Was heißt »über­ste­hen« auf Spanisch?

Das Verb »über­ste­hen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • pasar
  • superar
  • sobrevivir

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Kann der Patient eine solch lange Operation überstehen?

¿El paciente podrá sobrevivir a una operación tan larga?

Schopenhauer sah den Wahnsinn als eine Möglichkeit an, Schmerz zu überstehen, als eine Form der Flucht vor einem tragischen Ereignis.

Schopenhauer veía la locura como una manera de sobrevivir al dolor, una forma de escapar a un acontecimiento trágico.

Wir glauben nicht, dass er es übersteht.

No creemos que lo supere.

Synonyme

aus­hal­ten:
soportar
aus­har­ren:
aguantar
perseverar
aus­ste­hen:
estar pendiente
faltar
no haber llegado
quedar pendiente
be­wäl­ti­gen:
llevar a cabo
vencer
durch­hal­ten:
perseverar
persistir
durch­ma­chen:
atravesar
durch­ste­hen:
aguantar
sufrir
ein­ste­cken:
introducir
er­fah­ren:
experimentar
padecer
saber
sufrir
er­le­ben:
experimentar
llevarse
sufrir
vivir
er­lei­den:
padecer
sufrir
er­tra­gen:
soportar
he­r­aus­gu­cken:
asomarse
mirar hacia afuera
hin­neh­men:
aceptar
aguantar
mit­ma­chen:
participar

Antonyme

ge­hen:
andar
caminar
funcionar
ir
retirarse
zu­grun­de:
destruido

Spanische Beispielsätze

  • En un año pueden pasar muchas cosas.

  • Puede pasar de todo en la televisión.

  • Tú podrías hacerte pasar por adolescente si anduvieras de camiseta.

  • Tom dejó pasar el último tren y pasó la noche en un cibercafé.

  • ¿Tienes ganas de pasar por casa para cenar el lunes después del trabajo?

  • Me deprime pensar en lo que va a pasar.

  • Me deprime pensar en lo que podría pasar.

  • ¿Cuándo te tengo que pasar a buscar mañana?

  • Voy a sobrevivir.

  • Algunos leen libros solo para pasar el rato.

  • Eso también puede pasar.

  • Tom quería pasar el fin de semana en Boston.

  • Vamos a superar esta crisis juntos.

  • "¿Cómo pudo pasar algo así?" "Yo tampoco tengo una explicación para eso."

  • Todavía no he encontrado a nadie con quien quisiera pasar el resto de mi vida.

  • Si tienes matrícula impar, no te dejan pasar.

  • Eso no debía pasar.

  • ¿Logrará Ucrania superar la crisis económica?

  • La barredora acaba de pasar por la calle.

  • Toma tiempo superar un divorcio.

Übergeordnete Begriffe

ob­sie­gen:
ganar
vencer

Untergeordnete Begriffe

über­win­tern:
invernar
pasar el invierno

Überstehen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: überstehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: überstehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 894842, 3452040, 7747903, 4317999, 4317950, 4611609, 4750089, 3872486, 3870723, 3870718, 5018786, 5057105, 3797105, 5113116, 3653142, 5272343, 3357507, 3302177, 5720498, 3129402, 3103165, 3090995 & 3089392. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR