world.
Ehrlich gesagt, gefällt mir diese Vorstellung nicht.
Frankly speaking, I don't like the idea.
Er hat sonderbare Vorstellungen.
He has strange ideas.
James Madison hasste die Vorstellung.
James Madison hated the idea.
Es waren keine Eintrittskarten für die Vorstellung am Freitag verfügbar.
There were no tickets available for Friday's performance.
Die Vorstellung endete um zehn Uhr abends.
The performance ended at ten in the evening.
The performance ended at 10 p.m.
Diese Vorstellung, dass die Erde vollständig unbeweglich sei, war völlig falsch.
This supposition, that the Earth is immobile, was completely untrue.
Eine verbreitete falsche Vorstellung über Christopher Columbus ist, dass er einst einen Stamm von Eingeborenen damit beeindruckte, dass er eine Mondfinsternis vorhersagte. In Wahrheit hatte er sie VERURSACHT.
A common misconception about Christopher Columbus is that he once impressed a tribe of natives by predicting the lunar eclipse. The truth of the matter is that he CAUSED it.
Auf gleiche Weise wie bei Hegel, lässt Panovskys Vorstellung von Dialektik die Geschichte einem vorherbestimmten Verlauf folgen.
In the same way as Hegel, Panovsky's notion of the dialectic makes history follow a predetermined course.
Über Vorstellungen zu diskutieren wird immer eine Herausforderung darstellen, da wir alle unsere individuellen Eigenheiten haben.
Discussing beliefs will always present a challenge, since we all have our own idiosyncrasies.
Ich habe keine Vorstellung, wie viel das kostet.
I have no idea how much it costs.
Die Vorstellung, dass ich meine Mutter sehen werde, lässt mein Gemüt erbeben.
The idea of seeing my mother thrills me very much.
Ich habe keine Vorstellung, womit es Ähnlichkeit hat.
I have no idea of what it is like.
Ich bekam eine klare Vorstellung davon, wie es funktioniert.
I gained a clear picture of how it works.
Ich habe eine grobe Vorstellung davon, wo es ist.
I have a rough idea where it is.
I've got a rough idea where it is.
Du hast eine falsche Vorstellung.
You've got the wrong idea.
Für die Vorstellung am Freitag waren keine Eintrittskarten zu bekommen.
The tickets were not available for Friday's performance.
Für seine großartige Vorstellung erntete er donnernden Applaus beim Publikum.
His great performance drew thundering applause from the audience.
Dieses Buch wird dir eine klare Vorstellung der amerikanischen Lebensweise vermitteln.
This book will give you a clear idea of the American way of life.
Dieses Buch vermittelt eine gute Vorstellung von den Wirtschaftswissenschaften.
This book gives us a good idea of economics.
Ich habe keine klare Vorstellung, wie ich mit meiner Tochter umgehen soll.
I have no idea how to deal with my daughter.
Die Vorstellung, dass Roboter die Weltherrschaft an sich reißen könnten, ist Aberwitz.
The thought that robots might take over the world is lunacy.
Man hatte mir jede Menge falscher Vorstellungen eingetrichtert.
I had been inculcated with all kinds of wrong ideas.
„Wie fandest du die Vorstellung gestern Abend?“ – „Umwerfend!“
"What did you think of the performance last night?" "Stunning!"
Die Vorstellung war ein großer Erfolg.
The performance was a huge success.
Die Vorstellung, dass auf einem anderen Planeten Leben, ähnlich dem unseren, existieren könnte, finde ich faszinierend.
The idea that life similar to our own could exist on other planets, I find fascinating.
The idea that life similar to our own could exist on other planets is fascinating to me.
Er hatte an die Vorstellung geglaubt, dass das Gehirn sein eigenes Bewusstsein schaffe.
He had bought into the idea that the brain creates its own consciousness.
Ihre Vorstellung unterscheidet sich völlig von meiner.
Your idea differs entirely from mine.
Her idea differs entirely from mine.
Die Vorstellung geht in ein paar Minuten los.
The show starts in a few minutes.
The performance starts in a few minutes.
Haben Sie irgendeine Vorstellung, woran das liegen könnte?
Do you have any idea why that might be?
Die australische Sopranistin Joan Sutherland wurde nach einer Vorstellung 1960 in Venedig als „La Stupenda“ tituliert und behielt diesen Beinamen für den Rest ihrer Karriere.
Australian soprano Joan Sutherland was dubbed "La Stupenda" after a performance in Venice in 1960 and the label stuck for the rest of her career.
Hat er irgendeine Vorstellung, wer so etwas machen würde?
Has he any idea who would do something like that?
Has he got any idea who would do something like that?
Does he have any idea who would do something like that?
Haben sie irgendeine Vorstellung, wer so etwas machen würde?
Do you have any idea who would do something like that?
Have you got any idea who would do something like that?
Tom liefert immer gute Vorstellungen ab.
Tom is a great performer.
Deine Vorstellungen die Regierung betreffend unterscheiden sich von den meinen.
Your ideas about the government are different from mine.
Keiner von euch hat eine Vorstellung, was ich durchgemacht habe.
None of you have any idea what I've gone through.
Ich habe keine Vorstellung davon, wie sich Tom fühlen muss.
I have no idea how Tom must feel.
Hast du eine Vorstellung davon, wie viele Leute zur Party heute Abend kommen?
Do you have any idea how many people are coming to tonight's party?
Schalte dein Gehirn aus und genieße die Vorstellung!
Turn your brain off and enjoy the show.
Sie hatten keine Vorstellung, was sie zu erwarten hatten.
They had no idea what to expect.
Im Jahre 1900 hatte man heute geradezu drollig anmutende Vorstellungen vom Jahr 2000.
The ideas people had in the year 1900 about the year 2000 seem very funny to us now.
So klug er auch war, hatte Aristoteles doch einige recht krause Vorstellungen über den weiblichen Körper.
However smart he was, Aristotle had some weird ideas about the female body.
Tom hat sonderbare Vorstellungen.
Tom has strange ideas.
Ich habe eine ziemlich gute Vorstellung, dass dieser Raum die Lösung des rätselhaften Falls enthält.
I have a pretty shrewd idea that this room contains the answer to the whole mystery.
Sie machen sich keine Vorstellung davon, wie unbequem diese Schuhe sind.
They have no idea how uncomfortable these shoes are.
Ihr macht euch keine Vorstellung davon, wie unbequem diese Schuhe sind.
You have no idea how uncomfortable these shoes are.
Eine gute Vorbereitung hilft eine verpatzte Vorstellung verhindern.
Prior preparation prevents poor performance.
Nicht rauchen während der Vorstellung!
No smoking during the performance.
Do not smoke during the performance.
Nach meiner Wahl wurde von einem Amerika gesprochen, das den Rassismus überwunden habe. Eine solche Vorstellung war aber, wenn auch gut gemeint, nie realistisch.
After my election, there was talk of a post-racial America. And such a vision, however well-intended, was never realistic.
Wie spät fängt die Vorstellung an?
What time does the performance start?
What time is the performance going to start?
What time's the performance starting?
What time will the performance start?
Hat euch die Vorstellung gefallen?
Did you enjoy the performance?
Es war eine ausgezeichnete Vorstellung.
It was a splendid performance.
Maria verfügt über wirkliche Zauberkräfte, lässt es in ihren Vorstellungen aber so aussehen, als wären es Tricks.
Mary possesses real magical powers, but she presents them in such a way that they appear to be mere sleight of hand.
Du hast eine merkwürdige Vorstellung von Glück.
You have a strange idea of happiness.
You've got a strange idea of happiness.
Besonders beängstigte sie die Vorstellung, aufgrund eines Gehirntumors die Fähigkeit zu verlieren, Geige zu spielen.
Losing the ability to play the violin because of a brain tumor was an especially frightening scenario for her.
Die Vorstellung ist aus.
The show is over.
Tom und Maria hatten verschieden Vorstellungen.
Tom and Mary had different ideas.
Ich spielte für eine Vorstellung vor und bekam die Rolle der Rapunzel.
I auditioned for a show and was cast as Rapunzel.
Hat dir die Vorstellung nicht gefallen?
Didn't you enjoy the show?
Dadurch wird die Vorstellung begünstigt, dass Wohlstand und irdischer Erfolg Zeichen der Gunst Gottes seien.
This promotes the idea that wealth and worldly success are signs of God's favor.
Hast du überhaupt eine Vorstellung, wie sehr ich dich liebe?
Do you have any idea how much I love you?
Weltkarten geben oft eine falsche Vorstellung davon, wie groß Afrika ist.
Maps of the world often give a false idea of how big Africa is.
Die Vorstellung geht gleich los.
The show is about to start.
The show's about to start.
The show will be starting soon.
Tom hat die Vorstellung gehasst.
Tom hated the idea.
Die Vorstellung hat vor fünf Minuten begonnen.
The play started five minutes ago.
Synonyme
- Anschauung:
- view
- Darbietung:
- performance
- Demo:
- demo
- Demonstration:
- demonstration
- Einfall:
- incidence
- Ideal:
- ideal
- Imagination:
- imagination
- Porträt:
- portrait
- Präsentation:
- presentation
- Seifenblase:
- soap bubble
- Steckbrief:
- profile
- Utopie:
- utopia
Sinnverwandte Wörter
- Beschreibung:
- description
- Darstellung:
- representation
- Illusion:
- illusion
- Projektion:
- projection
- Wahrnehmung:
- perception
Englische Beispielsätze
Whose idea was it to pitch the tent here?
Do you have any idea where Tom might be?
Tom didn't think you would like the idea.
Tom had no idea Mary was sick.
Tom has a pretty good idea who stole his trumpet.
Tom has a pretty good idea why Mary isn't here now.
Tom has no idea what Mary is thinking.
Tom told Mary that he didn't think it was a good idea for her to go jogging in the park by herself.
Tom told Mary that it wasn't a good idea to have money just sitting in the bank.
Is that your own idea?
"What's happening in the cave? I'm curious." "I have no idea."
Tom thought it would be a good idea to start a website that sold nothing but popcorn.
Do you have any idea where Tom might have put his camera?
Albert Einstein once said: "Esperanto is the best solution for the idea of an international language."
I gave up on the idea of buying a house.
Tom thought it was a good idea to take advantage of the opportunity that Mary had given him.
Tom had no idea that Mary was a serial killer.
Do you have a better idea?
I've given up on the idea of buying a house.
Tom has no idea what to do.
Untergeordnete Begriffe
- Galavorstellung:
- gala performance
- Wahnvorstellung:
- delusion