Was heißt »Krampf« auf Spanisch?

Das Substantiv »Krampf« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • calambre (männlich)
  • espasmo (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Die Verstorbenen wiesen Krankheitsbilder mit Durchfall, Fieber, Atemproblemen, Übelkeit, Erbrechen und Krämpfen auf.

Los fallecidos presentaban cuadros de diarrea, fiebre, problemas respiratorios, náuseas, vómitos y convulsiones.

Synonyme

Ba­na­ne:
banana
plátano
Driss:
porquerías
tonterías
Kä­se:
queso
Kohl:
col
repollo
Ko­lik:
cólico
La­ri­fa­ri:
disparate
Mist:
mierda
Mum­pitz:
tonterías
Quark:
cuajada
requesón
Quatsch:
chorrada
pamplinas
tonterías
Scheiß:
mierda
Schei­ße:
mierda
Schmon­zes:
badajada
borra
broza
faramalla
hojarasca
palabreo
palabrería
Schmu:
estafa
Schwach­sinn:
debilidad mental (L=E)
imbecilidad
Stuss:
coñazo
disparate
Tin­nef:
baratija (baratijas)
Un­sinn:
absurdidad
absurdo
disparate

Untergeordnete Begriffe

Lach­krampf:
risa convulsiva

Krampf übersetzt in weiteren Sprachen: