Was heißt »Ent­schei­dung« auf Spanisch?

Das Substantiv Ent­schei­dung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • decisión

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Wahrscheinlich war es das, was ihre Entscheidung beeinflusst hat.

Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.

Posiblemente eso fue lo que influenció su decisión.

Im Raum war eine zurückhaltende Stimmung; niemand wagte, dem König zu sagen, wie unklug seine Entscheidung war.

En la sala había una atmósfera de reserva; nadie se atrevía a decirle al rey lo imprudente que era su decisión.

Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen.

El gobierno japonés tomó una importante decisión.

Ich habe ihm einen Brief geschickt, um ihm meine Entscheidung mitzuteilen.

Le envié una carta para hacerle saber mi decisión.

Ich glaube nicht, dass das eine weise Entscheidung war.

No creo que haya sido una sabia decisión.

Ich überlasse dir die Entscheidung.

Te dejaré decidir.

Bist du schon zu einer Entscheidung gekommen?

¿Has llegado ya a una decisión?

Alain hat eine Entscheidung getroffen.

Alain tomó una decisión.

Du hast eine weise Entscheidung getroffen.

Tomaste una sabia decisión.

Das ist deine Entscheidung.

Es decisión tuya.

Maria war gegen die Entscheidung ihres Sohnes zu heiraten.

Mary estaba en contra de la decisión de su hijo de casarse.

Toms Entscheidung, sich zu verheiraten, überraschte seine Familie.

La decisión de casarse de Tom sorprendió a su familia.

Er war im Begriff, eine endgültige Entscheidung zu treffen.

Él estaba a punto de tomar una decisión final.

Diese Entscheidung wurde zähneknirschend akzeptiert.

Esta decisión fue aceptada con rechinar de dientes.

Esta decisión fue aceptada a regañadientes.

Ich fürchte, dass ich nicht sofort eine Entscheidung treffen kann.

Me temo que no puedo tomar de inmediato una decisión.

Die Entscheidung fällt mir nicht leicht.

La decisión no es fácil.

Wir müssen diesbezüglich rasch eine Entscheidung treffen.

Tenemos que tomar una decisión sobre esto inmediatamente.

Vor morgen früh müssen wir eine Entscheidung treffen.

Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión.

Meine Beförderung hängt von seiner Entscheidung ab.

Mi ascenso depende de su decisión.

Falls der Patient bewusstlos ist, kann seine Familie die Entscheidung treffen.

En caso de que el paciente esté inconsciente, su familia puede tomar la decisión.

Die „magische Kugel mit der Acht“ kann bei Entscheidungen helfen.

La bola 8 mágica es buena para cuando uno no sabe por qué debería decidirse.

Er sagte, er bedaure seine Entscheidung.

Dijo que lamentaba su decisión.

Er ist ein Chef vom alten Schlag, der bei seinen Entscheidungen tatsächlich das Wohl und Wehe seiner Mitarbeiter im Auge hat.

Él es un jefe a la antigua que toma en cuenta la suerte de sus colaboradores en sus decisiones.

Es ist nötig, eine Entscheidung zu treffen.

Es necesario tomar una decisión.

Das hängt von deiner Entscheidung ab.

Queda a tu decisión.

Er traf gern Entscheidungen.

A él le gustaba tomar decisiones.

Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, dass man nichts machen kann.

Un comité es un grupo de personas que aisladamente nada pueden hacer, pero que como grupo pueden reunirse y decidir que nada puede hacerse.

Von deiner Entscheidung wird alles abhängen.

Todo dependerá de tu decisión.

Das war eine kluge Entscheidung.

Fue una sabia decisión.

Der Richter kommt bald zurück, um seine Entscheidung mitzuteilen.

El juez volverá enseguida a dar su veredicto.

Triff eine Entscheidung und tu es mit der Zuversicht, dass du richtig liegst.

Toma una decisión y hazlo con la confianza de llevar razón.

Überlassen wir die Entscheidung Tom.

Dejémosle la decisión a Tom.

Kommentiere Marias Entscheidung nach Mexiko ins Exil zu gehen!

Comente la decisión de María de exiliarse en México.

Hast du schon eine Entscheidung getroffen?

¿Ya tomaste una decisión?

Menschen treffen manchmal unlogische Entscheidungen.

A veces las personas toman decisiones ilógicas.

Habe einfach Geduld Tom gegenüber! Ich bin sicher, dass er letzten Endes die richtige Entscheidung treffen wird.

Solo ten paciencia con Tom, estoy segura de que al final tomará la decisión adecuada.

Tom musste eine schwierige Entscheidung treffen.

Tom tuvo que hacer una difícil elección.

Tom tuvo que tomar una difícil decisión.

Diese Entscheidung kann ich dir nicht abnehmen.

No puedo tomar esa decisión por ti.

Das hier sind Entscheidungen, die ich allein treffen will.

Estas son decisiones que quiero tomar yo solo.

Tom hätte an meiner Stelle die gleiche Entscheidung getroffen wie ich.

Tom hubiera tomado la misma decisión que yo en mi lugar.

Jetzt, da du deine Entscheidung getroffen hast, musst du handeln.

Ahora que has tomado tu decisión debes actuar.

Die Frage ist, wer die Entscheidung treffen wird.

La pregunta es quién tomará la decisión.

Manchmal muss man den Mut haben, schwierige Entscheidungen zu treffen.

A veces uno debe tener el valor para tomar decisiones difíciles.

Wir müssen eine Entscheidung treffen.

Tenemos que tomar una decisión.

Die Entscheidung der Regierung hatte verheerende wirtschaftliche Folgen.

La decisión del Gobierno tuvo funestas consecuencias económicas.

Waren das schwierige Entscheidungen?

¿Fueron decisiones difíciles?

Ich brauchte lange, um eine Entscheidung zu fällen.

Me tomó harto tiempo tomar una decisión.

Mir ist bewusst, dass jede Entscheidung, die ich treffe, Konsequenzen hat.

Estoy consciente de que cada decisión que tomo acarrea una consecuencia.

Du hast drei Sekunden, um eine Entscheidung zu treffen.

Tienes tres segundos para tomar tu decisión.

Vor wichtigen Entscheidungen befrage ich stets das Orakel des Apoll in Delphi.

Ante decisiones importantes, siempre le consulto al oráculo de Apolo en Delfos.

Tom glaubt, Maria habe die richtige Entscheidung getroffen.

Tom cree que Mary tomó la decisión correcta.

Das ist meine Entscheidung.

Esa es mi decisión.

Ich will nicht, dass du denkst, dass ich nicht glücklich mit deiner Entscheidung bin.

No quiero que pienses que no estoy contento con tu decisión.

Tom musste eine sehr wichtige Entscheidung treffen.

Tom tenía una decisión muy importante que tomar.

Jeder Mensch trifft Entscheidungen auf der Grundlage seiner persönlichen Erfahrungen.

Cada uno toma decisiones basado en sus experiencias personales.

Ich habe heute eine wichtige Entscheidung getroffen.

Hoy he tomado una decisión importante.

Es war seine Entscheidung.

Fue decisión suya.

Du kannst die Entscheidung genauso gut auch deiner Tochter überlassen.

Bien puedes dejar esta decisión en manos de tu hija.

Ich begrüße Ihre Entscheidung, Medizin zu studieren.

Aplaudo vuestra decisión de estudiar medicina.

Unser Schicksal hängt von unseren Entscheidungen ab.

Nuestro destino depende de nuestras decisiones.

Ich habe noch keine Entscheidung getroffen.

No he tomado ninguna decisión.

Ich habe die richtige Entscheidung getroffen.

He tomado la decisión correcta.

Ich glaube es ist eine faire Entscheidung.

Creo que es una decisión justa.

Ich halte die Entscheidung für ungerecht.

Me parece una decisión injusta.

Es ist Zeit, eine Entscheidung zu fällen.

Es hora de tomar una decisión.

Die schlimmste Entscheidung ist die Unentschlossenheit.

La peor decisión es la indecisión.

Glücklicherweise musste nicht ich diese Entscheidung treffen.

Por suerte, no tuve yo que tomar esa decisión.

Glücklicherweise musste ich diese Entscheidung nicht treffen.

Por suerte, no tuve que tomar esa decisión.

Ich treffe nicht gerne Entscheidungen.

No me gusta tomar decisiones.

Niemand hat bis jetzt eine Entscheidung getroffen.

Nadie ha tomado una decisión aún.

Ich bin es nicht gewohnt, Entscheidungen zu treffen.

No acostumbro a tomar decisiones.

Die Verwaltung trifft wichtige Entscheidungen.

La administración toma importantes decisiones.

Was ist denn das für eine Demokratie in der „freien westlichen Welt“, in der die Bürger Angst vor ihren Politikern und ihren Entscheidungen haben?

¿Qué clase de democracia es esta en el "mundo libre occidental" en el que los ciudadanos tienen miedo de los políticos y sus decisiones?

Synonyme

Al­ter­na­ti­ve:
alternativa
disyunción lógica
disyuntiva
Aus­wahl:
selección
Be­schluss:
resolución
End­kampf:
final
Re­so­lu­ti­on:
resolución
Spruch:
dicho
Ur­teil:
fallo
juicio
opinión
sentencia judicial
veredicto
Ur­teils­spruch:
fallo
parte resolutiva
Ver­dikt:
veredicto
Vo­tum:
voto
Wahl:
elección
Wil­le:
intención
querer
voluntad

Spanische Beispielsätze

  • No puedo tomar esa decisión sin consultar a Tom antes.

  • Tuve que tomar una decisión.

  • Las autoridades ucranianas tomaron la decisión de no detener la operación militar en el oriente del país.

  • Tomé mi decisión.

  • La decisión aún no es definitiva.

  • Nos enfrentamos a una decisión: o aceptamos la provocación a luchar, o nos rendimos sin dar la lucha.

  • Estamos frente a la decisión: ¿decir la verdad o callar?

  • Tomaste la decisión correcta.

  • Él tomó la decisión correcta.

  • Ella tomó la decisión correcta.

  • Ellos tomaron la decisión correcta.

  • Es tu decisión.

  • No se arrepintió de su decisión.

  • Tomó la decisión de ser doctor.

  • La decisión no es definitiva.

  • Mi decisión de estudiar en el extranjero sorprendió a mis padres.

Untergeordnete Begriffe

Ent­schei­dung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Entscheidung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Entscheidung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 146, 6183, 344647, 354819, 368558, 371846, 583035, 584072, 682852, 741110, 764894, 782933, 797796, 916214, 923660, 925497, 942966, 957690, 1104357, 1164969, 1172600, 1223738, 1412724, 1426749, 1450798, 1561164, 1582388, 1629009, 1704634, 1758827, 1801869, 1811899, 1835964, 1848829, 1848988, 1898789, 1948410, 1966155, 2027358, 2062414, 2098713, 2244427, 2263932, 2289391, 2397862, 2481036, 2499694, 2533212, 2754267, 2772376, 2915053, 3001418, 3315649, 3349639, 3457658, 3576342, 3807049, 5261719, 5261854, 5277954, 5488217, 5711432, 6960786, 7845380, 8087796, 8300305, 8821123, 8821125, 9512580, 9960393, 9962186, 9967680, 11803951, 6828782, 5012042, 3421545, 2813233, 2178926, 1803716, 1775563, 1672060, 1672059, 1672058, 1672057, 1267249, 905590, 871141, 578946 & 564542. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR