Was heißt »Ba­na­ne« auf Spanisch?

Das Substantiv Ba­na­ne lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • banana (weiblich)
  • plátano (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Eine grüne Banane ist nicht reif genug zum Essen.

Un plátano verde no es lo suficientemente maduro para comer.

Sind diese Bananen reif?

¿Están maduros estos plátanos?

Schälen Sie zwei der Bananen.

Pele dos plátanos.

Ich mag Bananen lieber als Äpfel.

Prefiero las bananas más que las manzanas.

Zeitfliegen mögen einen Pfeil; Fruchtfliegen mögen eine Banane.

A las moscas del tiempo les gustan las flechas, a las moscas de la fruta les gustan los plátanos.

"Bonanza" hat nichts mit Bananen zu tun. Oder doch? Es ist eine berühmte Western-Serie.

Bonanza no tiene nada que ver con plátanos. ¿O sí? Es una famosa serie del oeste.

Diese Bananen sind köstlich.

Esos plátanos son deliciosos.

Heute habe ich zum ersten Mal aus Bananen Marmelade gekocht.

Hoy cociné por primera vez mermelada de banana.

Was bevorzugst du, Äpfel oder Bananen?

¿Qué prefieres, las manzanas o los plátanos?

Warum ist die Banane krumm?

¿Por qué el plátano es curvo?

Es wird über eine neue Richtlinie der EU berichtet. Danach sollen künftig nur noch rechts gebogene Bananen erlaubt sein.

Se informa de una nueva directriz de la UE según la cual, en el futuro, sólo estarán permitidos los plátanos torcidos hacia la derecha.

Bananen sind lecker.

Los plátanos son deliciosos.

Los plátanos son exquisitos.

Las bananas son deliciosas.

Katzen fressen keine Bananen.

Los gatos no comen plátanos.

Los gatos no comen bananas.

Was kostet ein Kilo Bananen?

¿Cuánto cuesta un kilo de plátanos?

Er aß Bananen und Äpfel.

Comió plátanos y manzanas.

Schälen Sie zwei Bananen.

Pele dos bananas.

Tom aß die Banane, ohne sich die Hände gewaschen zu haben.

Tom se comió el plátano sin lavarse las manos.

Bananen sind gelb.

Los plátanos son amarillos.

Die Banane ist süß.

El plátano es dulce.

Ich will Bananen kaufen.

Quiero comprar bananas.

Die Bananen sind noch grün.

Los plátanos están verdes todavía.

Wer mag nicht den Geruch von Bananen?

¿A quién no le gusta el olor de los plátanos?

Ich liebe Bananen.

Me encantan los plátanos.

Bananen schmecken gut.

Las bananas son ricas.

Ich habe meinen Hund noch nie mit einer Banane gefüttert.

Nunca le he dado un plátano de comer a mi perro.

Synonyme

be­schränkt:
limitado
blöd:
estúpido
tonto
däm­lich:
estúpido
gaznápiro
tonto
doof:
tonto
Driss:
porquerías
tonterías
dumm:
estúpido
tonto
hohl:
hueco
Kä­se:
queso
Kohl:
col
repollo
Krampf:
calambre
espasmo
La­ri­fa­ri:
disparate
Mist:
mierda
Mum­pitz:
tonterías
Quark:
cuajada
requesón
Quatsch:
chorrada
pamplinas
tonterías
Scheiß:
mierda
Schei­ße:
mierda
Schmon­zes:
badajada
borra
broza
faramalla
hojarasca
palabreo
palabrería
Schmu:
estafa
Schwach­sinn:
debilidad mental (L=E)
imbecilidad
Stuss:
coñazo
disparate
Tin­nef:
baratija (baratijas)
Un­sinn:
absurdidad
absurdo
disparate

Spanische Beispielsätze

  • ¿Alguna vez te has resbalado en una cáscara de plátano?

  • Tom se resbaló con una cáscara de plátano.

  • Ella se ha resbalado con la cáscara de un plátano.

  • ¿Alguna vez has comido un pastel de plátano?

Übergeordnete Begriffe

Frucht:
cultivo
fruta
fruto
Obst:
fruta
Pflan­ze:
planta

Untergeordnete Begriffe

Koch­ba­na­ne:
plátano maduro

Ba­na­ne übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Banane. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Banane. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 341279, 354520, 367035, 368602, 635311, 704598, 783587, 935033, 944556, 1027697, 1030230, 1098605, 1254094, 1765535, 1791790, 1810490, 1924737, 2417889, 2478248, 3247235, 3271680, 3450239, 3481681, 3553312, 6007363, 1726740, 5456658, 5714815 & 506820. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR