Was heißt »Kä­se« auf Spanisch?

Das Substantiv »Kä­se« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • queso (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Je mehr Käse, desto mehr Löcher. Je mehr Löcher, desto weniger Käse. Folglich: Je mehr Käse, desto weniger Käse.

Cuanto más queso, más agujeros. Cuantos más agujeros, menos queso. Por lo tanto: cuanto más queso, menos queso.

Käse ist ein aus der Milch von Tieren hergestelltes Nahrungsmittel; meist ist das Kuhmilch, doch auch aus Ziegen- und Schafsmilch wird Käse hergestellt.

El queso es un alimento producido de la leche de animales; por lo general de leche de vaca, pero también se produce queso de leche de cabra y de oveja.

Man isst nicht Brot zu Käse, sondern Käse zu Brot.

Uno no come pan con queso, sino que queso con pan.

Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.

El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos.

Dieser Kuchen schmeckt nach Käse.

Esta torta tiene gusto a queso.

Im Geschäft werden Nahrungsmittel verkauft wie Butter, Käse und Zucker.

La tienda vende alimentos tales como mantequilla, queso y azúcar.

Ich habe Käse und ein bisschen Milch gekauft.

Compré queso y un poco de leche.

Tom mag keinen Käse.

A Tom no le gusta el queso.

Ich mag Käse nicht besonders.

No me gusta mucho el queso.

Käse ist nicht leicht verdaulich.

El queso no se digiere con facilidad.

Dieser Käse wird aus Schafmilch gemacht.

Ese queso está hecho de leche de oveja.

Butter und Käse werden aus Milch gemacht.

La manteca y el queso se hacen con leche.

Käse wird aus Milch gemacht.

El queso se fabrica con leche.

El queso se hace a partir de leche.

Tom mag Käse.

A Tom le gusta el queso.

Alle wissen, dass der Mond aus Käse hergestellt ist.

Todos saben que la luna está hecha de queso.

Ich aß den Käse.

Me comí el queso.

Auf dem Tisch lagen vier Stücke Käse.

Había cuatro trozos de queso sobre la mesa.

Käse und Butter sind Milchprodukte.

El queso y la mantequilla son productos lácteos.

Die Maus wurde von einem großen Stück Käse in die Falle gelockt.

El ratón fue atraído hasta la trampa por un gran trozo de queso.

Durch Alter reift man nicht - es sei denn man ist Käse.

La edad no madura, a no ser que seas un queso.

Käse lässt sich leicht mit einem Messer schneiden.

El queso se corta con facilidad con un cuchillo.

Wenn der Käse gut, aber der Kuchen eine Lüge ist, was ist dann ein Käsekuchen? - Eine gute Lüge.

Si el queso es bueno pero la torta es una mentira, ¿qué es una torta de queso? Una buena mentira.

Butter, Brot und grüner Käse: wer das nicht sagen kann, ist kein echter Friese.

Mantequilla, pan y queso verde; quienquiera que no pueda decir eso no es un frisón hecho y derecho.

Chinesen vertragen keinen Käse.

Los chinos no soportan el queso.

Willkommen zur langen Nacht des Käses und des Weines.

Bienvenidos a la larga noche de queso y vino.

Mich erwartete eine Brotscheibe bedeckt mit einer dünnen Schicht Käse.

Me esperaba un trozo de pan cubierto de una lámina de queso.

Schweizer Käse hat Löcher.

El queso suizo tiene agujeros.

Er hat Butter und Käse.

Él tiene mantequilla y queso.

Jolanta B. verkauft französischen Käse auf dem Wochenmarkt.

Jolanta B. compró queso francés en la feria.

Er aß Brot und Käse.

Comió queso y pan.

Wie viel kostet dieser Käse?

¿Cuánto cuesta ese queso?

Der hier riecht nach Käse.

Esto huele a queso.

Ich möchte Käse essen.

Quiero comer queso.

Mama schnitt den Käse mit einem Messer.

Mamá cortó el queso con un cuchillo.

Ich mag keinen Käse.

No me gusta el queso.

Ich esse Käse.

Yo como queso.

Estoy comiendo queso.

Möchtest du ein Brot mit Käse oder ein Brot mit Honig?

¿Quieres pan con queso o con miel?

Ich hätte gern etwas Käse.

Quisiera algo de queso.

Tom hatte keine Gelegenheit, den Käse zu genießen, denn als er kam, war der schon weg.

Tom no tuvo ocasión de saborear el queso porque llegó cuando ya se había terminado.

Ich esse keinen Käse.

No como queso.

Ich esse Käse, obwohl ich ihn nicht mag.

Yo como queso aunque no me guste.

Ich mag Käse.

Me gusta el queso.

Wer hat den Käse gegessen?

¿Quién se comió el queso?

Für mich bitte ein Brötchen mit Käse.

Mi bocadillo que sea de queso.

Ich habe Fleisch, Käse und Tomaten auf meinem Sandwich.

Tengo carne, queso y tomates en mi bocadillo.

Mi bocadillo lleva carne, queso y tomate.

Weißt du nicht, dass Käse aus Milch gemacht wird?

¿No sabes que el queso se fabrica de la leche?

Wenn ich am Käsen bin, trinke ich immer eine Tasse Molke, denn die soll gut für den Stoffwechsel sein.

Siempre que hago queso, bebo una taza de suero porque se supone que es bueno para mi metabolismo.

Synonyme

Ba­na­ne:
banana
plátano
Driss:
porquerías
tonterías
Kohl:
col
repollo
Krampf:
calambre
espasmo
La­ri­fa­ri:
disparate
Lü­ge:
mentira
Mist:
mierda
Mum­pitz:
tonterías
Quark:
cuajada
requesón
Quatsch:
chorrada
pamplinas
tonterías
Scheiß:
mierda
Schei­ße:
mierda
Schmon­zes:
badajada
borra
broza
faramalla
hojarasca
palabreo
palabrería
Schmu:
estafa
Schwach­sinn:
debilidad mental (L=E)
imbecilidad
Stuss:
coñazo
disparate
Tin­nef:
baratija (baratijas)
Un­sinn:
absurdidad
absurdo
disparate

Spanische Beispielsätze

  • Hacer queso es un arte.

  • Alemania es uno de los productores de queso más grandes del mundo.

  • Estados Unidos es el productor de queso más grande del mundo.

  • Corte el queso gouda en cubos pequeños.

  • Me gusta el queso de cabra noruego.

  • No me gusta, para nada, el queso de cabra.

  • ¿Me podrían dar un trozo de tarta de queso?

  • Comí un sándwich con una feta gruesa de queso Cheddar.

  • ¿Me puede dar un par de sándwiches de queso?

  • Quiero un queso de soja picante, y una sopa de letras en francés.

Übergeordnete Begriffe

Le­bens­mit­tel:
alimento
comestibles
víveres

Untergeordnete Begriffe

Ana­log­kä­se:
queso análogo
Ca­mem­bert:
Camembert de Normandie
Eda­mer:
queso Edamer
Fe­ta:
feta
Fleisch­kä­se:
paté de cerdo
Hand­kä­se:
Handkäse
Hüt­ten­kä­se:
queso fresco granulado
Moz­za­rel­la:
mozzarella
Quark:
cuajada
requesón
Schafs­kä­se:
queso de oveja
Zie­gen­kä­se:
queso de cabra

Käse übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Käse. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Käse. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 587763, 1607180, 1958853, 996, 337370, 340721, 344620, 360973, 368583, 446046, 452198, 562485, 568377, 580643, 587913, 631487, 674704, 701975, 720359, 751939, 938603, 967295, 1045063, 1241555, 1273024, 1433217, 1607170, 1764329, 1788780, 1791732, 1810522, 2107696, 2741341, 3048017, 3196481, 3813565, 4784253, 5038762, 7895534, 8281241, 8315649, 8538706, 8879488, 9165424, 9165453, 9977973, 10461005, 4535830, 2815734, 2815733, 2607251, 2100114, 6694956, 1683255, 1608888, 1546625 & 1083897. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR