Was heißt »tren­nen« auf Schwedisch?

Das Verb tren­nen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • skilja
  • separera

Deutsch/Schwedische Beispielübersetzungen

Frankreich ist von Italien durch die Alpen getrennt.

Frankrike separeras från Italien av Alperna.

Es ist sehr wichtig, den Müll zu trennen.

Det är mycket viktigt att källsortera.

Det är mycket viktigt att sopsortera.

Er trennte den Dotter vom Eiweiß.

Han skilde gulan från vitan.

Han skilde äggulan från äggvitan.

Synonyme

ab­hän­gen:
avhänga
bero på
ab­lö­sen:
avlösa
ab­ma­chen:
avlägsna
ab­son­dern:
avsöndra
ab­wra­cken:
hugga upp
auf­lö­sen:
lösa
lösa upp
lösa upp sig
upphäva
upplösa
upplösas
auf­tei­len:
dela upp
fördela
uppdela
aus­mus­tern:
utmönstra
aus­sor­tie­ren:
sortera ut
sovra
dif­fe­ren­zie­ren:
differentiera
skilja på
ein­neh­men:
göra ett gott intryck
inta
omfatta
ta in
vinna någon för något
ent­fer­nen:
avlägsna
ent­sor­gen:
ta hand om
iso­lie­ren:
isolera
lo­ckern:
luckra
lö­sen:
bryta sig ur
frigöra sig
lösa
lösa upp
lossa
son­dern:
utan
spal­ten:
klyva
spjälka
tei­len:
dela
ver­las­sen:
lämna
överge
weg­schmei­ßen:
kasta
slänga
weg­wer­fen:
kasta
slänga
zer­set­zen:
nedbryta

Antonyme

bei­tre­ten:
ansluta sig till
bistå
biträda
bli medlem i
gå med i
instämma
understödja
ei­nen:
ena
förena
ver­ei­nen:
förena
ver­mi­schen:
uppblanda

Untergeordnete Begriffe

fil­tern:
filtrera
spal­ten:
klyva
spjälka

Tren­nen übersetzt in weiteren Sprachen: