Was heißt »ver­fü­gen« auf Französisch?

Das Verb »ver­fü­gen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • décréter

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Wenn Sie nicht über dieses Programm verfügen, können Sie es jetzt herunterladen.

Si vous ne disposez pas de ce programme vous pouvez le télécharger maintenant.

Ich habe noch nie über so viel Geld verfügt.

Je n'ai jamais eu autant d'argent.

Das Museum verfügt über eine Ausstellung antiker Waffen.

Le musée présente une exposition d'armes anciennes.

Le musée propose une exposition d'armes anciennes.

Ich würde gerne über detailliertere Informationen verfügen.

J'aimerais disposer d'informations plus détaillées.

Ihr Gerät sollte über mindestens 7 spritzwassergeschützte USB-Anschlüsse und eine Feuerlöscher-Halterung verfügen.

Votre appareil devrait disposer de plus d'un minimum de sept sorties USB protégées contre les éclaboussures et d'un support d'extincteur.

Der Senat verfügte, dass ein neuer Konsul gewählt und das Land von den Feinden befreit wird.

Le Sénat ordonna qu'un nouveau Consul soit choisi et que le pays soit libéré de ses ennemis.

Die unteren vierzig Prozent der Bevölkerung der Vereinigten Staaten verfügen nur über null Komma drei Prozent des Reichtums.

Les quarante pour cent de la population des USA les plus modestes ne détiennent que zéro virgule trois pour cent de la richesse.

Du verfügst nicht über genug Erfahrung.

Tu ne disposes pas de suffisamment d'expérience.

Er verfügt nicht über genug Erfahrung.

Il ne dispose pas de suffisamment d'expérience.

Sie verfügt nicht über genug Erfahrung.

Elle ne dispose pas de suffisamment d'expérience.

In den meisten japanischen Firmen verfügen nur wenige leitende Angestellte über ein eigenes Büro.

Dans la plupart des entreprises japonaises, seuls quelques cadres disposent de leur propre bureau.

Ich verfüge über genug Geld, um es zu kaufen.

Je dispose d'assez d'argent pour l'acheter.

Je dispose d'assez d'argent pour l'acquérir.

Je dispose d'assez d'argent pour faire son acquisition.

Je dispose d'assez d'argent pour procéder à son acquisition.

Je dispose de suffisamment d'argent pour faire son acquisition.

Je dispose de suffisamment d'argent pour procéder à son acquisition.

Je dispose de suffisamment d'argent pour l'acquérir.

Je dispose de suffisamment d'argent pour l'acheter.

Je dispose de suffisamment d'argent pour en faire l'acquisition.

Je dispose d'assez d'argent pour en faire l'acquisition.

Über wie viele Bücher verfügt diese Bibliothek?

Combien de livres y a-t-il dans cette bibliothèque ?

Dieses Zimmer verfügt über eine Klimaanlage.

Cette pièce a l'air conditionné.

Cette pièce dispose de l'air conditionné.

Wir verfügen über keinen Beweis.

Nous ne disposons d'aucune preuve.

Wir verfügen heute Abend über ausreichend Zeit.

Nous disposons ce soir de suffisamment de temps.

Keine der ins Parlament eingezogenen Parteien verfügt über die erforderliche Mehrheit.

Aucun des partis entrés au parlement ne dispose de la majorité requise.

Ich würde gern über eine Million Euro verfügen.

J'aimerais disposer d'un million d'euros.

Venus und Mars verfügen über ganz und gar keine Magnetosphäre.

Vénus et Mars n'ont pas de magnétosphère du tout.

Ein Erfolg ist wahrscheinlicher, wenn der Unternehmer sich auskennt und über eine größere Menge Geld verfügt.

Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds.

In Deutschland verfügt nahezu jede größere Stadt über eine eigene regionale Zeitung.

En Allemagne, presque chaque grande ville a son propre journal régional.

Synonyme

an­ord­nen:
ordonner
an­wei­sen:
assigner
auf­wei­sen:
comporter
be­feh­len:
commander
mander
ordonner
vouloir
be­fin­den:
trouver
be­ge­ben:
arriver
se produire
visiter
be­mü­hen:
chercher
efforcer (s’efforcer)
be­sit­zen:
posséder
be­stim­men:
déterminer
be­we­gen:
bouger
déplacer
émouvoir
bie­ten:
offrir
er­las­sen:
décerner
dispenser
édicter
exonérer
lancer
promulguer
remettre
fest­le­gen:
aborder
accoster
accuser
amarrer (s’amarrer)
arrêter
avancer (s’avancer)
cibler
convenir
décider (se décider)
définir
déterminer
engager (s’engager)
établir
fixer
immobiliser
imputer
mettre
mettre en place
préfixer
prendre quelqu’un au mot
régler
stipuler
ge­hen:
aller
marcher
partir
ha­ben:
avoir
contenir
kom­men:
aller
arriver
jouir
provenir
venir
ver­an­las­sen:
faire faire
ordonner
ver­hän­gen:
cacher
couvrir
ver­ord­nen:
prescrire
vor­ge­ben:
prétendre
prétexter

Sinnverwandte Wörter

aus­ge­ben:
dépenser
ver­set­zen:
déplacer

Untergeordnete Begriffe

ab­he­ben:
décrocher
über­wei­sen:
transférer

Verfügen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verfügen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: verfügen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1010, 607808, 689618, 1080200, 1085859, 1104054, 1757728, 1815818, 1815819, 1815820, 1860335, 2080602, 2299619, 2462792, 2796347, 2989538, 3592537, 5304718, 6548010, 8101634 & 8955253. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR