Was heißt »Far­be« auf Russisch?

Das Substantiv Far­be lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • цвет

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Eigentlich ist Schwarz keine Farbe, sondern das Fehlen von Farbe.

На самом деле чёрный - это не цвет. Это отсутствие цвета.

Ich mag helle Farben.

Мне нравятся светлые тона.

Magst du diese Farbe?

Тебе нравится этот цвет?

Diese Farbe ist eher lila als rosa.

Это скорее лиловый цвет, а не розовый.

Weißt du, welche Farbe sie mag?

Ты знаешь, какой цвет ей нравится?

Welche Farbe gefällt dir besser? Blau oder Rot?

Какой цвет тебе нравится больше? Синий или красный?

Du kannst irgendeine Farbe auswählen, die du magst.

Ты можешь выбрать любой цвет, который тебе нравится.

Misch die rote mit der blauen Farbe.

Смешай красную и синюю краски.

Der Regenbogen hat sieben Farben.

В радуге семь цветов.

Die Farben der amerikanischen Flagge sind rot, weiß und blau.

Цвета американского флага: красный, белый и синий.

Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.

Осенью листья меняют цвет и опадают.

Hunde können keine Farben unterscheiden.

Собаки не различают цвета.

Sie tragen gerne helle Farben.

Им нравится носить яркие цвета.

Welche Farbe hat sein Pullover?

Какого цвета у него свитер?

Mögen Sie diese Farbe?

Вам нравится этот цвет?

Die Fassade des Schlosses war mit weißer Farbe gestrichen.

Фасад замка был выкрашен в белый цвет.

Man nennt diese Farbe "Mitternachtsblau".

Этот цвет называют "полуночно-синим".

Ich mag die Farbe Rot.

Мне нравится красный цвет.

Ich mag die grüne Farbe.

Мне нравится зелёный цвет.

Die Farbe von Esperanto ist Grün.

Цвет эсперанто – зелёный.

Welche Farbe ist dir lieber? Blau oder Rot?

Какой цвет тебе больше нравится, синий или красный?

Das ist kein Blut. Es ist bloß rote Farbe.

Это не кровь. Это просто красная краска.

Tom gefällt diese Farbe nicht.

Тому не нравится этот цвет.

Menschen sind wie Kirchenfenster. Wenn die Sonne scheint, strahlen sie in allen Farben, aber wenn die Nacht kommt, kann nur ein Licht im Innern sie voll zur Geltung bringen.

Люди как церковные витражи. Когда светит солнце, они играют всеми цветами радуги, но с наступлением ночи лишь внутренний свет может придать им цену.

Deine Uhr ist von ähnlicher Form und Farbe wie die meine.

Твои часы похожи на мои по форме и цвету.

Sie kaufte ihm einen Pullover, aber er hasste dessen Farbe.

Она купила ему свитер, но ему не понравился его цвет.

Die Farben passen gut zueinander.

Эти цвета хорошо сочетаются друг с другом.

Die Farben stoßen sich ab.

Эти цвета дисгармонируют.

Welche Farbe haben die Wände deines Hauses?

Какого цвета стены твоего дома?

Mir gefällt die Farbe Gelb.

Мне нравится жёлтый цвет.

„Welche Farbe hat deine Unterwäsche?“ – „Ich trage gar keine.“

"Какого цвета твоё нижнее бельё?" - "Я не ношу его".

Rot ist nicht deine Farbe.

Красный не твой цвет.

Rot ist nicht Ihre Farbe.

Красный не Ваш цвет.

Säufer, Röte deiner Nase zwingt nicht zu verlegen sein: Sie stimmt mit Farbe uns’rer Flagge völlig überein!

Не стесняйся, пьяница, носа своего, Он ведь с нашим знаменем цвета одного!

Grün ist die Farbe der Hoffnung.

Зелёный - цвет надежды.

Cyan ist eine grünlich-blaue Farbe.

Циан - это зеленовато-синий цвет.

Mir gefällt die Farbe deiner Haare.

Мне нравится цвет твоих волос.

Welche Farbe hat sein Haar?

Какого цвета у него волосы?

Welche Farbe hat ihr Haar?

Какого цвета у неё волосы?

Ich erfreue mich an den leuchtenden Farben der Natur.

Я радуюсь ярким краскам природы.

Welche Farbe hat die Sonne?

Какого цвета солнце?

Welche Farbe hat die Orange?

Какого цвета апельсин?

Welche Farbe haben die Reifen?

Какого цвета шины?

Welche Farbe hat die Wolke?

Какого цвета облако?

Welche Farbe hat die Erde?

Какого цвета Земля?

Welche Farbe hat der Himmel?

Какого цвета небо?

Welche Farbe hat die Kirsche?

Какого цвета вишня?

Diese Farbe steht Ihnen gut.

Этот цвет Вам к лицу.

Diese Farbe steht dir nicht.

Этот цвет тебе не идёт.

Diese Farbe steht Ihnen nicht.

Этот цвет вам не идёт.

Welche Farbe hatte das weiße Pferd Napoleons?

Какого цвета был белый конь Наполеона?

Welche Farbe hat dein Auto?

Какого цвета у тебя машина?

Gelb ist die Farbe des Neides.

Жёлтый – это цвет зависти.

Diese Farbe gefällt mir.

Мне нравится этот цвет.

Tom trägt gerne dunkle Farben.

Тому нравится носить темные цвета.

Meine Hände sind mit Farbe beschmutzt.

У меня руки в краске.

Wenn die isländische Sprache eine Farbe wär’, so wäre sie, glaub’ ich, weiß.

Если бы исландский язык был цветом, он был бы, думаю, белым.

Was für eine scheußliche Farbe!

Какой ужасный цвет!

Diese Farbe steht mir nicht.

Этот цвет мне не идёт.

Welche Farbe gefällt dir?

Какой цвет тебе нравится?

Egal wo du hingehst, der Himmel hat überall dieselbe Farbe.

Куда бы ты ни пошёл, небо везде одинакового цвета.

Wo du auch hingehst, hat der Himmel überall dieselbe Farbe.

Куда ни пойдёшь, небо везде одинакового цвета.

Tom mag die Farbe der Wände in seinem Zimmer nicht.

Тому не нравится цвет стен в его комнате.

Wenn du eine Farbe sein könntest, welche würdest du sein wollen?

Если бы ты был цветом, то каким именно?

Welche Farbe hat der Vogel?

Какого цвета птица?

Helle Farben lassen einen dick erscheinen.

Светлые цвета полнят.

Diese Farbe ist ein wenig dunkler als jene.

Этот цвет немного темнее того.

Этот цвет немного темнее, чем тот.

Tom trinkt sehr gerne Kaffee, macht sich aber um die Farbe seiner Zähne Sorgen. Daher trinkt er mit einem Strohhalm.

Том очень любит кофе, но беспокоится за цвет своих зубов. Вот почему он пьёт его через трубочку.

Was für eine Farbe hat dein Stift?

Какого цвета у тебя карандаш?

Was für eine Farbe hat Ihr Stift?

Какого цвета у Вас карандаш?

Die Farben der amerikanischen Flagge sind Rot, Weiß und Blau.

Цвета американского флага - красный, белый и синий.

Ich würde diese Farbe nicht wählen, sondern eine andere vorziehen.

Я не выбрал бы этот цвет, а предпочёл бы другой.

Die Farbe an der Tür ist noch nicht getrocknet.

Краска на двери ещё не высохла.

Welche Farbe haben deine Augen?

Какого цвета у тебя глаза?

Welche Farbe hat diese Blume?

Какого цвета этот цветок?

Welche Farbe gefällt dir besser: Blau oder Grün?

Тебе какой цвет больше нравится: синий или зелёный?

Magst du die Farben?

Тебе нравятся цвета?

Welche Farbe hat das Oberhemd?

Какого цвета куртка?

Die Farben gefallen mir.

Мне нравятся цвета.

Jupiter ist ein großer Gasplanet, dessen Wolken täglich neue Farben annehmen.

Юпитер – большая газовая планета, облака которой ежедневно меняют цвет.

Dieser Artikel ist in drei verschiedenen Farben erhältlich.

Этот товар доступен в трёх различных цветах.

Welche Farbe hatte der Apfel, den er dir gegeben hat?

Какого цвета было яблоко, которое он тебе дал?

Ich mag die Farbe deines Hemdes.

Мне нравится цвет твоей рубашки.

Was glauben Sie, welche Farbe Tom besser gefallen wird?

Как вы думаете, какой цвет Тому больше понравится?

Was glaubst du, welche Farbe Tom besser gefallen wird?

Как думаешь, какой цвет Тому больше понравится?

Welche Farbe hat dein Haus?

Какого цвета твой дом?

Welche Farbe hat Ihr Haus?

Какого цвета Ваш дом?

Welche Farbe hat euer Haus?

Какого цвета у вас дом?

Rot ist eine Farbe.

Красный - это цвет.

Die Blätter wechseln im Herbst die Farbe.

Осенью листья меняют цвет.

Welche Farbe hat dein Rucksack?

Какого цвета у тебя рюкзак?

Die Farbe, die mir am meisten gefällt, ist Orange.

Больше всего мне нравится оранжевый цвет.

Die Farben des Vereins sind Blau und Schwarz.

Цвета клуба – синий и чёрный.

Helle Farben stehen Tom nicht.

Тому не идут яркие цвета.

Ist die Farbe weiß oder grau?

Цвет белый или серый?

Ich mag keine dunklen Farben.

Я не люблю тёмные цвета.

Welche Farbe hat Toms Pullover?

Какого цвета у Тома свитер?

Seine Farbe ist gelb.

Он жёлтого цвета.

Welche Farbe hat das Licht?

Какого цвета свет?

Die Flagge von Brasilien hat vier Farben: Grün, Gelb, Blau und Weiß.

На флаге Бразилии четыре цвета: зелёный, жёлтый, синий и белый.

Sinnverwandte Wörter

Farb­stoff:
краситель
краска
Idee:
идея
Mei­nung:
мнение
Schat­tie­rung:
оттенок
Sym­bol:
символ
Teint:
цвет лица
Ton:
глина
Zei­chen:
знак

Russische Beispielsätze

  • Она покрасила стену в белый цвет.

  • С чего ты решил, что мой любимый цвет – зелёный?

  • Мне нравится синий цвет.

  • У Тома тёмный цвет кожи.

  • Я покрасил волосы в рыжий цвет.

  • "Солнце жёлтого цвета". - "Это зависит от направления взгляда: по-моему, жёлтый - это солнечный цвет".

Übergeordnete Begriffe

Che­mi­ka­lie:
химикат
Licht:
свет
Wel­le:
волна

Untergeordnete Begriffe

Aqua­rell­far­be:
акварельная краска
Gelb:
жёлтый
Grün:
зелень
Herz:
сердце
Kreuz:
диез
крест
крестец
орден
поясница
развязка
трефы
Lack:
лак
Oran­ge:
апельсин
померанец
Pik:
пики
Rot:
краснота
Schwarz:
чёрный
Weiß:
белое

Far­be übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Farbe. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 754760, 341549, 360688, 369208, 414657, 415185, 423662, 446491, 507878, 616898, 701240, 713157, 741416, 784115, 816513, 828447, 830660, 929684, 1045038, 1087381, 1293626, 1419013, 1498650, 1577999, 2188211, 2212448, 2289438, 2289440, 2430146, 2739597, 2797775, 2812944, 2812945, 2818382, 2843163, 2854364, 3039900, 3043995, 3043996, 3285631, 3325960, 3325965, 3325977, 3325978, 3325979, 3325980, 3325981, 3350876, 3368127, 3368129, 3380806, 3383568, 3392516, 3404212, 3480002, 3571055, 3614841, 3683420, 3713259, 3765059, 3766652, 3767325, 4007134, 4125766, 4274885, 4421536, 4607166, 4694083, 4848862, 4848863, 4957766, 4959512, 5299604, 5309354, 5318922, 5434335, 5821206, 5956474, 6150651, 6152646, 6289577, 6465664, 6474289, 7364547, 7364548, 7500247, 7500248, 7500249, 8084967, 8153885, 8793260, 8935927, 8939249, 9468358, 9498431, 9611840, 9987563, 10004010, 10005378, 10018662, 905452, 1039773, 1383904, 2236459, 3234397 & 3325033. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR