Das Substantiv Theorie lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
теория(weiblich)
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Ich denke, ich habe dazu eine Theorie.
Думаю, у меня есть теория на этот счёт.
Die Theorie ist zu abstrakt für mich.
Эта теория слишком абстрактна для меня.
Worauf basiert deine Theorie?
На чём основывается твоя теория?
Es existieren zahlreiche Theorien über den Ursprung des Lebens.
Существует множество теорий относительно происхождения жизни.
Ich bin nicht einverstanden mit der Theorie, laut der man Latein lernen muss, um besser Englisch zu verstehen.
Я не согласен с теорией, согласно которой надо выучить латынь, чтобы лучше понимать английский.
Der Lehrer erklärte seine Theorie anhand von Bildern.
Учитель объяснял свою теорию, используя иллюстрации.
Zamenhof setzte seine Theorie in die Praxis um.
Заменгоф претворил свою теорию в практику.
Das ist eine großartige Theorie.
Это превосходная теория.
Seine Theorie stützt sich auf Tatsachen.
Его теория основана на фактах.
Es ist schwer, seine Theorie zu verstehen.
Его теорию трудно понять.
Wahrscheinlich wird jeder Wissenschaftler eine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens ausarbeiten.
Наверное, каждый ученый будет разрабатывать свою собственную теорию для объяснения этого явления.
Wahrscheinlich wird jeder Wissenschaftler seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens entwickeln.
Наверное, каждый ученый будет развивать свою собственную теорию для объяснения этого явления.
Wahrscheinlich wird jeder Forscher seine eigene Theorie zur Erklärung dieses Phänomens entwickeln.
Наверное, каждый исследователь будет развивать свою собственную теорию для объяснения этого явления.
Wir müssen kulturelle Variablen in unsere Theorie zur Erklärung dieser Erscheinung einbeziehen.
Мы должны включать культурные переменные в свою теорию для объяснения этого явления.
Die Theorie, welche Darwin in seinem Buch „Die Entstehung der Arten“ darlegte, verändert unsere Sicht auf das Leben und seine Entwicklung sehr gründlich.
Эта теория, которую Дарвин обнародовал в своём произведении "О происхождении видов", резко изменила наш взгляд на жизнь и её развитие.
Das ist meine Theorie.
Это моя теория.
Das ist nicht nur eine Theorie.
Это не просто теория.
Die Theorie ist noch nicht anerkannt.
Теория ещё не признана.
Grau, teurer Freund, ist alle Theorie. Und grün des Lebens goldner Baum.
Теория, мой друг, суха, но зеленеет жизни древо.
Das ist eine bemerkenswerte Theorie!
Это достойная внимания теория.
Ich habe eine Theorie.
У меня есть одна теория.
Diese wissenschaftliche Theorie ist umstritten.
Эта научная теория является спорной.
Was für eine interessante Theorie!
Какая интересная теория!
Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist die, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorengegangenem Gepäck bestehen.
Научная теория, которая мне больше всего нравится, состоит в том, что кольца Сатурна образованы только из потерянного багажа.
Was halten Sie von meiner Theorie?
Что вы думаете о моей теории?
Das ist eine faszinierende Theorie.
Это захватывающая теория.
Haben Sie eine Theorie?
У Вас есть какая-нибудь теория?
Das beweist meine Theorie.
Это доказывает мою теорию.
Ich bin kein Befürworter dieser Theorie.
Я не сторонник этой теории.
Ich glaube, deine Theorie ist nicht haltbar.
Я думаю, твоя теория несостоятельна.
Meiner Meinung nach hält deine Theorie keiner Kritik stand.
По-моему, твоя теория не выдерживает никакой критики.
Er hat eine Theorie.
У него есть теория.
Sie hat eine Theorie.
У неё есть теория.
Deine Theorie ist falsch.
Твоя теория ошибочна.
Ihre Theorie ist falsch.
Ваша теория ошибочна.
Zur Erklärung dieses Phänomens erarbeitete jeder Wissenschaftler seine eigene Theorie.
Для объяснения этого явления, каждый учёный разработал собственную теорию.
Wir haben unsere Theorie.
У нас есть своя теория.
Die Theorie sagt nicht, wie sich das Elektron bei einem Sprung bewegt. Sie sagt nur, was wir sehen, wenn es springt.
Теория не говорит, как электрон движется во время прыжка. Она просто говорит о том, что мы видим, когда он прыгает.
Ich glaube nicht an diese Theorie.
Я не верю в эту теорию.
Ihre Theorie basiert auf Tatsachen.
Ваша теория основывается на фактах.
Seine Theorie basiert auf Tatsachen.
Его теория основывается на фактах.
Die moderne Wissenschaft stellt diese Theorie in Frage.